Магия обмана. Том 2 — страница 41 из 74

Выронив кинжал, я торопливо создала вокруг себя защиту.

Мимо с противным визгом несся «Огненный резец». Лорд Цорей, в которого были направлены чары, успел поймать сверхопасное, но не смог бы удержать без моей помощи. Сплетя его щит со своим, я направила «Резец» в землю. Траву расшвыряло в стороны.

В заслон лорда Цорея с другой стороны цепочкой ударили незнакомые заклинания. Несмотря на то, что я тоже вложила силы в его щит, третья молния пробила эту скорлупу, четвертая угодила в юношу.

Его отшвырнуло на еще держащийся щит, и лорд безвольно рухнул на землю лицом вниз. Он стонал, но даже не мог повернуться.

Я в ужасе посмотрела в ту сторону, откуда летели молнии. В нескольких шагах стоял человек. Лица чужака не видела, но в его руках сверкнуло что-то алое, метнулось ко мне. Яркая небольшая ящерка свободно пробежала сквозь щит, словно его не было, взобралась по моей ноге выше сапога и прямо сквозь ткань укусила в бедро.

В тот же миг мир изменился.

Пропала сила. Исчез мой щит. Магия покинула меня, будто я и не знала ее вовсе! Сражающиеся теперь казались фигурами, беспорядочно размахивающими руками в полумраке.

Ноги подкосились от нахлынувшей слабости. Словно у меня за мгновение выкачали весь резерв. Лицо онемело, руки не слушались, дышать стало тяжело. Рядом возник лорд Такенд, скрывший лицо затемненным пузырем. Выражения его лица я не видела, но ярость молодого Йордала ощущалась кожей. Он что-то быстро пробормотал надо мной и метнул мимо меня склянку с «Удушьем».

Кто-то зашелся надрывным кашлем. В лорда Такенда, видимо, угодило какое-то заклинание. Потому что его отбросило назад так, словно ему в левое плечо ударил таран. Лорд упал и остался лежать без движения. Но бой продолжался.

От укушенного бедра наверх волной шел холод. Кости ломило, в живот будто насыпали льда. От боли и усиливающейся слабости я перестала различать что-либо.

Жухлая трава щекотала лицо. Пахло мокрой землей и паленой костью разрушенных щитов.

Темнота…

ГЛАВА 25

* * *

— Арабел!

Шэнли Адсид ворвался в оранжерею Видящей как ураган. Женщина вздрогнула от неожиданности и чуть не смахнула со стола горшок с цветком.

— Что случилось? — ошеломленно выдохнула Арабел, глядя на взбудораженного друга.

— Я не знаю! Она чего-то очень сильно боялась. Кажется, был бой. И теперь она пропала!

— Шэнли, погоди, я ничего не понимаю, — подняв руки в защитном жесте, Арабел вглядывалась в лицо мужчины. — Объясни по порядку.

— По дороге! Нам нужно срочно поговорить с Иокарием! — горячился он. — С Льяной произошло что-то очень плохое!

Видящая решила на спорить. Поспешно стянула перчатки и, на ходу развязывая передник, поспешила к дому.

— Ты верхом?

— Нет, карета, — широко шагающий рядом эльф выглядел напуганным, но и решительным.

— Как я объясню свое появление королю? — сунув в руки служанке передник, Арабел даже не остановилась.

— Ты Видящая. Тебе не нужны оправдания. У тебя непостижимый дар, — раздраженно отмахнулся Шэнли, придерживая для подруги калитку.

— А ты случайно был у меня в нужный момент. Когда снизошло озарение. Понимаю, — улыбнулась женщина, обходя дом по дорожке вдоль клумб.

— Иокарий и Таттореи не расскажут мне ничего! Но расскажут тебе! — хмуро бросил лорд Адсид.

— И тут ты прав, — согласилась Арабел.

Остаток пути до кареты прошел в напряженном молчании.

— Что мне сказать королю? — глядя другу в глаза, спросила Арабел, когда слуга закрыл дверцу зачарованной кареты.

Лорд Адсид выдохнул и заговорил значительно спокойней, чем это предполагал поблескивающий тревогой и отчаянием дар.

— Скажи правду. Что у Таттореев и Йордалов есть договоренность с князем Оторонским. Что Иокарий об этом знает. Что план, который у них был, не сработал, а Льяна теперь в настоящей опасности.

— Меня с такими речами, конечно, не выставят, но хотелось бы побольше подробностей, — твердо ответила она. — Откуда ты это знаешь?

— «Семейное спокойствие» все ещё частично действует. От клятвы я свободен, но связь эмоций с Льяной сохранилась. Даже расстояние не разрушило ее, — после короткой паузы признал лорд.

— Как это возможно? — недоуменно нахмурилась Видящая.

— Не знаю, — он растерянно пожал плечами. — Я нигде не нашел упоминания о таком эффекте. Как не нашел и сведений о взаимных зачарованиях.

— Зная тебя, предположу, что ты сохранил секрет формулы для потомков, — хмыкнула Арабел. — Так что сказало тебе сегодня «Семейное спокойствие»?

— С утра она была чем-то сильно огорчена и нетерпелива. Около десяти ее будто обнадежили, чем-то порадовали. Всего через час был настоящий всплеск ужаса, — в другое время глава рода Адсид укорил бы себя за то, что не прячет собственный страх, но в тот момент ему было все равно. — Я ведь видел ее на арене, чувствовал эмоции в бою. В этот раз ощущение было очень схожим. Поэтому я уверен, что бой был. Но я больше ее не чувствую. Совсем.

