Магия обмана. Том 2 — страница 42 из 74

— Ускоренному магией не больше двух часов, — женщина снова посмотрела на часы и, закусив губу, опустила взгляд на ковер.

Еще несколько долгих минут прошло в напряженном молчании. Дверь в гостиную открылась, на пороге появился дворецкий и с поклоном сообщил:

— Леди Йордал и лорд Йордал.

Встревоженными родителями лорда Такенда занялась леди Мариса, казавшаяся в эти минуты куклой, которую дергают за ниточки традиции и правила этикета. Лорд Адсид отстраненно наблюдал за тем, как здороваются аристократы, как Его Величество, осознавший всю серьезность ситуации, объясняет Йордалам причину такого срочного приглашения.

Арабел отмерла, наклонилась к сидящему в соседнем кресле другу:

— Я не чувствую ни одного из них. Только след серьезного боя на границе.

— Этого я и боялся, — мрачно ответил магистр, крепче стиснув подлокотник.

Пришел лорд Татторей. Εго обмен короткими приветствиями с гостями прервал дворецкий.

— Леди Мариса просила немедленно передать послание, — на ладони склонившегося перед хозяином мужчины поблескивал почтовый цилиндр.

Лорд Татторей взял его, отпустил слугу. Пальцы взволнованного высокородного эльфа так дрожали, что открыть цилиндр и развернуть бумагу лорду удалось не сразу. Черноволосый эльф молча читал, мрачнел на глазах, потом встретился взглядом с женой.

— Леди Арабел права, — выдохнул лорд Татторей.

— Он жив? — выпалила побледневшая леди Мариса.

— Серьезно ранен…

Леди Мариса рухнула в кресло и расплакалась, лорд Йордал выхватил из рук друга скрученный листок, быстро пробежал его глазами.

— Такенд жив. Тоже ранен.

Леди Йордал упала в обморок, лорд Адсид едва успел подхватить женщину магией.

— Лорд Татторей! — резкий окрик ректора вывел высокородного эльфа из оцепенения. — Ваша жена уже велела собирать отряд. Распорядитесь, чтобы он сейчас же выехал!

Отец лорда Цорея кивнул и молча вышел.

Его Величество прочел письмо и, швырнув бумагу на чайный столик, продолжил хождения по комнате. Леди Мариса постепенно успокаивалась, лорд Йордал помог магистру уложить бесчувственную жену на диванчик.

— Невеста Его Высочества похищена, — хмурая Арабел бзйиижз держала послание в руках и неотрывно смотрела на короля. — Как здесь написано, «на самом деле». Что дальше? За нее потребуют выкуп.

— Если потребуют, то у принца Зуара, — раздраженно бросил правитель.

— Интересная мысль, — хмыкнула Видящая. — Кедвос пошлет отряды на ее поиски? Все же леди, невеста аролингского принца. Ее исчезновение нельзя оставлять без внимания.

— Об этом вероломном коварстве будут писать все газеты, — буркнул Иокарий.

— Ваше Величество, — в голосе лорда Адсида слышался едва сдерживаемый гнев. — Вы намерены ее бросить?

— Она никогда не была удобной принцессой! — огрызнулся правитель. — Если Зуар такой придурок, пусть ищет и выкупает ее! Если успеет! Кровная клятва ограничивает время поисков! — он взмахнул рукой и отрезал: — Я не буду этим заниматься! У Кедвоса есть более достойные невесты! От этой «леди Льяны» одни неприятности! Одни сложности! Я устал их за нее решать!

Шэнли Адсид почувствовал, как магия покалывает кончики пальцев. На язык просились болезненные заклятия и резкие слова.

— Шэнли! — напряженный оклик Арабел немного сбил этот воинственный настрой.

Глава рода Адсид сделал глубокий вдох, отвернулся от безумно разъярившего его короля, мазнул взглядом по другим дворянам и посмотрел на подругу. За спиной у готовой ставить щиты Арабел висело зеркало. В нем был ответ на вопрос, почему присутствующие в комнате эльфы смотрели на Верховного судью с таким ярко выраженным страхом.

Зеркало отражало грозного мужчину, чьи черты искажали гнев и злоба. Ставшая видимой аура полыхала алым и багровым, магический ветер шевелил волосы, на пальцах поблескивали огоньки сдерживаемых заклинаний.

Такими изображали демонов.

Шэнли Адсид прикрыл глаза, медленно выдохнул через почти сомкнутые губы. Вспомнил совет считать до десяти и подумал, что в его случае мало будет досчитать и до десяти тысяч. Именно Иокарий вынудил Льяну участвовать в ненужном ей отборе. Не дал выдернуть ее оттуда, когда была возможность. Согласился на какой-то ребячливый план, и именно из-за него Льяна оказалась в опасности! Мысль о том, что связь утрачена из-за того, что девушка пострадала в бою, а похитители не смогли ее вылечить, Шэнли Адсид гнал с остервенением.

Спустя пару минут звенящей тишины лорд Адсид встретился взглядом с королем и заговорил спокойно, но твердо.

— Тессдаль и Аролинг осудят бездействие, Ваше Величество. Благодаря вашему указу теронские аристократы получат определенный вес в обществе. Они будут недовольны тем, что вы бросили на произвол судьбы девушку, которую вы же утвердили в правах и щедро одарили. Девушку, выбранную Видящей, которая, как известно, олицетворяет высшую справедливость и божественную волю.

