Мальчик-бродяга — страница 50 из 71

– У нас нет недостачи! – заявила Клайва.

– Можно мне пустую коробку? – попросил я.

Клайва передала мне деревянный ящик. Я пошел вдоль стеллажей, снимая чужие драгоценности. Затем перешел в ту часть зала, где выставлялось оружие.

– Вот эта сабля!!!

– Что в ней не так? – спросила Клайва.

– Она единственная из коллекции, остальное здесь чужое.

– Описание полностью соответствует! – возмутилась Клайва.

– Этой эльфийской сабле тысяча лет? На ней клеймо графини Ларош? Или вы даёте сто плетей всем своим ворюгам, и они возвращают экспонаты, или вы выписываете чек. Выбирайте!

– У меня дела в посольстве, – заявила Френси.

– Я вернусь завтра утром. Это последний срок, законопослушная Клайва!

– Вымогатель, – услышал я уже в дверях зала.

Мы вышли из здания вместе. Френси рассыпалась в благодарности, наговорила столько комплиментов, что я заподозрил её в желании поручить мне еще какое-то неприятное задание.

– Завтра ты получишь коллекцию. Когда собираешься в Штаты? – спросила Френси с намеком.

– Мои дела здесь далеки от завершения, – я не оставил ей ни шанса на выпихивание меня из Мокко.

– Я могу помочь…, - продолжила натиск Френси.

– Я давно уже не маленький мальчик, и справляюсь со своими проблемами сам, – мой тон стал недопустимо резким.

– Да? Мне сегодня пойти в банк? Почему чек выписан от имени некого Филиппа? – сладким голосом спросила Френси.

– Мои дела крайне далеки от дипломатии. Мне нужно найти боевиков, убивших четырех моих знакомых. Это определенно люди бывшего шефа полиции. Когда у убийц начнутся «неприятности» наше посольство не должно иметь к этому ни малейшего касательства.

– Тогда я пошлю в Штаты курьера. Иначе караваны из Доминиона начнут обирать на границе уже через двадцать дней, – сделала вывод Френси.

Утром я долго-долго завтракал, давая возможность для Клайв подготовиться. Потом долго-долго ехал, останавливая извозчика по любому поводу. Выставочный зал был на четверть пуст. Я поздоровался с Клайв. Мы методично обошли стеллажи, Клайв держала коробку, а я складывал туда чужие драгоценности. У тех позиций в списке драгоценностей, где мне казалось, что новый экспонат был не хуже старого, я делал пометку.

– Это чужая вещь, – комментировал я для Клайв, – Но её качество хорошее. На мой взгляд, эту замену можно оставить.

– Спасибо, милорд, – каждый раз благодарила коп.

– Самая большая ваша неприятность – это отсутствие первого номера в списке. Перстень с красным бриллиантом, по оценке ювелира, стоит двадцать тысяч.

– Это огромная редкость. Его обязательно найдут, – заверила меня Клайв.

– Не в этом веке, так в следующем, не у нас, так в Герцогстве, – я охотно согласился.

Мы перешли в отдел оружия. Тут тоже отсутствовал первый номер списка – «эльфийская» сабля с графским клеймом.

– Еще двадцать пять тысяч, – огорчил я копа.

Оружие стоило не так дорого, поэтому я выбрасывал со стеллажей даже вполне хорошие замены. Попросту минимизировал груз.

– Будем считать размер чека, или вы сделаете еще одну попытку. Ваша работа заслуживает уважения. Я в восхищении, – похвалил я Клайв.

– Я достаточно нажила себе врагов, вчерашними угрозами в адрес подруг. Меня могут наказать за слишком большой размер чека, но быть цепной собакой мне надоело.

Мы посчитали по оценочной ведомости недостачу, подписали передаточные документы, Клайв помогла мне упаковать оружие и драгоценности. Мой шикарный Буцефал недовольно ржал, когда его превращали во вьючное животное.

