Мальчик-который-покорил-время (ver1) — страница 102 из 121

- Хорошо.

- И вот ещё что, - я положил перед Сириусом мешочек, - тут деньги. Галеоны, кредитка с фунтами - ты же умеешь пользоваться картами?

- Да, Элайза с Гермионой меня уже просветили. Спасибо им, - Сириус улыбнулся, - то есть, крестник, я должен брать деньги и за твой счёт идти выпивать с друзьями? Мне определённо нравится на тебя работать, только от денег я откажусь, Гарри, Блэк - не бедная фамилия. Тёмные, мерзавцы, но не бедные… Я поднялся из-за стола:

- Тёмные? Мерзавцы? Сири, ты, Нимфи, Андромеда, Элайза… даже Драко. вы что-то совсем не похожи на тёмных мерзавцев, так что не говори так. Деньги - клубный бюджет, Сири, я не оплачиваю тебе пьянку, это работа и я жду результат. Ну конечно же, лучше заходить к друзьям с бутылочкой огневиски, но не забывай, зачем это нужно!


* * *

Драко, изрядно уставший от отдыха был рад вернуться в Англию. Вместе с Гермионой и Элайзой они прошли по огромному коридору и зашли в левое крыло здания. Обстановка тут была специфической, но Драко понравилось, так как до этого приходилось ютиться в дырявом котле или ещё чего хуже - ездить к Гермионе. Драко поёжился, вспоминая эту семью маглов. Судя по всему, они не ожидали, что между ним и Гермионой будет что-то ближе обычной дружбы и сходу записали его во френдзону Гермионы, но очень скоро их розовые очки пошли трещинами. Гермиона и Драко ругались как старые супруги, плюс Гермиона обмолвилась маме, что она с Драко "встречалась", но не смогла дать логичный ответ - почему в прошедшем времени. И если это так - почему бывший в их доме. Тут то и начались подколки и так далее.

Грейнджеры решили, что Гермиона это сказала только чтобы успокоить родителей, поэтому Драко выслушивал множество подколок в свой адрес, вплоть до того момента, пока он не решился поцеловать Гермиону, прямо в гостиной. Заработал пощёчину, но тем не менее, родители после этого случая потихоньку начали снижать градус своего внимания. Ехать летом к ним же - не хотелось аж жуть, тут то и пришлось кстати приглашение от Гарри посетить Японию, а оттуда - во Францию, на отдых. Грейнджер же, оставив своего визави с мыслями о вечном, пошла в библиотеку. Тут то её душа и столкнулась с мечтой. Библиотека была сделана в викторианском стиле, в три яруса. Книги занимали всё место от пола до потолка, при этом библиотека была красива. Книг было море, моря, бесчисленные множества. Всего в библиотеке было четыре крупных зала, которые занимали весь этаж, даже два этажа, учитывая, что они захватили и пространство чердака. Глаза Гермионы начали разбегаться от великого множества книг, хранящихся здесь. Она пошла неуверенно по остальным залам - в первом были учебные материалы, во втором - справочные и научно-магические, в третьем - художественная литература и всё, что не попадало под первые три определения - в четвёртом.

- Боже, сколько же здесь книг! - она села на большое кресло, стоящее перед большим столом, - я в раю!

- Хорошо, - вдруг прозвучал голос рядом и Гермиона взвизгнув, машинально отодвинулась. Рядом стоял Поттер и улыбался. Грейнджер хотела было начать читать ему нотацию о том, как нехорошо подкрадываться к людям, но Поттер не дал ей это сделать.

- Гермиона, я закончил инструктаж Сириуса. Теперь надо поговорить с тобой. Крёстный объяснял тебе, чем мы тут собрались заниматься?

- Ну… да. В общих чертах.

- Да, клуб, политическая партия… хотя это очень широкое понятие, мы собрались потихоньку менять жизнь в магической Англии. Кто, если не мы, может привести общество магов Англии к порядку? К законности, изничтожить шовинизм и регрессивность?

- Об этом Сириус упоминал. Ты решил заняться политикой. Знай, я не то чтобы неодобряю, но не хочу вмешиваться в политические игрища. У меня ещё семья.

- О семье не беспокойся, - махнул Поттер рукой, сев напротив неё, на стульчик, - мы возьмём на себя их защиту. Если же что-то будет угрожать - они купят шикарную стоматологическую клинику в какой-нибудь нейтральной стране и заживут не хуже, чем здесь. А скорее всего и лучше, я постараюсь. Грейнджер пожала плечами, кивнув:

- И тем не менее, во что ты ввязался?

- Я вроде как собираюсь создать что-то между политической организацией и магическим орденом. Мы займёмся всем - образование, просвещение, гумпомощь нуждающимся, влияние на министерство, чтобы они не дурили, и наконец - продвижение собственной политики. В идеале - я стремлюсь создать независимую магическую организацию, которая была бы более известна и уважаема, чем министерство магии. И чтобы люди доверяли нам больше, чем чиновникам.

- Они могут взъерепениться, - кивнула согласно Гермиона, - министерство и остальные. Они запрещают вообще всё, что им не нравится, поэтому жди беды!

