Мальчик-бродяга — страница 17 из 71

Лалита перетирала орехи, перемешивала с вином и давала пить больным. Но температура не поднималась. Тогда Лалита увеличила дозу до десяти орехов. У Фила началась лихорадка, а у Серо нет. Наутро Фил очнулся и стал выздоравливать. Лалита подняла дозу для Серо до двадцати орехов. Она с ужасом смотрела на абсолютно мокрого Серо. Пот не успевал охладить кожу и Лалита смачивала тело мага уксусом. Магиня ушла, признавшись в бессилии. Наутро Серо очнулся. Он никого не узнавал. Но разговаривал!!!

Глава 11Возвращение в Пари

Мои кости зажили и я превратился в прежнего юношу. Конечно, вру, не прежнего. Когда я убил коней, но сохранил жизнь гвардейкам, то фактически убил Гиту. Лалита никогда не поднимала эту тему, но смотрела на меня с ненавистью. Я это чувствовал. Какой человечностью нужно было обладать, чтобы лечить такого мерзавца, как я??? Сколько бы я не замаливал свою вину, но Гиту назад не вернешь. Я сделал для себя главный вывод. Мне не нужны приключения. Я не должен попадать в ситуацию, где убийство человека – это правильно и морально. Мне нужна спокойная работа. Достаток. «Серые» будни изо дня в день.

Серо превратился в ребенка. У него пропали все воспоминания, не связанные с детством, но и детство своё он помнил плохо. Лалита каждый день плакала, но так, чтобы Серо не видел. У него на глазах Лалита была весела и счастлива. Внешне. Магические способности у Серо не пропали, но он не помнил ни одно заклинания и не мог контролировать свою магию.

Я предложил Лалите переехать в столицу Республики. Несметные богатства, привезенные из Пустоши, отберут, как только об этом станет известно в Империи. В Республике иные правила. Пустошь далеко. Диковины из Пустоши более редки, чем в Империи, но права собственности лучше защищены законом. В Республике дворянин и купец равны в правах, если сумма в банке у них одинакова.

Лалита собрала старую команду наемниц и мы поехали в столицу Республики со странным именем Пари. Кто с кем заключал пари история умалчивала. Путь наш пролегал так, чтобы обогнуть столицу Империи по огромной дуге. До меня дошли слухи, что принцесса возжелала второго ребенка. Возможно, Джу наела попу и отрастила грудь, но проверять это мне как-то не хотелось. Тем более, судя по её костлявой мамам, это маловероятно.

Границу мы миновали без особой проверки, а это значило, что я преувеличиваю своё значение, в качестве самца.

Дом, где мы жили год назад с Серо, оказался занят. Гостиница стоила дорого и я поспешил рассчитать весь отряд наемниц, кроме двух. Уволились кухарка, прачка и служанка, осталась только няня. Нужно было срочно искать дом, и персонал для ухода за детьми. Сначала я хотел обратиться в агентства, но потом решил навестить толстуху Танно. Та обладала наследственной купеческой хваткой и массой знакомств, в чем я убедился при выборе матерей для моих детей. Я захватил небольшой камешек, по визитам к ювелиру еще в Империи я оценил его в полторы тысячи, и посчитал, что затраты Танно на воспитание дочери тем самым компенсирую.

Я застал Танно заплаканную.

– Тебе нельзя волноваться. У тебя пропадет молоко. Чем ты будешь кормить мою дочь, – начал успокаивать я толстуху.

Как ни странно, Танно похудела.

– Чудесно выглядишь! Ты стала ослепительной красавицей!

Танно криво улыбнулась.

– У матери рушится бизнес. Она вся в долгах. Даже дом заложен. Экономим на еде, – грустно сказала Танно.

– Тебя с дочерью я могу взять к себе. Тем более, что мне нужна домоправительница. Наем дома, служанок. И так далее. Ты, я помню, обладаешь прекрасной деловой хваткой. Как ты маме не успела помочь? Не понимаю?

– Может быть ты купишь наш дом? Банк хочет забрать его за долги вдвое ниже реальной цены.

– Сначала ты отвечаешь на мои вопросы, потом я отвечаю на твои.

– На первый вопрос, увы, нет. Я не дееспособна для заключения сделок. А ты предлагаешь мне такую работу, где без них не обойтись. Возьми мою маму. Она разрушила свою репутацию, и мою тоже. Теперь её даже приказчицей не возьмут.

– Нам нужно с ней поговорить. Что касается вашего дома. Он слишком мал. Я, Серо, подруга Серо, двое моих детей, няня, две охранницы. Ты, твоя мама, наша дочь. Служанка, прачка и повариха, которых надо еще нанять.

– Ты не видел дом целиком.

– Хорошо. Я вернусь вечером для разговора с твоей мамой и посмотрю. Мне неудобно. Я не помню имя твоей мамы.

– Джозефина. Для подруг Джо.

– Странное имя.

– И не говори, – Танно приложила палец к губам, – Её бабушка была с другой планеты.

Танно покрутила пальцем у виска, показывая, что пробабка была сумасшедшая.

– Угадай. Как зовут нашу с тобой дочь?

Я закатил глаза к небе, демонстрируя ужас.

– Я привез дочери подарок, – я показал Танно камень, – Пока не отдам, а то он уйдет на погашение долгов.

Я пришел вечером к Джозефине и меня пустили. Джо улыбалась мне, как самому родному зятю. И это было правдой.

– Я сегодня уже навещал свою дочь. Какое у неё красивое имя!

