Мальчик-который-покорил-время (ver1) — страница 45 из 121

- Скажи уж честно, лень возиться с бюрократией, - хмыкнул я. - Юрист, так юрист. Тогда я поручаю тебе найти такого в Англии, местные для этого не годятся по понятным причинам.

- Сделаю! - обрадовался Тейджо. - Оплата с тебя.

Ох, мой бедный кошелёчек!


* * *

"Нда, редкостная дыра у вас тут!" - нахально заметила Маки, появившись вместе со мной и Такой на Косой Аллее. К слову, переодели их в зимнюю одежду - Англия страна северная, тут вам не там. Не тёплый берег Японии, тут широты совсем другие.

Я только хмыкнул и мы пошли по этой "торговой" улице. Маки уже была предупреждена по поводу того, куда она отправляется, но получив приказ от деда, выхода, собственно, не имела. Така просто молча следовал за нами и ничего не говорил. Он вообще не разговорчивый, а вот Маки отличалась тем, что рот её закрывался только во сне, да и то не всегда. На торговца всякими корешками она посмотрела с таким презрением, что болезного чуть удар не хватил. Мы шли по зимнему Косому Переулку. Местечко крайне замечательное, прямо-таки живая иллюстрация к сказке. Беда, конечно, в том, что это всё местными воспринималось более чем серьёзно.

Мы вышли в последний день перед Хогвартсом, пройтись по магазинам и купить всё к школе для Маки и Таки. Мои спутники привлекали едва ли не больше внимания публики, но публика была откровенно жидкой - тут сезон только в августе. Я тащил в безразмерной сумке уже почти полный набор школьных принадлежностей. Маки осматривала окружающие товары всё-таки не без интереса, в Японии такого нет, и никогда не было.

Когда мы пришли в Англию, в мой номер в Дырявом Котле, в котором было откровенно мало места, разбежались. Масуда и Док взрослые мужики и при наличии денег сами могут о себе позаботиться, Драко решил остаться в номере и заодно написать письмо Гермионе, а я с японцами пошёл по магазинам, приодеть их по последней моде и заодно купить всё, что нужно к Хогвартсу.

- Только не заставляй нас покупать эти палки, - едва посмотрев на магазин Оливандера, сказала Маки, - моя тонкая душевная организация этого не выдержит.

Така хмыкнул, а я кивнул:

Конечно нет. Пойдём за книгами.

- Ну уж нет. Вы, книжные черви, не затащите меня в этот ад. Лучше я снаружи подожду…

- Тогда в кафе, если хочешь. Така?

- В книжный, - впервые за долгое время отозвался Така, - пошли.

Мы направились в магазин. Парень, стоило нам переступить порог, преобразился и с откровенным любопытством разглядывал книги. И хотя я ему тут же шепнул, что в них вряд ли найдётся действительно ценная информация, он упрямо полез за книгами, только спросив, что он может взять. Взять я разрешил всё, но не перегружать себя, так как в этом книжном было далеко не всё. Быстро набрав всё, что нужно для первого курса, я за уши отодрал его от полок с книгами. Взял всё, что его интересовало и пошёл прочь. Така возмущённо сопел мне в спину.

- Что-то мне боязно за Маки, - пояснил я, - с её характером можно ждать неприятностей…

Однако, вопреки традициям кино, со стороны кафе не раздался звук взрыва или хотя бы драки. Подойдя к Фортескью мы обнаружили довольную Маки, поедающую уже пятое или шестое, судя по количеству пустых тарелочек мороженое. Она же простудится! За окном минус пять!

- Маки, хватит, простудишься!

- Как скажешь, папочка! - паясничая ответила она и встала.

- Эй, а платить кто будет? - спросил владелец лавки.

Пришлось выгрести из кармана мелочь и отдать ему пару серебряников. Маки, довольная, как кошка, вышла из заведения Фортескью.

- Куда дальше, мелочь? - нахально спросила она.

