Были сказы и другого варианта— «о главном богатстве», которое находится в той же Азов-горе. Основанием для сказов этого варианта послужило, вероятно, то, что на равнине у Азова были открыты первые в этом крае медные рудники (Полевской и Гумёшевский) и залежи белого мрамора. По речкам, текущим от Азова, нашли первые в этом районе золотые россыпи, здесь же стали потом добывать медистый и сернистый колчедан.
Азовка-девка, Азовка. Во всех вариантах сказов о кладах Азов-горы неизменно фигурирует девка Азовка — без имени и указания её национальности, лишь с неопределённым намёком «из не наших людей».
В одних сказах она изображается страшилищем огромного роста и непомерной силы. Сторожит она клады очень ревностно: «Лучше собаки хорошей, и почуткая страсть — никого близко не подпустит». В других сказах девка Азовка — то жена атамана, то заложница, прикованная цепями, то слуга тайной силы.
Артуть — ртуть. Артуть-девка — подвижная, быстрая.
Ашать (башкирское) — есть, принимать пищу.
Бадог — старинная мера — полсажени (106 см); употреблялась как ходовая мерка при строительных работах и называлась правилом. «У плотинного одна орудия — отвес да правило».
Бадожок — дорожный посох, палка.
Балодка — одноручный молот.
Байка — колыбельная песня с речитативом.
Баской, побаще — красивый, пригожий, красивее, лучше.
Басенький-ая — красивенький-ая.
Бат, батишок — долбленая лодка.
Бельмень — не понимает, не говорит.
Бергал — переделка немецкого бергауэр (горный рабочий). Это слово употреблялось в смысле «старший рабочий», ему подчинялась группа подростков-каталей.
Беспелюха — неряха, разиня, рохля.
Блазнить — казаться, мерещиться; поблазнило — показалось, почудилось, привиделось.
Бленда, блёндочка — рудничная лампа.
Большину брать — взять верх, победить, стать верховодом.
Браны-хватцы из Шатальной волости — присловье для обозначения вороватых бродяг (шатаются по разным местам и хватают, что под руку попадёт).
Взамок — способ борьбы, когда борцы, охватив друг друга, нажимают при борьбе на позвоночник противника.
Взвалехнуться — беспорядочно, не вовремя ложиться; ложиться без толку, как попало.
Виток, или цветок, — самородная медь в виде узловатых соединений.
Витушка — род калача со сплетёнными в средине концами.
Винну бочку держали — под предлогом бесплатной выдачи водки рабочим беспошлинно торговали водкой.
В леготку — легко, свободно, без труда, безопасно.
Вожгаться — биться над чем-нибудь, упорно и длительно трудиться.
Вразнос — открытыми разработками.
Галиться — издеваться, мучить с издёвкой.
Гаметь — шуметь, кричать.
Глядельце — разлом горы, глубокая промоина, выворотень от упавшего дерева — место, где видно напластование горных пород.
Голбец — подполье; рундук около печки, где делается ход в подполье, обычно зовётся голбчик.
Голк — шум, гул, отзвук.
Гольян — болото на водоразделе между речками Исетской и Чусовской систем, которые здесь близко сходятся.
Гоношить — готовить.
Гора — медный рудник (см. Гумёшки).
Город — без названия, всегда имелся в виду один — бывший Екатеринбург, ныне Свердловск.
Горный шит — по-настоящему Горный Щит, к ю. з. от Свердловска. В прошлом был крепостцой, построенной для защиты дороги на Полевской завод от нападения башкир. В Горном Щиту обычно останавливались «медные караваны». Даже в девяностых годах прошлого столетия полевские возчики железа и других грузов обычно ночевали в Горном Щиту. В какой-то мере это было тоже отголоском старины.
Гумёшки (от старинного слова гумёнце — невысокий пологий холм) — Гумёшевский рудник, Медная гора, или просто Гора, — вблизи Полевского завода. Одно из наиболее полно описанных мест со следами древних разработок, богатейшее месторождение углекислой меди (малахита). Открытые в 1702 году крестьянами-рудознатцами два гуменца по речке Полевой начали разрабатываться позднее. Одно гумёнце (Полевской рудник), около которого Генниным в 1727 г. был построен медеплавильный завод, не оправдало возлагавшихся на него надежд; второе (Гумёшевский рудник) свыше сотни лет приносило владельцам заводов баснословные барыши. О размере этих барышей можно судить хотя бы по таким цифрам. Заводская цена пуда меди была 3 р. 50 к., казённая цена, по которой сдавалась медь, — 8 руб., и были годы, когда выплавка меди доходила до 48 000 пудов. Понятно поэтому, что такие влиятельные при царском дворе люди, как Строгановы, пытались «от тягать Гумешки», и ещё более понятно, какой жуткой подземной каторгой для рабочих была эта медная гора Турчаниновых. По приведённым в «Летописи» В. Шишко сведениям, в Гумешках добывались малахит, медная лазурь, медная зелень, медный колчедан, красная медная руда, медь самородная кристаллами в форме октаэдров, брошантит, фольбортит, фосфоро-хальцит, халькотрихит, элит.