– Через два часа, милорд, вы можете получить в управлении свой чек, – обрадовала меня Клайв.

Я приехал в отель к банкирше Эггерт, обрадовал её, что суд полностью очистил её доброе имя.

– На завтра назначено заседание в министерстве финансов. Судебное решение туда уже передано. Как только министерство даст своё заключение, можно будет выходить на работу. Предлагаю вам переехать к дочери, там более комфортно.

– Да. Я сильно соскучилась по дочери. Сейчас соберу вещи, – обрадовалась Эггерт.

Я предупредил охранниц, что мы переезжаем.

Тося с визгом бросилась матери на грудь. Охранницы принялись обследовать квартиру. Я отнес драгоценности и оружие в кладовку, затем коротко попрощался и поехал в полицию за чеком.

В посольство я заехал вернуть свой старый чек на пятьдесят тысяч. Френси начала насмехаться надо мной, формально я тратил деньги Зены и её подчиненных.

– Через два дня я полностью решу все вопросы с деньгами, но основная задача – поиск убийц оказался слишком длительный и сложный. Я оставлю его профессионалам, а сам вернусь в Штаты. Если курьер еще не уехал, то я готов выполнить эту работу.

– Работа курьера будет ждать тебя через два дня. Ты, Эммануэль, решил сэкономить на охране?

– Я повезу миллион, и об этом будет знать каждая бандитская рожа Мокко. Сама охрана может польститься.

– Эммануэль, ты помнишь мою дочь Бони?

– Нет. А должен? – я решил рискнуть.

– В детстве вы неплохо ладили.

– Неужели это она доводила меня до слез, безжалостно избивая палкой на уроках фехтования, когда мы неделю жили в столице?

– Это была другая девочка. С Бони ты играл в футбол.

– Вспомнил. Она сломала мне ключицу, когда я играл в качестве «фри сэйфти».

– Ты опять что-то путаешь. Бони моложе тебя на три года, она хрупкая и, я бы сказала, воздушная. Играли вы вдвоем. Ты её опекал.

– Я не помни ни одной девушки, кроме Нюси, с которой бы я «неплохо ладил».

– Бедный мой Эммануэль! Для забитого и униженного мужчины ты слишком самоуверен и нагл.

– Что там с Бони?

– Она уже год отвергает мои кандидатуры на роль отца первого ребенка. Я не прочь породниться со старинной подругой, через тебя.

– Нюся будет в ярости. Она вызовет Бони на дуэль до «первой крови» и «случайно» убьет её. Вы не поверите, Френси, с некоторых пор я крайне ответственно подхожу к сексу. Я считаю, что важны чувства обоих партнеров.

– Жду тебя через два дня.

На следующий день Эггерт получила решение министерства финансов и отвезла его в свой банк. Полиция сняла магические печати с дверей дома банкирши, а я помог с переездом, чтобы быть уверенным в своих ценностях. Тося начала готовиться к возвращению в лицей.

Банкирша рассыпалась в благодарности. Я прервал поток её красноречия.

– Как поживает мой миллион?

– Миллион Филиппа. Он слишком больно наказывает за ошибки, – Эггрет жестко поставила меня на место.

Я достал договор и отдал его банкирше.

– Чеки с подписью Филиппа у вас, его экземпляр договора тоже. Двенадцать магических звезд не оставляют шансов выжить никому, даже самому сильному магу с самым огромным накопителем.

– Я слышала, будто у бывшего шефа полиции отнялись ноги. Следовательно не всё так однозначно.

«Как я её запугал? Или она хочет присвоить мой миллион?»

Я достал чековую книжку, и выписал очередной миллион.

– Подпись вас устроит? Тогда завтра после обеда я навещу вас в банке, где получу чеки на предъявителя по первому договору. Подготовьте такой же договор на второй миллион.

– Я всё-таки не уверена, – банкирша явно боялась.