- А на этот случай, двумя этажами ниже есть казармы боевиков и сто тридцать големов, которые могут защитить этот дворец, даже если сюда нагрянет армия королевства вместе с авроратом. Защита этого офиса на порядок лучше чем у Хогвартса или Гринготтса. Или форт-нокс. А сила чар рассчитана на то, чтобы достаточно задержать даже множество высших магов и дать обитателям уйти.

Гермиона поджала губы:

- Я всё понимаю, но ты делаешь тоже, что и Волдеморт. Собираешь сторонников, ведёшь их за собой ради продвижения твоей идеологии.

- Только его идеология основана на предрассудках, а моя - на науке, статистике, генетике, магической теории и опыте десятков других магических обществ.

Гермиона подумала несколько секунд и кивнула:

- Но всё же, вы похожи.

- Плюс я не свихнувшийся дурак, который нападает на своих последователей. Членство в клубе свободное и добровольное, уход ничем не грозит. Даже предусмотрена выплата зарплаты за выполнение работ в клубе и стипендия за обучение… Гермиона согласно кивнула и подняла взгляд:

- Я уже согласилась идти за тобой, когда Сири мне предложил. А может и раньше. Что я должна делать?

- Пока что - изучи библиотеку. У тебя хорошая память, но не читай слишком много, как говорил Шерлок Холмс - дурак тащит на свой чердак всё нужное и ненужное, умный же использует разум мудро. Тут есть терминалы доступа в интернет, каталог книг и так далее, можешь заказывать новые книги, если сочтёшь их полезными. Скоро мы наймём учителей, которые будут проводить занятия с маленькими волшебниками - от семи лет, так же будем проводить публичные лекции…

- То есть это типа школьная библиотека?

- Скорее академическая. Первая секция так точно. Вот и твоё задание - пока мы не наймём профессионального библиотекаря, ты назначаешься хранителем библиотеки клуба. Советую изучить чары, которые разработали специально для библиотек и библиотекарей, ведь для сохранности и порядка в библиотеке ручной труд не используется, только если книги не зачарованные. Такие книги в большинстве случаев лежат в четвёртой секции или в спецхране. В идеале библиотекарь вообще не притрагивается к книгам.

- То есть мне надо изучить библиотечную магию… Ладно, думаю, это полезно.

- Стеллажи и так зачарованы, книги в них автоматически сортируются по порядку, защищены от старения и порчи. Управляющий компьютер - на столе администратора библиотеки. Каждую новую книгу необходимо снабдить штрихкодом и магическим маячком, специальное оборудование для этого есть там же, в ящиках стола. Иногда книги продают уже с идентификатором, который позволяет ввести книгу в комп быстро. В каждом клубном перстне есть система защиты, это что-то вроде карты доступа.

- Интересно. Ты сам зачаровал?

- Нет, Аки наняла профессионалов. Кроме, разве что, системы защиты, её я сделал сам. Перстень - это ключ ко входу в штаб, ко многим дверям, в том числе и личным, и ещё многим видам защит и идентификации. Так что носи его не снимая.

- Он некрасивый, - возмутилась Гермиона.

- Поверь, очень скоро этот перстень будет котироваться выше, чем диплом оксфорда или аристократическое происхождение. Не говоря уж про его себестоимость - мифрил. Чистейший, это один из самых дорогих металлов на земле. Сорок тысяч зелени за грамм.

- Ну ладно, - Гермиона улыбнулась, - то есть я должна работать в библиотеке всё лето…

- Не всё лето. Твоя работа вполне конкретна. По правде говоря, я не нуждаюсь в библиотеке - у меня есть выход в интернет и возможность получить любую книгу мгновенно, не отрывая зад от дивана. То же можно сказать и обо всех остальных - твоя задача состоит только в том, чтобы мониторить через интернет ситуацию в отраслях, которые нам нужны, оповещать Клуб о появлении новых книг.

Гермиона улыбнулась:

- Прекрасная система. Итак, и какие же у меня конкретные обязанности сейчас?

- Ознакомься с работой библиотеки, системой заказа книг. Скоро мы начнём учёбу молодого поколения. Как наших хогвартсовских товарищей, так и детей, пока ещё в Хогвартс не поступивших - для этого понадобится выдать им и их учителям самую разную литературу. Подробнее они тебе сами скажут.

- Окей.


* * *

Я покинул Гермиону. Она начала готовить стационарные позиции и окапываться в библиотеке, а мне нужно было промочить горло. Сири уже убежал, остались только Эла и Драко, на которых я наткнулся, только спустившись на этаж ниже. Да, библиотека была прямо над основной клубной комнатой. И Гермионе приятно, и нам всем удобно.

- Ну что, как? - я заметил Малфоя, сидящего за столом и роющегося в интернете.

- Норма. Драко свернул экран и повернулся ко мне: - слушай, Генри, ты сейчас куда?

- В смысле?

- В смысле, чем займёшься? Лето ещё большое, времени много. Не сидеть же во дворце, чахнуть.

- Да, ты прав, - я сбился с мысли, - я планировал работу по организации деятельности клуба. Придётся найти и проверить магов, которые должны будут вести лекции и занятия с малышнёй. Информацию на всех маглорождёных я уже собрал, теперь придётся посетить их семьи, объяснить им про мир магии, ввести в курс дела и взять их детей на обучение…

- Да кто ж тебе своих детей отдаст? - Драко ухмыльнулся, - разве что самые безответственные.