Махабхарата: Ревизия смыслов. — страница 86 из 111

им не было равных на земле...».

Малини родила Вибхишану, а Рака — близнецов Кхару и дочь Шурпанакху.

Дашагрива обладал великой отвагой, геройством и мужеством. Его младший брат Кумбхакарна «хмелел от ратного пыла». Кхара, «враг Брахмы», был искусным лучником и ел только мясо. Шурпанакха враждовала с сидхами.

Араньякапарва. Глава 259. Шлоки 1—13.

«Маркандея сказал:

...Герои, все как один, знатоки Вед, праведно соблюдая обеты, счастливо жили вместе с отцом на горе Гандхамадане».

Однажды они увидели Вайшравану, сидящего в колеснице вместе с Пуластьей

Зависть охватила их и стали они «подвигами ублажать Брахму». И когда Дашагрива отсек свою голову и принес ее в жертву огню, явился Брахма, чтобы дать каждому из них дар. Он обещал им дать все, кроме бессмертия.

Дашагрива просил Брахму, чтобы его не смогли одолеть в бою ни гандхарвы, ни боги, ни асуры, ни якши, ни ракшасы, ни демоны змеи. Брахма сказал, что все так и будет, а Дашагриве следует опасаться лишь человека.

Кумбхакарна, душу которого поглотил тамас, выбрал дрему. Брахма и в этом случае согласился.

Вибхишана пожелал, чтобы его разум не погряз во зле, а кроме того, он выбрал знание оружия Брахмы. Великий Предок не отказал ему в этом. Щедрость Сваямбху не имела предела: он даровал ракшасу бессмертие. Так Брахма награждал за подвижничество ракшасов, которые всегда враждовали с богами и брахманами.

Араньякапарва. Глава 259. Шлоки 32— 40.

«Маркандея сказал:

Получив (от Брахмы) свой дар, ракшаса Дашагрива победил в бою Властителя богатств и изгнал его из Ланки, о владыка народов! Покинув Ланку, властелин (Кубера), окруженный гандхарвами и якшами, отправился вместе с ракшасами и кимпурушами на Гандхамадану. Дашагрива напал на него и отобрал небесную колесницу Пушпаку. И тогда проклял его Вайшравана: «Не будешь ты ездить в ней! Будет она возить того, кто одолеет тебя в бою. Ты оскорбил меня, своего наставника, и потому недолго тебе осталось жить!» Благочестивый Вибхишана, помня о дхарме праведника, во всем своем блеске последовал за (Куберой), о

великий царь! Брат его, мудрый великий Владыка богатств, довольный, поставил его во главе войска якшей и ракшасов. Ракшасы — людоеды и грозные пишачи, собравшись все вместе, посвятили Десятиликого на царство. Могучий Дашагрива, способный принимать любое обличье по своему желанию, птицей налетев на дайтьев и богов, похитил у них их сокровища. Ревом огласил он миры, потому и зовется с тех пор Раваной («Ревущим»). Беспредельно могучий Дашагрива поверг в трепет богов».

Боги и брахманы обратились за помощью к Брахме. Агни пожаловался на мощь Дашагривы, сына Вишраваса, которому Брахма когда-то дал дар неуязвимости. А сейчас боги трепещут перед Раваной, похитившим у них их сокровища. Они надеются на помощь Брахмы.

Прародитель ответил, что боги, гандхарвы и данавы воплотятся на земле, чтобы устранить Равану.

Араньякапарва. Глава 260. Шлоки 6 — 15.

«Маркандея сказал:

...В их присутствии (Брахма), податель даров разъяснил гандхарви по имени Дундубхи, как сделать так, чтобы боги успешнее выполнили свою задачу. Выслушав волю Прародителя, гандхарви Дундубхи появилась в мире людей как горбунья Мантхара... Осуществив все это, великий творец миров объяснил Мантхаре, что и как следует делать. Послушная его воле, стремительная, как мысль,(Мантхара), умеющая искусно подогревать вражду, взялась за дело, появляясь то в одном, то в другом месте».

Боги, гандхарвы и данавы изменили свой облик и воплотились в живых существ, как предсказал Брахма.


2. Где в мифе история.

Даже при беглом взгляде на историю рождения Раваны и его братьев сразу же бросается в глаза очевидная неувязка с отшельником Вишравасом. Он слишком неожиданно появляется на свет. Да и то только тогда, когда сын поссорился с отцом. Пуластья «воссоздал самого себя» и ...породил Вишраваса. А если же Кубера — сын Пуластьи, то почему он — Вайшравана? Ведь он же не потомок

Вишраваса по версии «Повести о Раме».

Подарив своему отцу Пуластье трех ракшаси, которые потом и стали для Раваны и его братьев матерями, Кубера избрал странный способ помириться с отцом, которого он же и отверг. И уж конечно, как мог отшельник Вишравас стать отцом Раваны, если этих трех женщин подарили Пуластье, сыну Брахмы,