— Ты ведь не думаешь, что… — Арабел осеклась.

Лорд знал, что подруга не решилась высказать предположение о смерти девушки, и ценил ее умение вовремя останавливать слова.

— Нет, — он ожесточенно тряхнул головой. — Нет. Я надеюсь, что она просто без сознания. Она ведь тоже меня так теряла, когда я свалился у тебя во время ритуала.

— Она тебя тоже чувствует? — удивленно вскинула брови Видящая.

Шэнли Адсид кивнул и, сделав очередной глубокий вдох, постарался успокоиться.

— Фиред редкостная сволочь! — выпалила Арабел. — Жаль, не могу его убить за такое!

— Только не горячись. Пожалуйста! — с нажимом попросил он. — Нам еще с Иокарием разговаривать.

— Да. Прости, — тихо ответила она, сложив руки в молитвенном жесте.

Касаясь пальцами губ, Арабел закрыла глаза и, чуть заметно покачиваясь взад-вперед, полностью отрешилась от происходящего. Пользуясь моментом, лорд Адсид постарался сосредоточиться на девушке, но чудесная связь, без которой он с трудом представлял свою жизнь, не желала восстанавливаться.

Εго Величество при всех своих недостатках не имел пагубной привычки отказывать Видящей в свидании. Даже если оно не было оговорено заранее.

— Кого благодарить за радость видеть вас, леди Арабел? — Иокарий пребывал в хорошем расположении духа.

Лорд Адсид подумал, что, пожалуй, после ритуала выбора не видел правителя в таком отличном настроении. Лишнее доказательство тому, что лорд Цорей с другом в этот день должны были осуществить свой план.

— Великую, — холодно ответила Арабел. — Она направила меня сюда с очень плохими вестями.

Иокарий нахмурился.

— Я внимательно вас слушаю.

Рассказ Видящей монарху не понравился, но не насторожил так сильно, как должен был, по мнению магистра.

— Понимаю, что вы тревожитесь, потому что сами оказались причастны к судьбе девушки, — успокаивающим тоном заговорил король. — Но для волнений нет причин.

— При всем уважении, это не у вас были видения. Не вам решать, — хмуро отрезала Арабел.

Иокарий опешил от отповеди, а Видящая не дала ему и слова вставить.

— Если я права, а в этом у меня нет сомнений, лорду Цорею и лорду Такенду, наследникам двух влиятельных родов, сейчас может быть необходима помощь опытных целителей, — мрачно продолжала Арабел. — На месте родных этих юношей я была бы очень признательна за своевременное оповещение об этом. Лорды как-то поддерживают связь с родными?

— Да, конечно, — король с недоумением смотрел на собеседницу, удивленный ее настроем и напором. — Лорд Цорей должен вскорости прислать лорду Татторей голубя.

— Благодарю за сведения, Ваше Величество, — кивнула Видящая. — В таком случае мы с лордом Адсидом поедем к лорду Татторей. Ждать голубя и надеяться, что он принесет такое послание, которое вы ожидаете.

Иокарий медленно перевел взгляд на лорда Адсида и бесконечно поразил того вопросом.

— Вы что, серьезно? Вы полагаете, что там могли быть какие-то сложности?

— Вы серьезно думали, что на границе с пустыней Терон безопасно, как в дворцовом парке? — не выдержал ректор. — Возможно, сейчас или в ближайшие часы два знатных семейства останутся без прямых наследников! А аролингский принц без невесты! Со всеми вытекающими последствиями! Вы серьезно не допускали мысли, что план юноши мог сорваться?

Иокарий уже раскрыл рот, чтобы сказать резкость, но проявил несвойственную выдержку и вместо этого ответил дельным предложением:

— Давайте поедем к Таттореям. Будем ждать голубя. А отряды подкрепления они всегда успеют расформировать.

Леди Мариса встретила гостей с недоумением, но заметно разволновалась, выслушав Видящую. Немедленно послала за Йордалами и мужем. Ожидание было мрачным, тягостным, давящим. Εго Величество расхаживал по богато украшенной гостиной, толстый ковер приглушал звуки шагов. Арабел царственно расположилась в кресле и закрыла глаза. Неосведомленный мог подумать, что северянка дремлет, только все присутствующие знали, что она пытается почувствовать на расстоянии девушку или кого-то из юношей. На стене тикали часы, но узорные стрелки почти не двигались, словно их приклеили. Хозяйка дома сидела на краешке кресла, сцепив руки на коленях и не глядя ни на кого из гостей.

— Может, вы пока расскажете, в чем заключался план вашего сына, леди Мариса? — спросил лорд Адсид.

Аристократка подняла глаза на правителя, тот кивнул.

— Кровную клятву помолвки можно обмануть, — вздохнула леди Татторей. — Это довольно трудоемкий и серьезный обряд с долгой, кропотливой подготовкой. С ней сыну помогали муж и лорд Йордал. Оставшаяся часть ритуала несложная, с ней просто не могло возникнуть трудностей. Не у моего сына.

— Когда должен был закончиться ритуал? — уточнил ректор.

— К полудню. Вряд ли позже, — леди Мариса бросила взгляд на часы. Их стрелки показывали два.

— Как долго лететь голубю? — старательно сохраняя видимость спокойствия, спросил Шэнли Адсид.