Малефисента. История темной феи — страница 23 из 32

– О боги! Кажется, они в самом деле мои родительницы! – воскликнула вдруг Цирцея. Ее лихорадило от накатившего волнения и ужаса. Сердце так бухало в груди, что иногда ей казалось, что она вот-вот рухнет без чувств.

– Цирцея, что с тобой? – встревожилась Белоснежка. – Ты что-то нашла?

– Нет... Прости, что я так несдержанно себя веду. Просто сейчас мне кажется, что Малефисента сказала правду, и меня это очень взволновало, – призналась Цирцея.

– Я могу тебе чем-то помочь? Может, принести тебе воды? – Ласковый голос Белоснежки разносился по дому как нежный звон колокольчика.

Цирцея подняла глаза на нее:

– Прости, Белоснежка, я так потрясена. И, честно говоря, не представляю, с чего начать поиски в этих книгах. У меня голова идет кругом.

Белоснежка села рядом с ней на пол и положила свою изящную ладошку ей на плечо:

– Цирцея, у тебя шок. Передохни немного, приди в себя. Почему бы тебе не начать, скажем, с дневниковых записей, которые сестры делали до твоего появления на свет? И ты говорила, что, по словам Малефисенты, сестры хранили и кое-какие ее тайны тоже. Тогда, может быть, тебе стоит просмотреть те дневники, где речь идет о ней.

Цирцея очень обрадовалась этим предложениям:

– Вот видишь, Белоснежка, а ты еще сомневалась, зачем прибыла сюда. Большое спасибо за совет.

Белоснежка улыбнулась и поставила на стол заварочный чайник.

– О чем ты сейчас думаешь? – спросила вдруг Цирцея.

– Будто ты не знаешь! – рассмеялась королева.

– Не всегда, – покачала головой Цирцея. – Иногда я просто не прислушиваюсь. Хотя сейчас мне кажется, что ты хочешь меня о чем-то спросить. И думаешь, что этот вопрос заденет меня.

– Мне хочется знать, собираешься ли ты разбудить своих сестер.

– Я... ну... конечно собираюсь, – запинаясь, проговорила Цирцея. Хотя в глубине души она уже начинала сомневаться, что это такая уж хорошая идея.

– Кажется, тебя что-то смущает.

Сейчас Цирцее казалось, что это скорее Белоснежка читает ее мысли.

– У меня что, все на лице написано?

Решив, что напоминания о детстве ее совсем не так уж радуют, Белоснежка отставила синюю с золотом чашку в сторонку и выбрала вместо нее две черные чашки с серебряной каемкой.

– Что ж, на твоем месте, пожалуй, я чувствовала бы примерно то же самое. Не знала бы, что выбрать. Часть меня, безусловно, горела бы желанием вернуть свою семью. А другая сомневалась бы, не будет ли безответственным напустить их на другие королевства.

Цирцея была вынуждена признать, что слова королевы справедливы.

– А еще, конечно, если Малефисента сказала мне правду – а по-моему, так оно и есть, – я бы захотела получить ответы, которые могут знать лишь те, кто породил меня на свет.

– А тебе обязательно получить эти ответы лично от них? Ты не думаешь, что могла бы найти их в этих вот книгах? – сказала Белоснежка, подавая Цирцее чашку чая. Цирцея, обернувшись к камину, взмахом руки зажгла в нем огонь.

– Не уверена, – помолчав, ответила Цирцея. – Но есть лишь один способ это выяснить.


* * *

Пока Цирцея копалась в книгах сестер, Белоснежка сидела на диванчике, попивая чай и неспешно размышляя о том о сем. Как ни странно, оказавшись вдали от матери, она испытывала не тоску, а облегчение. Ей было хорошо здесь, в этом доме, с ее новой подругой, а особенно приятно – что она вдруг оказалась предоставлена сама себе, едва ли не впервые в жизни. С самого раннего детства Белоснежка постоянно была рядом с кем-то, кто требовал ее заботы: сначала, после смерти ее родной матери, это был ее отец, потом, когда отец погиб, это стала ее мачеха. Потом были гномы, у которых она скрывалась от мачехи, а потом и ее собственные дети. Правда, забота о детях была для Белоснежки радостью и удовольствием, а вовсе не бременем. Теперь дети выросли, но есть мать, которая, похоже, постоянно нуждается в заверениях, что Белоснежка ее любит. Конечно, мать постоянно защищает и оберегает ее, и даже зачаровала страну так, чтобы ее дочь всегда чувствовала себя счастливой. Но сейчас, отдалившись от нее ненадолго, Белоснежка вдруг осознала, что это скорее она заботится о матери, успокаивая ее и поднимая ей настроение. И даже помогая старой королеве притушить чувство собственной вины за все, что она натворила, когда была моложе. Все это отнимало немало сил.

