Максим в стране приключений — страница 18 из 20

— «Правитель Топус, Великий Пузырь, Гроза Вселенной, приказал:

Беглых рабов и обманщиков, по прозвищу Маленькие Человечки, предать смерти все от мала до велика на площади Волшебного Городка. Казнь поручена маленьким полицейским и назначена на сей день.

Указанным преступникам, беглым рабам и злодеям, в знак уважения к их храбрости и силе духа дозволено умереть в честном бою с полицейскими. Руки им приказано развязать, но оружия не выдавать».

Человечки выслушали указ молча. Полицейские по знаку Главного Тюремщика кинжалами разрезали веревки на тех, кто стоял с краю, потом развязанные освободили от веревок своих товарищей, и скоро все уже растирали затекшие руки. В толпе Человечков происходило движение: женщин и детей отводили в середину, мужчины окружили их плотным кольцом, повернувшись лицом в сторону врага.

Топус щелкнул пальцами. Это был последний сигнал. Маленькие полицейские, блеснув лезвиями мечей и остриями копий, с криком врезались в толпу осужденных. Они наступали с разных сторон, кровожадно вопили, кололи, резали… Но Человечки голыми руками хватались за мечи врагов, вырывали у них копья и тоже принимались резать и колоть. Завладев оружием полицейских.

И тут все обратили внимание на странное поведение Туглута, ученика придворного портного. Этот дурачок с нелепым мычанием обрывал со своего костюма связки иголок и кидал их Человечка. Те радостно кричали, хватали иголки и яростно кидались в битву. Короткие иглы служили им мечами, длинные — копьями. Они теперь были хорошо вооружены!

Туглута схватили за руки, хотели выбросить за дверь, но Топус вдруг засмеялся.

— Не троньте его, — сказал он. — Драка стала куда забавнее. А если полицейских перебьют, мы быстро найдем новых.

И он кинул на придворных такой взгляд, что многие ошалели, прочитав в нем близкую свою судьбу.

Потеха продолжалась.

Внезапно кто-то сильно постучал в дверь и крикнул:

— Откройте!.. Откройте!.. Во дворце неладно!

— Это повар Туптуп, шепнула Еловая Шишка. — Он живет в одной комнате с Туглутом… Он догадался…

— Прячься! — пискнул Максиму Бульбуль.

Глава сороковая
Суматоха в заповедной пещере

Максим и сам понимал, что надо прятаться. Но куда? Он незаметно отступил за спины придворных, прижался к стенке резного сундука.

— Впустите повара, — сказал Топус, вставая.

Максим еще плотнее прижался к стенке сундука. И вдруг с радостью почувствовал, что она начинает подаваться внутрь. Пузатый сундук был с секретом: крышка была фальшивой, а стенка оказалась потайной дверцей. Она беззвучно затворилась за Максимом в тот самый момент, когда открывалась дверь зала, впуская повара Туптупа.

Из своего убежища Максим ясно слышал тревожный гул голосов. Максим провел рукой по лбу и при этом заметил вдруг, что по рукаву скользнул лучик света. Откуда? Максим медленно повел рукой в пустоте. Лучик снова упал на рукав. Проследив его направление, Максим нашел отверстие в стене сундука. Сквозь него можно было очень удобно наблюдать за всем, что делалось в Заповедной Пещере, и подслушивать разговоры снаружи. Да, пузатый сундук хранил не один секрет!

Максим приник к щелке. Он увидел: Туптуп приближался, неся на руках спящего человека. Положил ношу к ногам Топуса.

— Во дворце два Туглута, — сказал он. — Вот этот и еще один где-то тут.


— Уберите этого дурака! — сказал Топус, начиная сердиться. — Клянусь моим сапогом, он будет…

Правителю не дали договорить. В открытую дверь ворвались стражники. Они повалились на колени. Заговорили разом:

— В колодце над Каменным Чудовищем кто-то обрезал лестницу… Погибло четверо Пузырей! Злодея мы не нашли, пощади!

— Мой дворец неприступен, — сказал Топус. — Но все это и вправду странно. Слухачи, усилить стражу! Надо позвать Нюхало, пустить его по следу. Допросите всех. Может быть, это мои придворные ходили в то проклятое место. Шушукались, составляли заговоры. Идите! — приказал он стражникам. — нет, сначала выбросьте за дверь этих двух пьянчуг!

Он показал на Туптупа и на человека, которого тот принес.

Но Великий Тайный Шептун сделал шаг вперед.

— Пьянчуги пусть останутся здесь, — сказал он и шепнул что-то на ухо Топусу.

Тот нахмурился, кивнул. Стражники вышли.

Глава сорок первая
Собираются тучи

А тайный Шептун продолжал шептать, и тишина в Заповедной Пещере наступила такая, что в ней казался громким даже шум сражения на тюремной площади в Волшебном Городке.

Наконец Топус качнул головой.

— Так, — сказал он. — Я понял, Глухонемой Туглут паясничал у всех на глазах в Заповедной Пещере, бросал иголки в Волшебный Городок, а другой Туглут, мертвецки пьяный, спал в своей каморке или ссорился с Туптупом. Или, вернее, один и тот же Туглут был в одно время и здесь и там. Клянусь сапогом, Великий Шептун, я заставляю тебя доказать, что ты мудр: скажи, который Туглут поддельный и где настоящий?

Шептун нерешительно сказал:

— Поддельный лежит у твоих ног: по-моему, он притворяется.

