Макс Хавелаар — страница 9 из 57

О тяжести света.

О регрессе культуры со времени возникновения христианства (гм!).

Об исландской мифологии.

Об «Эмиле» Руссо.

О гражданском иске и торговых делах.

О Сириусе как центре солнечной системы.

О нецелесообразности, несправедливости, безнравственности и ненужности закона об обложении ввоза пошлинами (это для меня было совершенно ново).

О стихах как древнейшем языке (сомневаюсь).

О белых муравьях.

О ненормальности школьных порядков.

О проституции в браке (безнравственный трактат).

О гидравлических приспособлениях, связанных с культурой риса.

О мнимом превосходстве западной культуры.

О кадастре[23], регистрации и наложении штемпеля.

О сказках, баснях и детских книгах (это я прочитаю, потому что он требует в них правды).

О посредничестве в торговле (это мне совсем не нравится. Он, кажется, требует отмены маклерства, Впрочем, я отложил и этот трактат; в нем, пожалуй, найдется кое-что, что мне может пригодиться для моей книги).

О налоге на наследство.

Об изобретении целомудрия (не понимаю).

Об умножении (заглавие очень простое, но в трактате есть много такого, над чем я никогда не задумывался).

Об особом роде остроумия у французов, как следствии бедности их языка (с этим я могу вполне согласиться. Ум и бедность — их связь должна быть хорошо понятна Шальману).

О связи между романами Августа Лафонтена[24] и чахоткой (это я прочитаю, потому что у меня на чердаке валяются книги этого Лафонтена. Но Шальман утверждает, что результаты от чтения романов сказываются только со второго поколения. Мой дедушка ничего не читал).

О власти англичан вне Европы.

О суде божием в средние века и теперь.

Об арифметике у римлян.

О поэтической скудости композиторов.

О пиетизме[25], биологии и столоверчении.

Об эпидемических заболеваниях.

О мавританском стиле.

О силе предрассудков, очевидных на примере болезней, вызываемых сквозняком (не прав ли я был, предупреждая, что заглавия у него курьезные?).

О германском единстве.

О долготе на море (я думаю, что в море все столь же длинно, как и на суше).

Об обязанностях правительства по отношению к общественным увеселениям.

О совпадениях в шотландском и фризском языках.

О стихосложении.

О красоте женщин в Ниме и Арле[26] в связи с исследованием вопроса о финикийской системе колонизации.

О земельных договорах на Яве.

О втягивающей силе насоса нового типа.

О законности династий.

Об яванских народных песнях и сказаниях.

О новом способе уборки парусов.

О взрывной силе ручных гранат (помечено 1847 годом, следовательно до Орсини[27]).

О понятии чести.

Об апокрифических книгах.

О законах Солона, Ликурга, Зороастра и Конфуция.

О власти родителей.

О Шекспире как историке.

О рабстве в Европе (не понимаю, что он под этим подразумевает).

О турбинных мельницах.

О праве государей даровать помилование.

О химическом составе цейлонской корицы.

О дисциплине на торговых судах.

О монополии на опиум на острове Ява.

О постановлениях, регулирующих торговлю ядами.

О прорытии Суэцкого канала и возможных последствиях этого.

О выплате земельной ренты натурой.

О культуре кофе в Менадо (об этом трактате я упоминал).

О распаде. Римской империи.

О благодушии немцев.

О скандинавской Эдде[28].

О необходимости для Франции укрепиться на Индийском архипелаге в противовес Англии (написано почему-то по-французски).

О приготовлении уксуса.

О преклонении перед Шиллером и Гете немцев среднего сословия.

О притязаниях человека на счастье.

О праве угнетенных на восстание (написано по-явански; значение заглавия мне стало известно лишь позднее).

Об ответственности министров.

О некоторых пунктах уголовного процесса.

О праве народа требовать, чтобы собранные с него налоги расходовались для его же блага (тоже по- явански)

О двойном «а» и о греческой букве «эта».

О безличном боге в человеческом сердце (гнусная ложь!).

О стиле.

О конституции государства Инсулинда[29] (я никогда ничего об этом государстве не слыхал).

О педантизме (вероятно, написано с большим знанием дела).

О заслугах португальцев перед Европой.

О лесных шумах.

О горючести воды (вероятно, он имеет в виду водку),

О молочном озере (я ничего об этом не слыхал. Вероятно, оно неподалеку от Банды[30]).

О провидцах и пророках.

Об электричестве как двигателе.

О приливах и отливах в культуре.

Об эпидемическом упадке государственного бюджета.

О привилегированных торговых обществах (кое-что пригодится для моей книги).

