— Что, тебе понравилось, как Плевун тебя поджарил, и ты жаждешь лично выразить дракону свою безмерную благодарность, — зажмурившись, выпалил дед.
— Что за бред? — фыркнул рыцарь.
— Это для тебя бред, для меня бред, а Плевун воспринял как должное, — заверил призрак. И добавил: — Честно говоря, он малость туповат, но ты смотри с ним поосторожнее, дракон все-таки.
— Ладно, — вынужден был согласиться Мах. — И долго нам ждать когда он заявится?
— Вовсе нет. Сейчас разбудим, он и притащится, — пообещал дед. — Давай-ка вместе. Три-четыре… Пле-вун! Плевун! Пле-вун!..
— Пле-вун! Пле-вун!.. — в унисон призраку подхватил Мах.
Сперва послышался раздраженное рычание, в голове Маха как-то само собой сложившееся в недовольное:
«Кто будит? Спать мешает!»
Потом из-за огненного кольца вынырнула заспанная драконья морда, следом за которой в круг не спеша вползли длинная шея, массивное туловище и, наконец, мощный хвост. По мере проникновения частей тела дракона, огненное кольцо удивительным образом расширялось, так что, когда Плевун целиком оказался внутри, в диаметре оно составляло уже более сотни шагов. Жару заметно поубавилось, дышать стало легче.
«Зачем звали?» — прорычал Плевун.
Мах решил сразу же брать быка за рога. Он смело шагнул навстречу дракону и попросил:
— Послушай, любезный Плевун, отпусти моего призрака, пожалуйста, а?
«А ты кто?» — взрыкнул дракон.
— Уважаемый Плевун, — торопливо вступил в разговор дед Пузырь. — Это тот самый рыцарь, которого ты так лихо поджарил сегодня вечером по команде своей хозяйки. Помнишь, я тебе о нем рассказывал? Ты захотел на него посмотреть, и вот он здесь.
«Тебе понравилось?» — прошипел Плевун, обдав рыцаря клубами дыма.
— Д-да, оч-чень, — заикаясь от страха заверил рыцарь,
«Хорошо! — удовлетворенно пророкотал дракон. — Ты доставил мне удовольствие. Если хочешь еще — только попроси!» — Грозный владыка небес выжидающе уставился на Маха.
У последнего от ужаса отнялся язык. Ему на помощь пришел призрак:
— Уважаемый Плевун, он очень хочет, очень.
— Что ты несешь! Он же меня сейчас испепелит!
Но отчаянный вопль рыцаря потонул в восторженном реве дракона:
«Хороший рыцарь! Не боится огня! Любит Плевуна! И я его люблю!»
— Спокойно, Мах, доверься мне, — шепнул на ухо рыцарю призрак и, повысив голос, озадачил дракона:
— Но ты ведь не хочешь, чтобы этот хороший рыцарь умер?
«Нет! Он мой друг! Я его люблю!» — не раздумывая прорычал Плевун.
— Тогда посмотри на его обгоревшую шкурку, — предложил дед. И едва слышно скомандовал рыцарю: — Чего стоишь, болван, показывай ожоги — дракон ждет!
Мах трясущимися от страха пальцами кое-как расстегнул пряжку плаща и, сбросив его с плеч, подставил дракону свою едва начавшую подживать спину.
— Видишь, он любит твой огонь и хочет его! — От этих слов призрака бедный рыцарь едва не рухнул в обморок. К счастью, выдержав короткую паузу, дед Пузырь торжественно подытожил:
— Но если ты на него сейчас плюнешь, он сгорит и умрет!
«Плевун очень хочет плюнуть. Но не хочет убивать. — Дракон сокрушенно покачал головой. — Что ему делать?»
— Все просто. Нужно подождать пару недель, пока ожоги на коже у рыцаря затянутся, а потом исполнить его желание и снова опалить огнем, — предложил призрак. — Уважаемый Плевун, ведь тебе не сложно подождать какие-то две недели?
«Да! Мне нравится! Я подожду!» — вновь восторженно взревел дракон и, в радостном порыве, все же чуть было не испепелил Маха — огненная струя огня пролетела всего-то в трех вершках от головы рыцаря.
Дабы не искушать дракона, Мах торопливо укрыл спину плащом.
— Уважаемый Плевун, так ты утверждаешь, что этот рыцарь твой друг? — вновь спросил дед Пузырь.
«Утверждаю!» — пророкотал явно оскорбленный недоверием дракон.
— Значит, ты выполнишь просьбу своего друга?
«Возможно».
— Ну, чего молчишь, давай, выручай, — прошептал на ухо рыцарю дед Пузырь.
Мах зажмурился и, ткнув пальцем в сторону призрака, выпалил:
— Ты можешь выпустить его отсюда?
«Да, — кивнул дракон. — Это во власти Плевуна».
Обнадеженный спокойствием грозного собеседника Мах попросил:
— Ну так отпусти.
«Не-а!» — Дракон оскалился в хищной усмешке.
— Почему? — в унисон воскликнули рыцарь и призрак.
«Плевун жадный, — прошипел дракон и, обращаясь к призраку, добавил: — Ты мой!»
Дед Пузырь обречено застонал и понурил голову.
— Зачем он тебе? — продолжил допрос Мах.
Секунд на пять дракон задумался и спокойно пророкотал в ответ:
«Пока не знаю. Пригодится». И тут Маха осенило. Он предложил:
— А может, поменяемся?
«Как это?» — заинтересовался Плевун.
— Скажи, чего ты больше всего любишь? — спросил Мах. «Плеваться! — не раздумывая рыкнул дракон. — Но хозяйка разрешает мне это только в бою. Однажды я смог плюнуть целых пять раз подряд!»