а не Вишравасу? Несомненно, Пуластья и есть отец Раваны, как и Кумбхакарны, Кхары, Шурпанакхи и Вибхишаны. Но ведь при встрече Брахмы с богами Агни называет Дашагриву сыном Вишраваса! На самом деле здесь нет противоречия, если считать, что «Вишравас» попросту второе имя Пуластьи, точнее, это всего лишь прозвище, ведь оно означает — «Прославленный, знаменитый». Это имя — «vicravas» — состоит из приставки «vi», усиливающей значение корня слова, и слова «cravas» — «славный, знаменитый». Таким образом снимается еще одно противоречие в имени: почему Куберу называют Вайшраваной. Современники тех событий знали, что все дети Пуластьи являются Вайшраванами, все они — Пауластьи. Кубера — брат Вибхишаны, но последний является братом Раваны, а это и означает, что Равана и Кубера — родные братья. Заметим, что, согласно Рамаяне Вальмики, Кубера такой же сын Вишраваса, как и Равана со своим братом Кумбхакарной. Но, когда Вайшравана-Дашагрива объявил войну Кубере и пошел против самого Брахмы, Прародитель разгневался и лишил своего не в меру воинственного внука Дашагриву семейного имени, а заодно изгнал из семьи, повелев в дальнейшем называть его презрительным прозвищем «Равана» ( «Ревущий»). Фактически же это выглядело как усекновение имени: ravana = vaicravana — vaic.

Описывая детство и юность Раваны и его братьев, авторы Махабхараты так и не устранили очевидные противоречия: ведь с одной стороны Вибхишана — ракшас, демон, как и его старшие братья, а с другой стороны он — «верный страж дхармы». Кхара вообще — «враг Брахмы», а с другой стороны — он, как и все его братья, праведно соблюдает обеты, когда все они живут с отцом на любимой богами Гандхамадане. А ведь на этой горе живут все боги во главе с Брахмой, то есть, соседство с врагом Брахмы боги совсем не воспринимают как угрозу для своей безопасности.

В действительности, противоречий тут никаких нет, если признать тот несомненный факт, что дети Пуластьи-Вишраваса с ранних лет своих жили с отцом на Гандхамадане. В этом случае они были такими же нормальными людьми, как и все внуки Брахмы. Но с юности Равана, Кумбхакарна и Кхара все больше стали отличаться от Куберы. Три брата — Равана, Кумбхакарна и Кхара, подобно своему отцу, тянулись к воинскому делу, находили удовольствие в стрельбе из лука и в других воинских искусствах. Кубера же проявил совсем другие качества: склонность к торговле, финансам, к искусству управления государством. Именно поэтому он и стал любимым внуком своего дедушки. Эта любовь Брахмы к Кубере — еще и обратная сторона неприятия им политики Пуластьи. Сын Брахмы Пуластья возглавляет ракшасов — охранников, которые в прежней административной системе являлись дворцовой гвардией и полицией одновременно, то есть занимавшихся охраной властителя и поддержанием порядка, а в более широком смысле — охраной существующей политической системы. В Европе Нового и Новейшего времени этому соответствует весь комплекс охранительных структур: обычная полиция, жандармерия, тайная государственная полиция, а также разведка и контрразведка. Логично, что командование всей этой полицейской системой правитель государства, то есть Брахма-Сваямбху, поручил своему сыну, а затем — любимому внуку. В условиях, когда кочевники с Севера захватили страну, именно ракшасы из личной и дворцовой охраны Сваямбху остались последней надеждой бывшего правящего клана, теперь уже утратившего власть над страной. Но сам Брахма уже понял, что вооруженная борьба не имеет смысла, война проиграна теперь уже окончательно и безвозвратно. Поэтому и ракшасов он рассматривает только как личную охрану — свою и своих доверенных лиц. А вот Равана-Дашагрива,

Кумбхакарна и Кхара еще верят в возможность военного реванша и все их действия, направленные против Куберы, имеют своей целью — склонить Брахму и остальных членов семейства к поддержке этого курса на военный реванш. Перед огнем он дает священную клятву, что не пожалеет своей жизни (головы) в борьбе с захватчиками.

Кубера, Кашьяпа, как и сам Брахма, понимают, что пришло время перемен, что старыми методами власть не вернуть. В этом суть конфликта Пуластьи, Раваны, Кумбхакарны, Кхары с одной стороны и Брахмы, Куберы, Кашьяпы с другой.

Пока этот конфликт еще не приобрел необратимый характер и свои будущие колоссальные размеры, каждый из внуков Брахмы дорог ему, судьба каждого из них ему далеко не безразлична. И все же акценты уже расставлены: Дашагрива получает неуязвимость, а в дальнейшем — из-за недовольства Брахмы — статус демона. Кубера, охраняющий богатства, и Вибхишана, благочестивый и мудрый ракшас — оба послушные воле Брахмы — получают бессмертие. Причем здесь граница проведена жестко: Дашагрива просит бессмертие, но не получает его, а Кубера и Вибхишана не просят, но получают. Брахма сделал окончательный выбор среди своих внуков, разделив их на любимых и неугодных. «Бессмертие» по-видимому, означает особый статус во властной пирамиде, максимально возможное приближение к самодержцу — Сваямбху. Только бессмертный может рассчитывать на статус наследника Брахмы, а не имеющий статус бессмертного всего лишь близкий родственник, не больше. Неудивительно, что Дашагрива рассвирепел и всю свою ярость направил на любимого внука деда Сваямбху — Куберу. Его натура воина не признает компромиссов, он хочет сражаться. Но война — удовольствие дорогое, а все оставшиеся после поражения богатства охраняет Кубера. С большим отрядом своих воинов Дашагрива захватывает Ланку, но Кубера успевает уйти к Брахме на Гандхамадану, прихватив с собой часть сокровищ — все, что можно было увезти тайно, имея лишь небольшое число преданных ему слуг и охранников-ракшасов, не пожелавших перейти на сторону Дашагривы.