Магия обмана. Том 2 — страница 29 из 74

— Ты совершенно неприлично сияешь, Арабел, — наигранно серьезно магистр пожурил счастливую подругу. — Так, будто у тебя была восхитительно бессонная ночь и не менее насыщенное утро.

Она хмыкнула:

— На себя посмотри. У самого дар искрится, а меня упрекает!

— Ты от темы не уходи, — строго погрозил ей пальцем ректор. — Вы когда уже дату свадьбы назначите? Мне ждать или попросить Льяну напророчить?

— Не думаю, что ты успеешь научить ее вызывать осознанные видения за три оставшихся до ее отъезда дня, — покачала головой Арабел.

— Что?

Веселость словно ветром сдуло. Подруга не стала бы шутить такими вещами, значит, дату действительно изменили.

— Почему? — голос прозвучал глухо, сипло.

Арабел, конечно же, заметила. На ее лице отразилось участие:

— Οфициальное и правдивое объяснение: погода. С западного побережья идет ураган. Понятно, что ветер ослабнет, пока доберется до нас, но если день отъезда не перенести, девушка поедет в жуткую бурю. А переждать будет нельзя, — упреждая высказывание друга, поспешно продолжила она, — время ее появления в Аролинге оговорено. Да, день не прописан, но все же ограничение есть.

— Понимаю, — вздохнул эльф.

— Ты не знал. Я думала, ты из-за этого пришел сегодня.

— Нет, — он покачал головой. — Нет. Я пришел с просьбой о ритуале, Арабел.

— Шэнли, потерпи до завтра, — жалобно попросила она. — Мне немного осталось восстановить. Вечер и ночь ничего не решат.

— Не могу, Арабел, — твердо возразил он. — Это очень для меня важно.

— Почему? — она выглядела сочувствующей, понимающей.

Арабел положила ладонь ему на плечо, заглянула в лицо. Ее дар поблескивал недавно разделенной страстью, а взаимная любовь делала магическую десятку ещё более совершенной. Потребность открыться ей, единственному другу, в чьих верности и молчании Шэнли Адсид был уверен, за короткие мгновения стала жизненно необходимой.

— Я больше не выдерживаю. Я запутался, Арабел. Таких чувств я ещё никогда не испытывал и больше всего на свете боюсь, что они ложные. Что через несколько дней все сломается, окажется наваждением… — он горько усмехнулся. — То, что со мной происходит, похоже на чудесный сон. И я до боли в сердце боюсь проснуться.

— Она стала тебе так дорога? — с неподдельным сочувствием едва слышно спросила Видящая.

Шэнли кивнул:

— Я и до ритуала боялся, что обманываю себя… Надеялся, ритуал даст ответы, поможет разобраться. А все только больше запуталось.

Она ласково погладила его по плечу.

— Но ты же знаешь, что драконы что-то с ней сделали.

— Знаю, но это не помогает, — он сокрушенно покачал головой. — Только больней наблюдать, как она вмиг меняется, стоит ей услышать имя принца или советника.

— Извини, — недоуменно нахмурилась Арабел. — Упоминание принца я могу понять, но при чем тут лорд Фиред?

— Льяна мгновенно вспыхивает любовью к принцу и Аролингу, когда слышит эти имена, — со вздохом признал лорд и, искоса глянув на подругу, добавил: — На тебя тоже странно действуют некоторые слова.

— Ой ли? — насторожилась Арабел.

Он кивнул, потянулся к лежащему на столе блокноту. Торопливо написал пару фраз и, оторвав листок, сложил бумагу, запрятал в карман.

— После покажу, — пообещал он Арабел, удивленно распахнувшей глаза. — Уверен, ты в ритуале сама увидишь и, возможно, найдешь способ избавиться от чужого влияния.

— Хитрец, — хмыкнула Видящая. — Я и так сделаю все, что смогу. А из любви к тебе даже сегодня. Главное, чтобы сил хватило.

— Хватит, — с довольной улыбкой заверил ректор, протягивая подруге два футляра с восстанавливающими кристаллами.

— Откуда? — ошеломленно глядя на сокровище, выдохнула Арабел. — Ты не успел бы сам создать и так восстановиться. Где ты их раздобыл?

Он неопределенно повел плечом:

— Пока секрет. Потом расскажу.

— Какой ты скрытный стал, Шэнли, — подруге не удалось изобразить огорчение, улыбка выдавала то, что Арабел нравились такие небольшие загадки. — Кажется, скоро получить от тебя хоть какой-нибудь ответ можно будет только через считывание.

— Ты обещала меня не считывать, а Льяна такого слова не давала, — задумчиво нахмурился лорд Адсид. — Но она, к счастью, не поняла, что делает.

— Ха, я же говорила, что она Пророк, — усмехнулась Арабел.

— И, судя по всему, не ошиблась, — согласился ректор. — Можно тебя попросить научить ее считывать и блокировать считывания? До ее отъезда, разумеется.

— Конечно, — легко пообещала Видящая. — Но давай займемся ритуалом, пока я не передумала.

Магистр достал из кармана плоский футляр с браслетом:

— Я очень ценю твою помощь, Арабел.

— И знаю, чем тебя подкупить, — она с усмешкой продолжила фразу за него, но от подарка не отказалась. С любопытством сняла крышку и, вопросительно подняв бровь, ждала пояснений. Мысли, что друг-волшебник мог подарить ей обыкновенное украшение без колдовских свойств, Видящая не допускала.

