«Беги!», и Бен побежал со всех ног, петляя среди деревьев. Задыхаясь и жадно глотая воздух, он пытался увидеть знакомую тропинку, или приметное дерево, или еще какой-нибудь знак, который подскажет, что он бежит в правильном направлении. Ни одного такого знака Бен не увидел, но продолжал нестись вперед – и внезапно очутился посреди широкого цветущего поля. Цветы слегка светились в темноте, их красные лепестки, несмотря на поздний ночной час, были раскрыты. Он услышал, как с легким треском надломились несколько стеблей, но сейчас ему было не до этого.
Потому что впереди, в просветах небольшой рощицы деревьев, в лунном свете блеснула река.
Ломая цветы, Бен бросился бежать через поле, продрался сквозь подлесок и наконец выбежал на речной берег. Бросившись в воду, он принялся бешено грести руками и ногами и греб до тех пор, пока не выбрался на другой берег, уже в своем родном Ульстеде. Откуда-то из-за реки до него донеслись слабые, приглушенные расстоянием крики Колина и Томаса. С бешено бьющимся сердцем Бен быстро пошел прочь от реки, чтобы как можно дальше отойти от вересковых топей.
Уговаривая Бена и Колина перебраться на другой берег реки, Томас ничего не рассказал им о своем плане, не сообщил никаких деталей. Бен знал только, что за пойманных фей он получит деньги. Сколько именно денег и кто тот человек, который хочет купить фей, Томас им не сказал. Сказал, правда, где тот живет, и сейчас это оказалось очень кстати. Бен пошел по улицам в самый центр Ульстеда и, наконец остановившись перед тяжелой железной дверью, громко постучал в нее.
Почти сразу в двери приоткрылась смотровая щель. Она находилась низко, почти на одном уровне с пупком Бена. Из щели на него взглянули два больших желтых глаза.
– Я поймал только одну, – сказал Бен, указывая на свой мешок. С той стороны двери промолчали, и он добавил, нервно переминаясь с ноги на ногу: – Но это очень хороший... экземпляр.
Из-за двери что-то невнятно проворчали, и Бен решил, что его просят показать мешок. Он снял его с плеча и просунул тому, кто стоял за дверью. Спустя пару секунд высунулась морщинистая рука. На раскрытой ладони лежало несколько потертых поцарапанных монет.
– И это все?! – удивился Бен. – Но эта маленькая поганка укусила меня! Дважды укусила!
Морщинистая рука неожиданно схватила Бена за пояс и сильно дернула. Бен качнулся вперед, больно приложившись лицом к железной двери, а затем, насколько смог, откинулся назад. Рука отпустила его, и Бен увидел, как она потянулась к чему-то красному на его мешке. Это был один из тех светящихся цветков с вересковых топей. Наверное, прицепился к мешку, когда Бен мчался через поле. Морщинистая рука осторожно, даже благоговейно сняла цветок с мешка. Затем смотровая щель с грохотом захлопнулась.
Бен еще долго стоял на месте, не зная, что делать дальше. Посмотрев на зажатые в кулаке монеты, он вздохнул.
«Я был прав, – подумал он. – Нет смысла ходить на вересковые топи. Себе дороже».
И он пошел по улице, время от времени оглядываясь назад, на темнеющий за рекой лес, в полной уверенности, что Томас и Колин согласятся с ним.
Глава вторая
АВРОРА СТОЯЛА В ЗАЛЕ, ТЕСНО НАБИТОМ РАССЕРЖЕННЫМИ ФЕЯМИ, ПРИЛЕТЕВШИМИ К НЕЙ С ЖАЛОБАМИ. БОЛЬШИЕ И МАЛЕНЬКИЕ, хрупкие и полненькие –- все они были возбуждены и говорили наперебой, жужжа в воздухе своими крылышками. Аврора смотрела и слушала их со спокойным лицом, высоко подняв голову. Внешне она казалась невозмутимой и уверенной в себе, как и подобает королеве, -– но кто бы знал, чего стоило ей сохранять спокойствие, ровно дышать и не поддаться желанию прикусить нижнюю губу!
Случившееся ее очень встревожило.
Почти все пять лет ее правления прошли мирно и относительно безболезненно. Нет, ну иногда, конечно, вспыхивали какие-нибудь давние споры между феями, которые нужно было улаживать. Например, между капризными пикси и более покладистыми грибными феями – из-за того, кому из них принадлежит то или иное дерево. Но такое случалось редко, поэтому Авроре было очень легко и приятно чувствовать себя королевой вересковых топей.
Со временем, впрочем, по ее королевству постепенно стало распространяться ощущение какой-то неуверенности и даже тревоги. Внешне вересковые топи продолжали оставаться в полной безопасности, все такими же мирными, тихими и красивыми, но чувство беспокойства не оставляло Аврору – и Малефисенту тоже. Крестная и крестница были так тесно связаны с этой землей, что, когда вересковым топям причинялся какой-то вред, эту боль чувствовали они обе. А теперь, глядя на гудящий, переполненный расстроенными феями замок, Аврора все сильнее начинала тревожиться за весь волшебный народец.
Подняв голову, она сосредоточила внимание на собравшихся феях. Аврора понимала: феи ждут, что она скажет. Такие еженедельные встречи с ними давно стали традиционными – королева совершенно справедливо считала: чтобы жизнь в королевстве текла мирно и счастливо, необходима подробная информация обо всем, что происходит. Иногда такие встречи бывали короткими и спокойными, иногда – более длительными и нервными, как вот эта сегодняшняя, например.