Танно продемонстрировала мне жест восторга.

– Я так благодарен!!! Подарить своё имя – это высокая честь для вашей внучки и моей дочери. Она будет всегда благодарна своей бабушке за это.

– Танно родила дочь без моего разрешения, но я сразу влюбилась в это божественное создание. Сразу. Как только увидела. Танно, принеси отцу вашу дочь, пусть он тоже насладится минутами счастья.

Я взял свою Джо на руки и она тут же меня описала. Но я промолчал, генерируя во все стороны волны счастья.

Танно унесла дочь, перепеленала, а мне принесла пеленку, чтобы чуть-чуть подсушить брюки. Мы пили чай с печеньем. Это отличалось от разносолов нашей первой встречи. Около часа пустых разговоров закончились и стало приличным перейти к делам.

– Джо, я могу посмотреть дом? Танно сказала, что он выставлен на продажу.

– Да. Пройдем.

Я не был специалистом, но перед приездом посмотрел цены на подобные дома в приличном квартале. Джо называла реальную цену.

– Дом заложен. Хватит ли остатка рассчитаться по долгам?

– Нет. Мои товарные запасы арестованы. Если бы я могла отдать долги, а потом продать товарные запасы, то вышла бы в ноль. Меня загнали в банкротство две моих «подруги». Это нормальная практика. Разорить конкурента и вырасти на его долгах.

– Общая сумма всех долгов. Оценочно.

– Девяносто тысяч золотом, – сокрушенно призналась Джо.

– На текущем счете у меня нет такой суммы. У Серо, которого вы так не любите есть вексель на пятьдесят тысяч золотом. Если добавить туда суммы на наших текущих счетах, то денег хватит. Я имею право выкупить твои векселя?

– Ты? Нет. Ты не дееспособен совершать такие сделки. Серо может!

– У нас небольшая проблема. Серо забыл последние сто сорок лет своей жизни. Неудачный удар по голове.

– Но выглядит он по-старому? Как и год назад? Он свой жетон вынуть может? Сделать крайне неприятное лицо, как раньше?

– Неприятное лицо? Это сейчас его обычное выражение.

Серо пришел в секретариат конклава магов. Сел напротив секретарши председателя и показал свой жетон. Затем вынул визитную карточку банка.

– У меня вексель на пятьдесят тысяч. Банк придумывает причины отказа второй день. Я могу узнать… Кто должен умереть особенно мучительной смертью, чтобы ни конклав магов, ни банковское сообщество не имели неприятностей? Я старый больной человек. Мне тяжело обивать ногами кабинеты.

Секретарша посмотрела на юношу лет восемнадцати, вспомнила беготню стариков в конклаве магов год назад, и побежала к шефу.

– В приемной сидит Серо. Банк не учитывает ему вексель на пятьдесят тысяч.

Секретарша положила на стол шефу визитку банка. Председатель набрал номер по магической связи. (Золотой за минуту разговора.)

– Что там за проблемы у клиента Серо?

– …

– У меня ты, жаба, тоже будешь интересоваться, есть ли мне двадцать лет? Серо старше меня на полсотни лет, жаба.

– …

– Жаба!!!

– …

– Поинтересуйся у своей начальницы службы безопасности за что Серо выписали пятьдесят тысяч. И сама готовь такую сумму.

– …

– Страховка??? Я тебя сам убью, жаба! Принесу Серо твою голову на золотом блюде, за счет твоего банка, и попрошу мага меня извинить на нерасторопность.

Председатель отдышался, посмотрел на секретаршу.

– Если вексель у Серо, поедешь с магом в банк. Любое промедление со стороны банкирши, можешь её бить… по жопе. Сразу же прикажи принести тебе большое золотое блюдо.

Серо выкупил векселя Джо, приобрел на моё имя, за мои деньги дом и Танно набрала персонал. Я проверял кандидатов на «детекторе лжи» и отсеивал женщин со вторым дном. Джо занялась своей торговлей и расцвела. Танно хотела возобновить ужины с десятком вкуснейших блюд. Я предложил это делать без меня.

– Красота мужчины – это его главное богатство. Тебе, Танно, просто. Есть у тебя пивной животик или нет, ты купишь себе самца и получишь нового ребенка. А кто будет покупать мня, толстого и безобразного.

– Врешь ты всё, Фил!!! Ты зарабатываешь деньги совсем по-другому. Это там Серо получил удар по голове???

– Любопытство чревато!!! Нет. Оно смертельно опасно.

– Ты убьешь меня, мать твоей дочери?

– Я? Нет! Я попрошу Лалиту.

– Она убьёт, точно убьёт, и не поморщится.

– Если будешь в бизнесе, то ты частично узнаешь секрет.

– Я твой «секрет частично знаю». У тебя очень часто рождаются мальчики. Трое мальчиков на шестнадцать детей. Обычное соотношение один к двадцати.

– У тебя есть знакомые, которые готовы заплатить за мальчика двадцать тысяч. За результат.

– У тебя нет гарантии.

– Согласен.

– Богатая купчиха всегда скажет, что шансы родить мальчика есть у всех. Не за что платить.

– Помнишь Лиз, дочку Жужу?

– Жужу собирается купить для Лиз мужа. Лиз перебирает варианты. Красавица! У нее сын! Возможно, второй ребенок тоже будет мальчиком.

– Ты помнишь Лиз до нашего знакомства??? Девушка была изуродована неизлечимой болезнью. Если вылечить её, то она испытает больше доверия, когда я буду ей говорить о шансах на рождение сына.