Маленькая ложь — страница 17 из 27

— Нет. Тебе не показалось.

Она подошла к нему поближе, он отступил на шаг назад.

— Почему, Дерек? — еле слышно спросила она. — Почему ты столько времени держался от меня подальше? Ведь ты наверняка понимал, как мне хотелось быть с тобой.

— Молли, я тебе не пара. Я — не тот человек, который тебе нужен.

— А ты не думаешь, что судить об этом лучше мне самой? — Она подошла к нему еще на шаг.

Он попытался отступить, но уперся спиной в окно.

— Молли, ты не представляешь, какие вещи мне приходилось делать в прошлом. Какие решения принимать. В том числе и… довольно сомнительные.

Она смерила его долгим взглядом.

— Всем нам когда-то приходится принимать сомнительные решения.

— Не такие, как мне.

— Я знаю, что у всех из нас есть прошлое. И я достаточно хорошо тебя знаю и вижу, что больше ты не принимаешь сомнительных решений, по крайней мере, без труда. Иногда тебе в самом деле приходится делать трудный выбор… Наверное, иначе просто нельзя в такой организации, как сектор «Омега». — Она сделала еще шаг в его сторону.

— Молли, я убивал людей. Не только тех, что гнались за нами по джунглям, как вчера. Я убивал, когда служил в спецназе…

— Но это тоже часть твоей работы, — тихо произнесла она.

— Командиры приказывали, если можно, доставить пленного живым… или мертвым, если так было нужно. Молли, я всегда предпочитал доставлять их мертвыми. Понимаешь? Конечно, они были врагами. Террористами. Но я всякий раз брал на себя роль судьи, присяжных и палача. Много раз.

— Думаешь, я не понимаю? Ты хочешь сказать, что ты такой же, как они, но ты не такой, Дерек. — Она подошла к нему ближе.

— Однажды я застрелил человека в упор прямо на глазах у его семьи. — Он отчаянно торопился произнести эти слова прежде, чем она дотронется до него. — На глазах у его детей.

Молли остановилась — как он и ожидал.

— Я получил приказ, и были причины, почему его нужно было убить. Но я мог поступить и по-другому, чтобы не травмировать его детей.

Дерек отвернулся и снова посмотрел в окно о не хотел сейчас видеть ее глаза, видеть в них разочарование или отвращение.

— Мы с тобой живем в разных мирах. И тебе в моем мире не место.

Он не ожидал, что она обхватит его руками за талию и положит голову ему на спину.

— Ты принял плохое решение. Неправильное решение. И с тех пор ты изводишь себя из-за него. — Она развернула его к себе. — Ответь мне честно на один вопрос, и, если я пойму, что так и есть, я соглашусь с тобой и оставлю тебя в покое.

Он кивнул.

— Поступил бы ты сейчас точно так же, как тогда, если бы у тебя была возможность вернуться назад во времени?

Дерек закрыл глаза. Нет. Каждый день за прошедшие десять лет он желал вернуть все назад. Сделать все по-другому.

— Нет. Я бы нашел другой способ.

— Вот именно, — прошептала она.

— И все-таки ты не понимаешь. Что бы я ни предпринял, я все равно убил бы его. Мои руки все равно были бы в его крови.

— Дерек, такая у тебя работа. Я не вправе осуждать тебя, ведь, отнимая у кого-то жизнь, ты защищал невинных людей!

— Там, в джунглях, когда я убил наших преследователей, я видел твое лицо. На нем были ужас и отвращение.

— Ужас и отвращение были направлены на того, кто едва не рухнул на меня, он мне в красках описал, что сделает в свою очередь, когда Белисарио со мной закончит.

— Я не хочу причинить тебе боль… Если это произойдет, я не смогу жить.

— Она обвила его шею руками:

— Я сильнее, чем кажусь. Ты не причинишь мне боли… — Она поцеловала его, и он почувствовал, как она улыбается.

И он стал целовать ее жадно и страстно. Она отвечала ему с таким же пылом. В ней не осталось ни следа былой робости. Их языки встретились, и его накрыло желание.