Дача, заводская дача — территория, находившаяся в пользовании Сысертского горного округа (см Сысертские заводы).
Дивно, дивненько — много, многонько.
Диомид — динамит.
Дознаться маяками — узнать с помощью знаков, мимикой.
Долить — одолевать; долить приняла — стала одолевать.
Доступить — добыть, достать, найти.
Доходить — узнавать, разузнавать, исследовать.
Думная гора — в черте Полевского завода, со скалистым спуском к реке. В пору сказителя этот спуск был виден частично, так как с этой стороны находились в течение столетия шлаковые отвалы медеплавильного и доменного производства.
Елань, еланка — травянистая поляна в лесу (вероятно, от башкирского jalan — поляна, голое место).
Ельничная — одна из речек, впадающих в Полевской пруд.
Емко — сильно.
Жжёнопятики — прозвище рабочих кричного производства и вообще горячих цехов, где ходили обычно в валеной обуви с подвязанными внизу деревяшками-колодками.
Жидко место — слабый.
Жоркий — тот, кто много ест и пьёт; в сказах — много пьёт водки.
Жужелка — название мелких самородков золота.
Заводская грань — линия, отделявшая территорию одного заводского округа от другого. Чаще всего «грань проходила» по речкам и кряжам, по лесу отмечалась особой просекой, на открытом месте — межевыми столбами. За нашей гранью — на территории другого заводского округа, другого владельца.
Завозня — род надворной постройки с широким входом, чтобы можно было завозить туда на хранение телеги, сани и пр.
Завсе — постоянно.
За всяко просто — попросту.
Заделье — предлог.
Зазнамо — знаючи, заведомо, в точности зная.
Зазорина — видная из вырезов или прорезей материя другого цвета.
Заплот — забор из жердей или брёвен (однорезки), плотно уложенных между столбами; заплотина — снятая с забора жердь или однорезка.
Зарукавье — браслет.
Заскать — засучить.
Здвиженье — осенний праздник 27 (14) сентября.
Земляная кошка — сказочное существо, живущее в земле. Иногда «показывает свои огненные уши».
Змеёвка — дочь Полоза, одна из «тайных сил». Ей приписывалось свойство проходить сквозь камень, оставляя после себя золотой след (золото в кварце).
Змеиный праздник — 25 (12) сентября.
Знатко, незнатко — заметно, незаметно.
Зорить — зорко смотреть, высматривать.
Зюзелька, Зюзельское болото, Зюзельский рудник — речка, одна из притоков речки Полевой, Чусовской системы. Здесь на заболоченной низине, покрытой лесом, в прошлом была разработка золотоносных песков. В настоящее время на Зюзельском месторождении большой рабочий посёлок со школами, больницей, рабочим клубом; связан автобусной линией с Полевским криолитовым заводом.
Изварначиться — превратиться в каторжников, разбойников (варнаков), испортиться, разложиться.
Изоброченный — нанятый на срок по договору.
Изробиться — выбиться из сил от непосильной работы, потерять силу, стать инвалидом.
Изумруд медный — диоптаз. Встречался ли этот редкий камень в Гумёшевском руднике, точных сведений нет. Возможно, что основанием для упоминания о нём послужила находка других разновидностей этого драгоценного камня.
Казна — употребляется это слово не только в смысле государственных средств, но и как владельческих по отношению к отдельным рабочим. «Сперва старатели добывали тут, потом за казну перевели» — стали разрабатывать от владельца.
Каменка — банная печь, с грудой камней сверху; на них плещут воду, «поддают пар».
Карнахарь — одна из бытовавших ещё в девяностых годах переделок немецких технических названий. Вероятно, от гармахерского горна, на котором производилась очистка меди.
Кого доходя — всякого, каждого.
Колтовчиха — Колтовская, одна из дочерей первого владельца заводов. Эта Колтовская одно время занимала среди промотавшихся наследников первое место и фактически была «главной барыней».
Коробчишечко — уменьшительное от коробок — плетёнка, экипаж из плетёных ивовых прутьев.
Королёк — самородная медь кристаллами; вероятно, название перешло как перевод бытовавшего слова «кених». «Зёрна, называемые кених, взвеся записать, а по окончании года, медные кенихи объявлять в обер-берг-амт» (Из инструкции Геннина).
Косоплётка — кривотолки, сплетни; косоплёткя плести — сплетничать.
Кош — войлочная палатка особого устройства.
Кразелиты — хризолиты.
Красногорка — Красногорский рудник вблизи горы Красной, у Чусовой, километрах в 15 от Полевского завода. В пору сказителя это был заброшенный железный рудник, теперь там ведутся мощные разработки.