- Будешь так говорить, когда победишь меня, - наступил я на её больную мозоль. - Мы идём в соседнюю улочку. Тёмная Аллея называется. Местечко напоказ криминальное.

- Напоказ? - заинтересовалась Маки. - Что это значит?

- Все прекрасно знают, что криминальное. Но никто ничего не делает. Есть мнение, что это что-то вроде альтернативы, для дураков, возомнивших себя нарушителями порядка. Ну или очередной маразм английских магов. В любом случае, там несколько иной ассортимент.

Я повёл их в одну из подворотень, которую мне предварительно показал Том. Мы прошли на Тёмную Аллею. Тут действительно было темнее из-за тесной узкой улицы, то тут, то там находились лица явно бандитской наружности. Но какие-то они что ли беззубые. Скромные такие. Покупатели тоже были, но скрывались в мантиях с капюшоном. Маки это развеселило, она обозвала их ситхами и ухмыляясь следовала за мной. Тут шопинг не слишком удобен, однако монета карман жжёт! Мы зашли в один из магазинчиков, букинистический. Маки посокрушалась, что я её всё же затянул в такое место. А вот дальше было необъяснимое. Около прилавка стоял человек в чёрной мантии, о чём-то разговаривал с продавцом. Продавец, заметив нас, вдруг разозлился:

- Эй, вы, мелочь пузатая, что здесь забыли?

- Это он нам? - спросил Така.

- Тебе, а ну выметайтесь. И девку свою заберите!

Ох, зря он это сказал, очень зря. Понявшая, что говорят про неё, Маки, зарычала и бросилась к продавцу. Хлипкий щит, которым была защищена его сторона магазина была сметена одним заклинанием стрелы, после чего продавец успел вытащить палочку. Он пальнул чем-то в Маки, но пассивный щит без труда отразил заклинание. Тогда этот шлемазл заорал "Авада Кедавра". Пассивный щит был рассчитан на слабые заклинания, до третьего ранга включительно, поэтому мне пришлось тормозить время и, пока мир застыл, подходить ближе к Маки. Я набросил на себя пятиранговый щит и принял Аваду на себя. Маки сильно удивилась, так как я переместился мгновенно и активировал мощное заклинание тоже мгновенно. Однако, оттолкнув меня она навесила на себя такой же щит… и когда только освоила? Навесила и полезла к продавцу:

- Ты кого девкой назвал? - она просто сжала руку продавца на палочке, причём сжала очень сильно, словно под каток попала рука… ничего, заживёт. В продавца полетело мощное сковывающее заклинание, такое, что даже у меня волосы на голове зашевелились. Маки на этом не остановилась, пнув продавца, она убрала заклинание и напитала руки магией. Дальнейшее было похоже на приготовление отбивной - по продавцу молотила так, что у того кости трещали и он только нечленораздельно верещал. От неминуемой гибели продавца спас я, оттащив Маки:

- Стой, довольно, хватит! Этот идиот уже и так при смерти.

- А? Да, немного увлеклась… - Маки смущённо улыбнулась, почесав затылок и тем самым испачкав волосы кровью незадачливого продавца. Тот едва дышал. Я набросил на него хорошее укрепляющее заклинание - до прибытия помощи продержится. Если помощь вообще прибудет.

Тяжко вздохнув, я начал отчитывать Маки по поводу того, что просто так избивать людей нельзя. Она веско заметила, что тот первый начал. Ну что же, оскорбления - не повод бросаться в драку.

- Но он же меня назвал девкой!

- Если ты позволяешь такому идиоту собой манипулировать, то ты безнадёжна, - хмыкнул я. - Мы сюда прибыли посмотреть книжки. Не думаю, что в этой дыре что-то интересное можно найти, но посмотреть стоит… А ввязываться в драку совсем не стоило.

- Но он же меня оскорбил! - возмутилась Маки.

- Проучить можно по-разному. Я бы просто налил его по уши веритасериумом, стёр память и сдал в аврорат. Одна облава и всё, писец котёнку.