— Мой милый, — ответил ядовито Топус, — посмотри-ка на этих людей… Видишь ты среди них второго Туглута? Клянусь моим сапогом, я не знаю, когда он успел сбежать. Вижу, у моих слуг нет ни глаз, ни ушей, а в голове баранья похлебка.

— Дурачок все вертелся около зеркала! — раздался чей-то голос. Максим увидел говорившего. Это был тот Пузырь, который стерег зеркало.

Произошло замешательство: с головы Топуса внезапно свалилась шапочка. Мягкие редкие волосы у него надо лбом будто пошевелил ветер: так резко обернулся правитель к своим придворным.

— Вон! — приказал Топус и добавил: — Если не найдете…

Он указал на тюремную площадь игрушечного городка, где заканчивалось сражение, о котором все позабыли. Слуга с покрывалом принял этот жест на приказание, адресованное ему, ловко набросил покрывало на стол и удалился вслед за придворными. Среди которых была и Еловая Шишка.

Глава сорок вторая
Тайны Топуса

В зале оставались четверо: спрятанные в сундуке Максим и Бульбуль, Пузырь, стерегущий зеркало, и толстый мальчишка Топус — Гроза Вселенной. Топус поманил Пузыря пальцем.

— Пропустил мальчишку?

— Но я ведь стерег зеркало!

— Вот именно, зеркало! Ты знаешь, какое это зеркало? Ты что-нибудь слышал о нем?

Пузырь опустил голову. Он молчал.

— Может, ты не виноват, — сказал Топус. — И может быть, ты вправду ничего не знаешь. Но на всякий случай лопни!


Он топнул красным вышитым сапожищем — и Пузырь превратился в тонкую струйку пара.

Топус воровато огляделся. Сбросил тяжелые сапоги, босиком подбежал к двери, прижал ухо к замочной скважине, с натугой задвинул засов. Облегченно вздохнул. Еще раз обшарил глазами всю Заповедную Пещеру. И направился прямо к сундуку.

Максим подумал, что Топус хочет забраться в сундук, и приготовился к драке. Но тот даже не притронулся к дверце. Он только взял один из двух кувшинов, которые стояли на сундуке, и понес к зеркалу. Плеснул на стекло прозрачной жидкостью из кувшина. Но руки у него дрожали. Кувшин упал и разбился вдребезги. Топус испуганно взвизгнул.

— Плохая примета! — прошептал он и шагнул к зеркалу.

Максим ясно видел Топуса и его отражение в зеркале. И вдруг Топус сделал еще шаг и… исчез. Осталось только отражение. Оно шло по отраженной в зеркале комнате к отраженному сундуку. Отраженный Топус открыл сундук и достал оттуда палку дяди Кнопа. Максим опять услышал его голос:

— Ее не украли! Она здесь!

Он положил палку на прежнее место, снял с отраженного сундука оставшийся кувшин, вышел из зеркала и поставил этот кувшин на место разбитого. Теперь на сундуке снова стояло два кувшина, а в зеркале не отражалось ни одного. Максим услышал, как Топус бормотал:

— В конце концов с этой палкой я смогу сам превратиться в Маленького Человечка и спрячусь в случае чего в любую щель.

В это время раздался стук.

Глава сорок третья
Последний шаг борьбы

Топус обернулся.

— Кто стучит?! — крикнул он.

Великий Шептун ответил из-за двери:

— Дурные вести, Гроза Вселенной! Летучие Толстяки взяты в плен. Мертвая вода на улицах испарилась. Горожане добрались до Оружейной мастерской, они осыпали войско тысячами стрел. Войско отошло от города, оно…

— Замолчи! — крикнул Топус. — Я сейчас выйду к тебе!

Глаза его от злости стали красными, как брусничины. Он схватился за голову и застонал, будто от зубной боли.

— Мое последнее войско! И ни одной капли живой воды! Это все тетка Орутра и та проклятая девчонка! И тот мальчишка! И болван карлик Бульбуль! Но погодите!

Она натянул сапоги.

Люстра погасла. В темноте раздалось тяжелое: «Топ! Топ! Топ!»

И когда пещера осветилась, Топуса в ней уже не было, зато за дверью громко загудели голоса: придворные приветствовали правителя.

Карлик Бульбуль пропищал, высунувшись из кармана:

— Я все видел в свои очки! Пойдем, украдем палку!

Максим вылез из сундука. Карлик выпрыгнул на пол, полюбовался на свое отражение в зеркале и поторопил Максима:

— Скорее!

— Нет, — сказал Максим. — Ты один пойдешь туда и возьмешь палку. А я попробую их тут задержать, чтобы они тебе не помешали. Я не подпущу их к зеркалу.

— Но как же я… — начал было Бульбуль, однако Максим его уже не слышал.

Он снова влезал в сундук. И стоило поспешить: из-за двери ясно слышался громкий голос Топуса:

— Он здесь! Мальчишка здесь!

Карлик поспешно юркнул в зеркало.

Максим сквозь щелку увидел, как в пещеру снова ввалилась толпа придворных. Впереди шел необычайно безобразный Пузырь с огромным носом. Нос у него был только чуть-чуть поменьше головы. Это был знаменитый сыщик-следопыт Нюхало. Он шел по следу Максима, согнувшись пополам, чтобы не потерять и крупица запаха. Вот он остановился, потоптался на месте, сделал еще шажок, опять остановился и пошел снова петлять, в точности повторяя весь путь, который проделал Максим, шатаясь по пещере и изображая зеваку Туглута. На это требовалось немало времени, и Максим надеялся,