– Следующий вопрос, – сказала Аврора. – Пропавшие феи. Я послала еще одно семейство древесных эльфов прочесать леса. Они должны возвратиться с докладом сегодня вечером. – Она услышала рядом с собой негромкое бормотание Листа и повернулась взглянуть на древесного эльфа, одного из ее главных советников. Лист с укоризной смотрел на нее, сердито шевеля своими ветками, затем, приподнял ногу-корневище и топнул по полу. – Прошу, не нужно так нервничать, Лист, – стараясь говорить как можно спокойнее, попросила его Аврора. – Мы уже проверили Поле гробоцветов и будем продолжать поиски до тех пор, пока не найдем их.
Потом последовало еще несколько донесений. Самое последнее из них – от семьи грибных фей: их сын-подросток по имени Баттон пропал две ночи назад. Феи сказали, что не слишком сильно встревожились, потому что Баттон всегда был своенравным бунтарем, гораздым на любые выходки. Однако они решили, что Авроре лучше знать о его исчезновении. Аврору же сильнее всего встревожило то, что Баттон был не первым из целого ряда пропавших грибных фей. И феи, пропавшие до него, до сих пор не вернулись. Впрочем, чтобы не сеять панику, все эти мысли она оставила при себе.
Листа ответ Авроры не устроил, и он снова замахал своими руками-ветками. На этот раз от этих резких движений с них сорвалось несколько листочков, которые упали к ногам Авроры.
– Успокойся, Лист, я в курсе, что фермеры из Ульстеда используют нашу речную воду, – сказала Аврора.
Лист взревел.
Аврора, приподняв бровь, следила за реакцией эльфа. Она привыкла к тому, что Лист всегда невозмутим, и такое его поведение очень удивило ее. Тем не менее она решила довести свою мысль до конца, не обращая внимания на все больше волнующегося советника.
– Я решила, что нашим соседним королевствам пора начать сотрудничать... – Она сделала небольшую паузу. – Во имя мира и...
Договорить ей не позволило громкое карканье. Повернув голову, Аврора увидела усевшегося на ветку Листа Диаваля. Перья у него были взъерошены, взгляд осуждающий. Аврора подавила готовый вырваться у нее из горла стон – изначально предполагалось, что Диаваль должен быть на ее стороне. Он всегда был на ее стороне. Ведь он ее друг!
Отойдя чуть в сторону от Листа и сидящего на нем Диаваля, Аврора обратилась к феям. Она понимала, что феи расстроены и виноватыми в исчезновении их друзей и родственников считают, разумеется, людей. Знала она и то, что обязана разубедить их в этом, хотя ответов на волновавшие фей вопросы у нее не было. Пока не было.
– Я королева вересковых топей, и я человек, – сказала она.
В зале моментально наступила тишина. Вздохнув, Аврора подошла к своему трону и уселась на него. Служившее троном огромное кресло было сделано из мягких листьев и зеленой травы. Оно вырастало из земляного пола замка и, казалось, обнимало Аврору, когда она садилась в него. Две цветочные феи тут же с двух сторон бросились к Авроре и принялись заплетать ей волосы.
– Я понимаю, что это поправка к договору, – продолжила Аврора, – но границы были открыты с определенной целью. А именно – для того чтобы вы со временем привыкли к встречам со случайными людьми. Вы просто должны дать им шанс – такой же, как дали когда-то мне.
Ее слова были встречены со смешанными чувствами. Некоторые феи после них стали переминаться с ноги на ногу. Другие еще быстрее замахали своими крылышками. А кое-кто даже начал перешептываться друг с другом. Но вот чего не сделал никто – так это не попытался покинуть зал, хотя встречу следовало считать завершенной.
– Что здесь сегодня происходит? – спросила Аврора, начиная раздражаться. Она вновь поднялась с трона и заметно повысила голос. – На тот случай, если кто-то не знает, напоминаю: я здесь живу! Пожалуйста, я прошу всех – подождите снаружи!
«Этот замок стал слишком шумным», – про себя добавила она.
Опять опустившись на трон, Аврора вздохнула, наблюдая за спешащими к выходу феями. К ее неудовольствию, выйдя за дверь, они прямо тут же и остановились, приготовившись ждать и быть услышанными своей королевой. Прикрыв глаза, Аврора откинулась на спинку трона и глубоко втянула ноздрями воздух.
«Бесконечный денек ожидает меня сегодня», – тоскливо подумала она.
– Позволите сказать вам два слова, ваше величество?
Открыв один глаз, Аврора увидела перед собой Флиттл. Маленькая пикси выглядела точно так же, как в тот день, когда много лет назад Аврора впервые ее увидела. Нисколько не изменилась. Ее кудрявые локоны – каштановые, с синими, в тон платью, кончиками – заметно дрожали. Пикси нервничала. Хотя Флиттл, которую Аврора знала с самого детства, всегда была капризной и нервной, сегодня она выглядела встревоженной сильнее обычного. Рядом с ней в воздухе висели Фислвит и Нотграсс. Все три пикси смотрели на Аврору с каким-то странным выражением лица. Аврора их любила и называла тетушками – еще бы, ведь они, можно сказать, вырастили ее, – но сегодня терпеть их выходки у нее не было ни малейшего желания.