За всем этим разговором мы упустили из виду посетителя магазина, который, как оказалось, никуда не ушёл. Он напомнил о себе, кашлянув:

- И тем не менее, что вы здесь делаете, мистер Поттер? - холодно спросил он. Голос знакомый… где-то я его уже слышал… да это же Снейп! Вот же задница. Палево, Снейпу так просто мозги не подчистить…

- Зашли за книгами к Хогвартсу.

- Не время и не место, мистер Поттер. Могли бы придумать отмазку получше.

- Это не отмазка. Познакомьтесь, профессор, это Ямамото Маки и Ямамото Така. Студенты из Японии, с завтрашнего дня они будут учиться в Хогвартсе…

Маки, поняв, что к чему, вежливо поприветствовала профессора. Така тоже, только беззвучно. Профессор, судя по виду, содрогнулся. Однако, лицо его было закрыто капюшоном.

- Студенты? Меня никто не предупреждал!

- А должны были? - я выразительно выгнул бровь, совсем как он. - Така хороший малый, а Маки огонь, а не девушка. Но они определённо хорошие люди, - улыбнулся я.

Из магазинчика мы вышли вместе с профессором. Помощь медиков не прибыла, зато у входа в лавку собралась целая куча откровенно хренового народа. Люди явно не отягощённые интеллектом и моральными принципами, грязные и потрёпанные, с видом ватаги разбойников.

- Эй, вы, а ну палочки на землю, или всех порешим! - предводитель достал палочку и уткнул её в нас. Маки стиснула зубы. Профессор Снейп, однако, решил нас выручить:

- Опустите оружие.

- А иначе что?

Он снял капюшон. Снейпа, как пожирателя смерти, узнали многие.

- А иначе хуже будет. И не нам, - профессор обладал даром убеждения. Хорошо контролировал голос и говорил очень ёмко и убедительно. Предводитель ватаги разбойников, маг с пропитым небритым лицом ухмыльнулся:

- Опачки. Северус Снейп, собственной персоной, - он оглянулся на своих людей. Они были в страхе. Снейп смотрел врагу в лицо. Судя по всему, наша перепалка в книжной лавке не прошла незамеченной, но о том, что их ждёт, они не знали. Я решил, что пора вмешаться мне. Маки больше к делу подпускать нельзя, она их убить может. Ещё не отошла от драки. Я вышел вперёд, заодно чуть замедлив время и начал действовать. Палочка, наставленная на меня, переломилась. Остальные тоже. Марать руки об эту шваль ниже моего достоинства, поэтому я решил немного поиграть. Имею право на небольшую компенсацию за то, что Маки может выпустить пар, а я нет.

Прежде чем остальные успели среагировать, в предводителя разбойников полетел "белый свет", сильно ослабленный вариант. Боевой силы противник из себя не представлял, так что и я не успел даже разогреться - двое от моего тарана отлетели, причём очень красочно, как в голливудских фильмах. Ударившись о стены домов, они кульками упали на землю. Ещё один, пошедший в рукопашную, получил телекинезом по ногам и был незамысловато бит сапогом по яйцам. Остальных отпускать я не был намерен, поэтому немного соригинальничал - использовал заклинание хлыста - редкое, очень редкое и сложное заклинание, но очень зрелищное, используемое обычно в парадно-представительских целях. Именно из-за своей редкости и зрелищности оно было полезно. Светящийся белый хлыст десятиметровой длинны сомкнулся на шеях бандитов, после чего, повинуясь моему желанию, он отбросил их в стены. Они тоже опали как озимые, свалившись в грязь переулка. Остальным путь к отступлению я перерезал обычной псевдоматериальной стеной поперёк улицы. Они пытались аппарировать, но я их удержал. И наконец - ледяная тюрьма из магического льда. Растопил снег на улице и собрал воду, заключив нескольких бандитов в клетку изо льда. Лёд не поддавался магии, а руками его разломать было очень непросто, всё же достаточно толстый лёд очень прочен. Собранные в импровизированную тюрьму бандиты постанывали. Я подошёл ближе, довольный произведённым эффектом.