Об этимологии как вспомогательной дисциплине при этнологических изысканиях.

О птичьих утесах на южном берегу Явы.

О месте, где начинается день (не понимаю).

О личном мировоззрении как мериле ответственности в нравственном мире. (Смешно. Он говорит, что каждый должен быть своим собственным судьей. К чему бы это привело?)

О вежливости.

О строении стиха у евреев.

О «Сотне изобретений» маркиза Ворчестерского[31]

О непитающемся населении острова Ротти, возле Тимора[32] (вот где жизнь, верно, недорога).

О людоедстве у баттаков[33] и снимании скальпов у альфуров.

О недоверии к общественной честности (он предполагает, я думаю, упразднить слесарей. Я против этого).

О праве и о правах.

О Беранже как философе (этого я опять-таки не понимаю.)

О нелюбви малайцев к яванцам.

О бесполезности преподавания в так называемых высших учебных заведениях.

О жестокости наших предков, явствующей из их представлений о божестве (опять безбожное произведение!).

О связи органов чувств между собой (он прав: когда я его увидал, я почувствовал запах розового масла).

О корне кофейного дерева (отложил для моей книги),

О чувстве и чувствительности.

О смешении религии с мифологией.

О пальмовом вине на Молуккских островах.

О будущности нидерландской торговли (именно этот, трактат побудил меня написать настоящую книгу. Он утверждает, что нынешняя высокая конъюнктура на кофейном рынке недолговечна, а ведь моя жизнь посвящена всецело моей профессии).

О книге бытия (безбожный трактат).

О тайных обществах у китайцев.

О рисунке как естественном алфавите (он утверждает, что новорожденное дитя умеет рисовать!).

О правде в поэзии (как раз!).

О непопулярности на Яве мельниц для очистки риса.

О связи между поэзией и математическими науками.

О ваянгах[34] у китайцев.

О ценах на яванское кофе (отложил).

Об европейской монетной системе.

Об орошении общинных полей.

О влиянии скрещения рас на психологию.

О торговом балансе (он здесь рассуждает о векселях; отложил для моей книги).

Об устойчивости обычаев в Азии (он утверждает, что Иисус носил тюрбан).

Об идеях Мальтуса относительно количества народонаселения в связи со средствами к существованию.

О коренном населении Америки.

О молах Батавии, Самаранга и Сурабайи.

Об архитектуре как средстве выражения идей.

Об отношении европейских чиновников к яванским князьям (кое-что войдет в мою книгу).

О подвальных квартирах в Амстердаме.

О силе заблуждения.

О бездействии высшего существа, за которое действуют совершенные законы природы.

О соляной монополии на Яве.

О червях в саговой пальме (он утверждает, что их едят),

О притчах, Екклезиасте, Песне Песней и об яванских пантунах[35].

О «jus primi occupatis»[36].

О бедности живописи.

О безнравственности ужения рыбы (это что-то неслыханное!).

О преступлениях европейцев за пределами Европы.

Об оружии слабейших видов животных.

О «jus talionis»[37]. (Опять гнусная статья! За нею следовало стихотворение, которое я, наверное, нашел бы бесстыднейшим из всех, если бы мне пришлось делать выбор).

И это было еще далеко не все. Не говоря уже о стихах, которых было много на разных языках, я нашел ряд трактатов без заглавий, романсы на малайском языке, яванские военные песни. Чего только там не было! Также письма, многие на не известных мне языках. Иные были адресованы ему; вернее, это были копии, но он с ними соединял какую-то цель, потому что на каждом из них другим почерком было помечено: «Совпадает с оригиналом». Кроме того, я нашел выдержки из дневников, наброски и отрывочные мысли, некоторые уж очень отрывочные!

Как было сказано, я отложил кое-что, что, как мне казалось, имело отношение к моей специальности, — я ведь живу для своей специальности. Но относительно остального, должен признаться, я оказался в большом затруднении. Отослать пакет обратно я не мог, потому что не знал, где этот Шальман живет. Кроме того, пакет был мною вскрыт, и я не мог отрицать, что заглянул в его содержимое, да я и не стал бы отрицать этого, потому что правду ставлю выше всего. Мне не удалось бы снова запечатать пакет так, чтобы не видно было следов. Не могу также утаить, что некоторые работы, например о кофе, внушили мне интерес и я охотно использовал бы их. Ежедневно я читал по нескольку страниц и, чем дальше, тем больше приходил к убеждению, что надо быть кофейным маклером, чтобы так хорошо понимать, что и как совершается в мире. Я убежден, например, что Роземейерам, которые ведут сахарные операции, такие рукописи никогда не попадались на глаза.