Иокарий молчал. По тому, как его лицо становилось все более растерянным, а взгляд терял вызов, было ясно, что о последствиях своих слов и опрометчивых решений Εго Величество в который раз не подумал.

— Ухудшение отношений с двумя странами повлечет за собой спад торговли и политические сложности, — продолжал лорд Адсид. — Леди Льяна — не та девушка, которую можно бросить на милость каким-то бандитам. Слишком серьезные последствия будут у такого шага. Это нельзя допустить!

— Вы в чем-то правы, — насупился король. — Но что вы предлагаете, лорд Адсид? Отправить отряды проще всего аролингцам. Принц связан с ней кровной клятвой, должен чувствовать зов.

— Кедвос не может бездействовать, — отрезал ректор.

— Не посылать же мне войска! В самом же деле! — вспылил Иокарий.

— В войске нет смысла, вы совершенно правы, Ваше Величество, — спокойно вмешалась Арабел. — Оно движется медленно, наносит ущерб полям и местным жителям. Это, как вы совершенно верно заметили, не укрепит народную любовь к вам и короне.

Падкий на похвалы Иокарий ничего этого не говорил, но приосанился, заполучив в союзники Видящую.

— Пошлите отряд с действительно сильным магом-аристократом, имеющим достаточный политический вес, — продолжала Арабел. — Так вы всегда сможете сказать, что отправили за девушкой лучшего. Что все сделали ради ее спасения. Это будет сложное задание.

Голос Видящей заметно изменился, в нем словно прибавилось патоки. Вглядевшись в дар подруги, лорд Адсид с изумлением увидел лиловые плети волшебства, тянущиеся к королю. Они гасили яркие всполохи в ауре Иокария, делали того более покладистым.

— Учитывая ограниченность по времени, необходимость искать в пустыне, это задание с большой долей вероятности… провальное, — последнее слово Арабел, выделенное паузой, вызвало мстительную улыбку Иокария. — Подумайте, чьей неудачей вы закроетесь от нападок.

Арабел откинулась в кресле, несколько раз быстро моргнула. Лиловые ленты ее волшебства погасли. Лорд Адсид глянул на леди Марису и чету Йордал и убедился в том, что чар Видящей никто из них не заметил. Значит, неожиданное и необычное колдовство Арабел было слишком сильным даже для наблюдателей-восьмерок.

— Князь Оторонский мог бы отправиться на поиски, — словно размышляя вслух, хмурился король, возобновив хождения по комнате.

— Он будет так торопиться, что выедет из города через месяц, не раньше, — хмуро бросил возвратившийся лорд Татторей. — Он меньше всех заинтересован в том, чтобы найти девушку живой. Не удивлюсь даже, если нападение — его рук дело.

Леди Мариса взмахнула рукой, будто хотела остановить мужа, но тот решительно продолжил:

— Она слишком дорого обходится Оторонским живая. Впрочем, как и договоренности с нами. Большая часть из них теряет силу и смысл, если девушка пропала.

— Подозрение не лишено оснований. В свите у Оторонских был серьезный перевес, — пустым и гулким голосом дополнил лорд Йордал. — Действительно хорошие боевые маги. Князь настаивал на этом.

Лорд Татторей, мрачный и сосредоточенный, встретился взглядом с ректором.

— Лорд Адсид, у нас с лордом Йордалом сейчас другие хлопоты. Наши союзники могут испугаться конфликта с Οторонскими. Уговаривая их, потеряем время. Вы не вовлечены в договора. Может, вы попробуете найти ее?

— Отличная мысль! — недобро ухмыльнувшись, тут же согласился монарх, не дав Верховному судье сказать и слова. — Надеюсь, вы сделаете все возможное, чтобы найти девушку вовремя? Я очень рассчитываю на вас и вашу расторопность, лорд Адсид!

Ректор склонился перед королем:

— Я сделаю все, чтобы найти ее, Ваше Величество. Прошу простить. Мне нужно собраться в дорогу, чтобы выехать сегодня же.

— Кто-то должен рассказать матери девушки о случившемся, — Арабел встала. — Я возьму на себя эту трудную обязанность. Надеюсь, вы в ближайшее время получите утешительные новости.

— Ты правильно поступил, делая упор именно на политике. Твоя речь истинного сына Кедвоса, пекущегося о государстве, впечатлила короля и других, но сохранила в тайне твои чувства, — сухо заметила Арабел, когда лорд Адсид набросил защищающее от подслушивания заклинание на нанятую карету.

— На них и намекать нельзя. Наши благородные лорды предпочли бы видеть Льяну мертвой, но не допустить даже возможности усиления рода Адсид, — неприязненно скривился ректор и в последний момент сдержал бранное слово. — Политики…

— Допускаю, что Оторонские постарались. Хотя верить в это не хочется, — с сомнением покачала головой собеседница. — Если правда окажется такой, в Кедвосе опять начнется эпоха отравлений и заказных убийств. Иокарию следует как можно скорей внести ясность и уговорить Йордалов и Таттореев хотя бы пока воздержаться от обвинений. Даже пара неудачно оброненных фраз может спровоцировать их союзников на действия или склоки. Εсли слабые семейства начнут грызню, лидерам придется вмешаться, а ситуация не располагает к дипломатическим раскланиваниям.

Она нахмурилась, с досадой и усталостью потерла лоб.