— Помогает сосредоточить энергию и не рассеивать во время длительного волшебства, — охотно рассказал лорд.

— Изящно и полезно, — она любовно погладила пальцем жемчужину и тепло поблагодарила. — Спасибо, Шэнли. Сейчас и опробуем.

В подвальном помещении, защищенном от магического воздействия извне, приятно пахло бергамотом, теплый свет масляных ламп отгонял темноту к далеким стенам идеально круглой комнаты. Арабел, поправив браслет так, чтобы он плотно облегал руку, приладила к специальному поясу два восстанавливающих кристалла и встала на золотую точку в центре освещенного пространства. Лорд Адсид замер в трех шагах от подруги и, прикрыв глаза, ждал начала ритуала.

— Вопросы, — глухо прозвучал требовательный голос Арабел.

— Как на твоих воспоминаниях появились блоки? Как их снять? Как прекратить воздействие на тебя и на Льяну? — мужчина твердо задал оговоренные вопросы.

Χлопок — золотые искры заплясали перед глазами.

Речитатив Арабел подчинял себе сердце, проникал в мысли, подавлял эмоции. Знакомое ощущение, дарующее уверенность в правильности происходящего. Все верно, в ритуал нужно входить с чистым умом.

Хлопок — плети силы опутали Шэнли Адсида, соединились с его магией. Это взаимное проникновение даров не обладало и десятой силой мощи, и сотой долей красоты взаимных зачарований с Льяной. Магическая связь с Арабел была вынужденным союзом ради общего дела, ради поиска истины. Но настолько очевидная разница ранила так сильно, что сдержать злость на драконов оказалось совершенно невозможно.

— Шшш, тише, спокойней, — отстраненный голос Арабел чудился ректору в шорохе магических волн. Голос убаюкивал, притуплял разбушевавшиеся чувства.

Перед глазами возникли картины из памяти Видящей: раздражающее яркостью наведенное притяжение даров Льяны и принца; необычайно острое понимание, что именно так и должна выглядеть зарождающаяся любовь. Но расчет на ритуал был верным — картинка идеального родства даров, к хищной радости лорда Адсида, рушилась. Она побледнела, пожухла, как иссохший лист, и скукожилась.

Вопросы вели Арабел в трансе, оттого образы резко сменились — перед магистром появился лорд Фиред. Беловолосый пожилой дракон мало походил на себя. Черты лица исказила чешуя. Вертикальные зрачки, щербатые щитки на голове, изменившееся строение тела, огрубевшие руки — жутковатое зрелище было, по убеждению лорда Адсида, ярким свидетельством того, что советнику пришлось выложиться на волшебство больше, чем он предполагал. В видении дракон казался больным, напряженным, бьющимся с какой-то силой. Мгновением позже лорд Адсид понял, что советнику противодействовала Арабел.

Ректор никогда не ощущал подругу такой. Эта грань дара Видящей стала впечатляющей и даже пугающей неожиданностью. Спокойная величавая десятка преобразилась до неузнаваемости: насыщенный лиловый цвет дара сменился воинственным кармином, терпкий аромат ладана преобразился в отталкивающий насыщенностью самшит. От него першило в горле, раскалывалась голова, болели и слезились глаза. Ярко-красные разряды магии Арабел били по дракону так, что он едва держался на ногах. И все же ему удалось поставить блоки.

Но теперь, исследовав плетения, чувствуя точки приложения волшебства, Видящая знала, как разбить драконьи чары.

— Мы справимся, Шэнли, — эти слова он не услышал, а ощутил так же, как и протянувшееся к нему заклинание.

Арабел брала себе силу друга, осторожно расходуя два резерва — свой и его — до того, как пустить в ход драгоценные кристаллы восстановления. Чары пожилого дракона сопротивлялись упорно, но поддались. Блоки на воспоминаниях Арабел хрустнули, словно льдинки, и обрушились. Вместе с ними развеялся обрывками обгоревшей бумаги и потускневший образ необычной связи даров Льяны и принца.

За пеплом все отчетливей проступал кумач натянутых между ними нитей, пахнуло гнилью.

— Ты был прав. Незнакомое, очень сильное заклинание. Замаскированное. Но это частично приворот. Исходит от него, — насыщенный, почти осязаемый голос Арабел был уверенным, а ярко выраженное желание добраться до сути лорда Адсида порадовало.

Направленная первыми вопросами Видящая указала другу на метки в своем даре и в энергии девушки.

— Гляди. Думаю, из-за этого она странно реагирует на определенные слова, — в голосе женщины слышалась усталость, потому лорд Адсид не удивился, когда она через несколько мгновений использовала первый кристалл.

Поставленные драконом метки походили на чернильные росчерки, нанесенные когтями. Понять, что именно обозначают эти штрихи, клинья и точки, ректор не мог, а Видящую это не особенно и заботило. Ее интересовал только способ избавиться от них.

Арабел безмерно злилась на дракона, сумевшего обойти ее в ритуале, в котором она чувствовала себя наиболее могущественной и защищенной. Ее бесили поставленные лордом Фиредом блоки на память и подмена воспоминаний. Наблюдая за действиями подруги, ректор понимал, что аролингский советник исхитрился повлиять на воспоминания всех участников ритуала, подминая под себя их силу, вбирая магию и используя