— А что если я поговорю с твоей хозяйкой, и она разрешит тебе плюнуть аж шесть раз подряд? — предложил рыцарь. «Правда?» — недоверчиво просопел Плевун.
— Но я сделаю это лишь при условии, что ты освободишь моего призрака.
«Плевун освободит!» — взревел дракон.
— Это еще не все, — сказал Мах. Дракон обиженно зашипел.
— Мах, не зли дракона, — захныкал в ухо рыцарю дед Пузырь. — Раз он сказал отпустит, значит отпустит. Его слово нерушимо! Иди быстрее договаривайся, пускай плюет и отпускает. А то хреново мне здесь! Ой как хреново!
«Что ты хочешь?» — пророкотал дракон.
— Обещай, что, освободив призрака, больше никогда его не пленишь.
«Плевун обещает!»
— Вот теперь договорились, — удовлетворенно кивнул Мах. — Тогда я, с твоего позволения, просыпаюсь и иду договариваться…
Очертания дракона и призрака поплыли.
Окружающее рыцаря огненное кольцо напоследок ярко вспыхнуло и исчезло…
— …с Ликой о твоих плевках! — договорил рыцарь, стоя в непроглядной тьме.
— Эй, Мах, чего это ты сказал о Лике? — совсем рядом прозвучал озабоченный голос барона Силики. — Какое отношение имеет моя дочь к чьим-то плевкам? Барон Мах, немедленно объяснитесь!
— Силика, где вы? Я вас не вижу! — растерянно пробормотал Мах.
— Разумеется, не видишь, — усмехнулся Силика. — Как ты можешь меня увидеть с закрытыми глазами?
Мах открыл глаза и обнаружил, что стоит на лесной поляне близ заколдованного замка. Судя по тому, что небо на востоке уже начало розоветь, он проспал никак не меньше пяти часов. В двух шагах перед ним пылал один из сигнальных костров, и вокруг него сидели барон с дочерью, однорукий. купец и управляющий.
— Странно, — вновь заговорил Силика. — Никогда не замечал такого эффекта от действия лекарства.
— А что стряслось? — спросил Мах.
— Мой господин, пару минут назад вы поднялись с травы. Не открывая глаз, медленно подошли к нам и проговорили какую-то несуразицу о чьих-то плевках и госпоже Лике, — пояснил Бубл.
— Мах, что ты имел в виду? — снова потребовал объяснений барон.
За спиной у рыцаря прогремел нетерпеливый рык дракона. Теперь, выйдя из тонкого мира Сновидений, Мах, разумеется, утратил способность понимать драконий язык. Но догадаться, чего хочет Плевун, было не сложно.
— Мах, мой дракон требует от тебя выполнения какого-то обещания, — перевела амазонка. — Может, объяснишь?
— Сейчас я вам все расскажу, — сказал Мах и, подсев к костру, поведал друзьям приключившуюся с ним во сне историю…
— Вот значит как — твой призрак в плену у Плевуна, — подытожил услышанное Силика. — Дочь, так прикажи своему дракону отпустить призрака — и дело с концом.
— Это невозможно, — покачала головой амазонка. — Плевун меня не послушается. Он пленил призрака, выполняя приказ моей матери. Теперь призрак Маха — его законная добыча, и лишь мадам Бодж может попросить дракона освободить его. Да и то, вовсе не обязательно, что Плевун выполнит ее просьбу.
— Значит, дракон согласился отпустить призрака с условием, что Лика позволит ему плюнуть шесть раз подряд. — Барон усмехнулся. — Надо же! Большей чуши в жизни не слышал, но, если дракону так хочется, — в чем проблема? — разреши…
— Нет, отец, это совсем не ерунда, — нахмурилась Лула. — Мой дракон будет плеваться ОГНЕМ! И если я ему разрешу плюнуть целых шесть раз подряд, он запросто устроит здесь лесной пожар!
— Не беспокойся, я наколдую пару грозовых туч, — обнадежил рыцарь-маг. — Дождь все потушит.
— Хорошо, с огнем ты справишься, но как быть с покалеченными драконом людьми? Ведь он не будет плевать просто так, в сторону, ему нужна живая мишень. Шесть плевков — шесть мишеней. Нас же всего пятеро. Слуги-то разбежались. Но в меня, как в свою хозяйку, дракон плевать не станет, значит уже лишь четверо.
— Трое, — уточнил Мах. — Во сне Плевун поклялся ближайшие две недели не обжигать меня своим огнем.
— Ха, неплохо, приятель, устроился, ха-ха! — нервно рассмеялся Шаран.
— Купца тоже нельзя подставлять под огонь, — сказал Силика. — Шаран еще не до конца оправился после отравления паучьим ядом и ампутации руки. Он слишком слаб, и ожоги, полученные от драконьего огня, могут стоить ему жизни.
— Остаются только двое: ты, отец, и Бубл, — подвела неутешительный итог амазонка. — Но это немыслимо. Вас двоих слишком мало! За шесть плевков мой дракон испепелит вас!
— М-да! Ситуация, — пригорюнился Силика. — И магией от него не отгородишься, драконий огонь любую магическую защиту пробивает.
— Эх, кабы крестьяне не разбежались, — тяжело вздохнул Мах.
— Господин, в том, что ваши преданные вассалы испугались грозного вида Плевуна, нет их вины, — вступился за своих подопечных управляющий. — Они ведь не воины.
— Дочь, а нельзя ли как-нибудь уговорить дракона сперва отпустить призрака, а шесть плевков мы бы ему организовали чуть позже? — спросил Силика.
— Исключено. Драконы ненавидят ждать, — отрезала амазонка.
— Уважаемая Лика, а вашему дракону обязательно метиться именно в людей? — поинтересовался Бубл.