Цирцея слышала мысли, возникающие в голове Белоснежки, и чувствовала, что они не чужды и ей. Пожалуй, она могла представить себе, чем обернется пробуждение ее сестер – если, конечно, ей удастся победить заклятие. Вся вина, вся тоска, которую она ощущала, чувствуя свою причастность к тому, что сестрички оказались в стране снов, тяжким грузом падет ей на голову. Иногда Цирцея забывала, как сильно сердилась на сестер из-за всех ужасных вещей, которые они творили. И еще забывала, что ее гнев был весьма оправдан. Ей не хотелось делиться этими мыслями с Белоснежкой – казалось, они уже и так вполне понимают друг друга. Но теперь она всерьез задумалась, не будет ли их новоиспеченная дружба разрушена, если однажды сестры проснутся. Сестрички явно не питали к Белоснежке никакой симпатии, и Цирцея не могла понять почему. Порой ей казалось, что сестры любят или ненавидят кого-нибудь без всяких причин, в силу случайного каприза. Вероятно, так получилось и с Белоснежкой. Ведь когда они впервые узнали о ней, она была еще совсем ребенком. «Возможно, мне удастся найти ответы на эти вопросы в их дневниках. И может быть, после всех этих лет я наконец пойму своих сестер и узнаю, кто они есть на самом деле».

Довольно долго она листала колдовские книги впустую, но вдруг ее взгляд зацепился за одну фразу, вторую... Цирцея побледнела. Кровь так стремительно отхлынула от ее лица, что казалось, она сейчас грохнется в обморок.

– Ох, Белоснежка! Кажется, я нашла! Я нашла то, о чем говорила Малефисента. Это колдовство!

– В чем дело? – встревожилась Белоснежка, бросаясь к ней. – Что с тобой? Ну-ка, садись скорее. Успокойся. Сейчас я принесу водички. На тебе совсем лица нет.

Цирцею всю трясло:

– Теперь я поняла. Все встало на свои места. Все-все... Все мерзости, которые здесь творились. И мания моих сестер. И моя сила. Все...

– И о чем же там говорится? – Распахнув глаза, Белоснежка не отводила взгляда от Цирцеи. Она всерьез за нее испугалась. Но прежде чем Цирцея успела ответить, вокруг что-то оглушительно загрохотало.

Белоснежка кинулась к окну и обнаружила, что домик ведьм оторвался от прибрежного утеса и поднимается сквозь облака прямо в небо.

– Цирцея, что происходит?! Это твоих рук дело?!

Но Цирцея была испуганна и растерянна ничуть не меньше Белоснежки:

– Нет, я не знаю, почему дом вдруг решил переместиться! Белоснежка, скорее присядь куда-нибудь. Я уверена, что нам ничто не угрожает, но прошу тебя, присядь – просто на всякий случай.

Цирцея подошла к широкому круглому окну на кухне в надежде увидеть, куда же они направляются. Хотя подобное она переживала уже множество раз, до сих пор дом всегда подчинялся воле сестер. И сейчас она понятия не имела, почему вдруг их жилище решило переехать самостоятельно.

Белоснежка села и крепко вцепилась пальцами в подлокотники кресла.

Цирцея опустилась возле нее на пол, прижавшись к ее креслу спиной:

– Дорогая, все будет хорошо. Обещаю. Обычно мы с сестрами только так и путешествовали. Этот дом специально задуман таким, чтобы время от времени перебираться на новое место. Просто я не могу понять, почему это происходит именно сейчас и без моих сестер.

– Но куда мы летим? – спросила Белоснежка.

– Не знаю, дорогая. Разберемся, наверное, когда окажемся на месте.

Глава 26Матери и дочери

Нянюшка и не думала, что когда-нибудь еще будет вот так сидеть с Малефисентой, просто разговаривая.

– Жаль, что я не умела угадывать, о чем ты думаешь, – сказала Малефисента. – Всегда об этом жалела.

– Я замечаю, что ты очень изменилась, Малефисента, – ответила ей Нянюшка. – Я так много всего хотела бы узнать о тебе и так много хотела бы тебе сказать – но у нас слишком мало времени.

– И что же такого я могу от тебя услышать, что изменило бы хоть что-нибудь? – вскинулась Малефисента.

Нянюшка призадумалась:

– Я могла бы сказать тебе, что все понимаю.

Малефисента так вскипела от ярости, что даже вскочила:

– Понимаешь?! Ничего ты не понимаешь! Да ты хоть представляешь, как я провела те годы, после того как уничтожила Страну эльфов и фей?! После того как снова стала собой, уже не в обличье дракона?! – гневно спросила она.

Нянюшка медленно покачала головой.

– Я была одна, совершенно одна, и непрестанно изводилась мыслью, что убила тебя! – Горячая, свирепая злоба Малефисенты отшвырнула Нянюшку назад, как мощный удар в грудь. Нянюшка уже начинала опасаться, что Малефисента не совладает с собой. Видимо, этот страх отразился на ее лице, потому что Малефисента вдруг издала хриплый безумный смешок. – О, не волнуйся: я не сожгу замок твоей драгоценной Тьюлип. Теперь я умею управлять своей силой и ничего не сожгу. По крайней мере, пока сама не захочу.

Нянюшку эти слова не сильно успокоили:

– Малефисента, послушай меня. Я правда не могла найти тебя, клянусь чем хочешь. Я искала – искала повсюду. Я использовала все виды поисковой магии, какие только знала. И я искренне горевала по тебе, потому что думала, что ты погибла вместе со Страной эльфов и фей. Я думала, твоя собственная ярость сожгла тебя. Ты даже не представляешь, как я мучилась, считая, что потеряла тебя навсегда!

Малефисента резко тряхнула головой, отметая эти оправдания:

– Но далее, когда ты узнала, что она жива, ты все равно не пришла к ней. К своей дочери! Ведь сестрички сообщили тебе, что нашли ее, но ты все равно не пришла! Оставила ее одну в руинах разрушенного замка!

– Ты хочешь сказать, что я оставила тебя в руинах замка. И не пришла к