– Дойдем до калитки, – пригласил я Эггерт.

На другой стороне улицы на гнедой кобыле ехала высокомерная девица, курившая травку. Не люблю девушек-курильщиц.

– Гнедую лошадь видите? – спросил я банкиршу, отрубая лошади задние ноги, – Филиппа нет, а заклинание есть. Выбирайте.

– Завтра после обеда, чеки на предъявителя будут ждать вас, милорд, – обреченно подтвердила Эггерт.

На следующий день я привез в банк чеки на очередной миллион, на семьдесят пять тысяч комиссии, и еще один на полсотни тысяч.

– Что я должна совершить за полсотни тысяч? – мрачно спросила Эггерт.

– У Тоси была подруга Мисс. Её убили вместе со кормилицей, молочной сестрой и подругой-магиней. Примерно в тот же день, что арестовали вас. Я вернусь в Мокко через три месяца, и хочу знать исполнителей. Приказ отдавала ныне покойная шеф полиции. Наймите детективов. Охрана себя любимой, и Тоси обязательна, и входит в этот полтинник. Если расходы будут выше, разницу я возмещу.

Утром следующего дня я уехал из Мокко с полудюжиной посольских охранниц в ярких мундирах, фасона вековой давности. Мы ехали по графику моей первой поездки, вдвое быстрее караванов. На половине пути мы нагнали караван, где в охране была Нюся. Я попросил посольских охранниц дать мне час, и попытался уговорить подружку покинуть караван. Она начала нажимать на договор с Зеной. Пришлось искать начальницу охраны.

– Зена, все вопросы с полицией решены. Её попросту убили. Новая шеф вернула ценности, кстати, вот твой чек, – передал я ей обещанные деньги. Я попытался задобрить Зену.

– Нюсю не отпущу. Я подняла ей оплату, она теперь старшая над десятком, – подняла палец вверх Зена.

– Я не могу остаться с караваном. Войны не будет, я, как курьер, еду в Штаты. Мне нужно догнать двух первых курьеров. Это государственная задача!

– Когда мы приедем в столицу, найдешь там свою Нюсю, – небрежно ответила Зена.

– Адрес у меня есть, еще с прошлого раза, – сообщил я обреченно, мне не хотелось расставаться.

Я подъехал к Нюсе, попрощался и наш маленький отряд устремился вперед. Нюся рыдала взахлеб, но ни сделала ничего, чтобы догнать меня.

«Дура, ты дура, упустила такого мужчину. Лорд, красавец, богач, тебя на руках носил. Понятно, работа должна быть выше всего, но это очень уж редкий шанс!» – наперебой советовали подружки.

– Ты забеременеть успела? – задала главный вопрос Зена.

Я нахлестывал коня так, будто это он виноват в моих неприятностях. Я не мог себе представить, что Нюся посмеет остаться в караване.

Из-за нашей быстроты движения, мы успевали к доехать до города к обеду, и ели в нормальных ресторанах. У каждой из посольских охранниц была сменная лошадь, как и у меня. Вьючная лошадь была только одна. Постепенно она устала. Хотя груз был меньше пятидесяти килограмм, но сама лошадь была старовата. Поэтому мы на час задержались после обеда, чтобы купить вторую вьючную лошадь. Из-за этой задержки, а также из-за моих бесед в караване, мы подъезжали к следующему городу уже в темноте. Форму посольских охранниц стало невозможно рассмотреть, и на нас напали бандитки. До города оставалось меньше часа езды, у меня не было причин сканировать окрестности, нападение стало неожиданностью. В самый последний момент я ощутил злобное удовольствие бандиток, но было поздно. Посольские охранницы имели прекрасные защитные амулеты, и первый арбалетный залп их не задел. Я привычно убил свою вьючную лошадь, чтобы затруднить бандиткам захват добычи. Металлические ящики были закрыты на замок, и, кроме ремней, были пристегнуты тонкими цепями.