Он провел ладонями по ее спине, добрался до ягодиц. Сжав ее в объятиях, он приподнял ее, и она обхватила его ногами за талию.

Пока он нес ее в спальню, она стянула с себя футболку. Уложив Молли на спину, он снова поцеловал ее. Никого красивее он в жизни не видел.

Глава 16

Всю ночь Дерек крепко обнимал Молли во сне. Сколько времени они потеряли напрасно за три года!

Подумать только, она могла бы вот так нежиться в его объятиях уже три года, если бы просто немного помогла ему.

— Пора звонить Джону.

— Дерек, а что же дальше? Я не могу прятаться здесь вечно. Рано или поздно мне придется столкнуться с выдвинутыми против меня обвинениями.

— Надо, чтобы ты на время исчезла, а мы пока разберемся, в чем дело. Найдем нашего таинственного высокопоставленного чиновника. Не сомневаюсь, Джон уже прорабатывает всех известных сообщников Белисарио. Возможно, ему удастся что-то выяснить.

— Я тоже хочу что-нибудь сделать. — Молли встала и начала одеваться. — Стиву после взрыва наверняка нужна помощь в обустройстве временной лаборатории. Из-за взрыва там вся работа застопорилась. — Она сокрушенно вздохнула.

— Знаю. — Дерек подошел к ней и обнял. — И Стив уверен, что взрыв устроила не ты. Не сомневаюсь, он тоже очень хочет, чтобы ты поскорее вернулась на работу. Но только если твое возвращение не подвергнет тебя риску. Обещаю, я найду тебе какое-нибудь занятие, пока ты не можешь вернуться в лабораторию.

Он стоял перед раковиной в ванной и чистил зубы, в джинсах, без футболки. Она стала целовать его спину, подробно, дюйм за дюймом. Пожалуй, она займется им, если уж нельзя вернуться в лабораторию.

— Ты будешь заниматься не мной, маленькая ученая извращенка! — Он улыбнулся, зажав щетку в зубах. — Точнее, не только мной!

Как же ей нравился такой Дерек!

— Ты не мог бы привезти мне из дома мой ноутбук?

Дерек надел футболку. А жаль!

— Да, Джон, наверное, сможет его привезти. Зачем он тебе нужен?

— С его помощью я смогу сделать кое-что для лаборатории, чтобы восстановить ее и снова приступить к работе. Никто не знаком с хранящимися там данными лучше меня. Попробую зайти через какой-нибудь нейтральный сервер; может быть, удастся восстановить часть утраченных файлов.

— Нельзя делать ничего, способного навести на твой след.

— Я понимаю и не буду ничего такого делать, работать буду совершенно анонимно. В основном займусь сортировкой, представь, что я разложу документы по разноцветным папкам, только в электронном виде. Так я сэкономлю себе массу времени к тому моменту, когда вернусь на работу. — Молли помолчала. — Если, конечно, вообще туда вернусь. Судя по всему, сейчас я безработная.

— Кто-кто, а ты без работы точно не останешься. Никто в «Омеге» не считает, что взрыв в лаборатории устроила ты. Кто угодно, только не ты! Поверь, Дрэкетт возьмет тебя обратно.

— Как бы то ни было, я бы хотели поскорее приступить к каталогизированию. Моя работа не поможет ни тебе, ни другим в делах, которые расследуются в данный момент, ведь лаборатория взорвана, зато я сумею навести порядок а старых делах.

Они снова сделали сэндвичи и перекусили, а потом позвонили Джону. Он ответил сразу же, и Дерек нажал кнопку громкой связи, чтобы его слышала и Молли.

— У нас здесь настоящий бардак, — сообщил Джон. — И вам пока лучше держаться подальше отсюда.

— Что происходит? — спросил Дерек.

— Не знаю, кто именно из госслужащих за всем стоит, но он настоящий гений, дьявол его побери! Сейчас у нас полным-полно типов из отдела собственной безопасности… — Джон не скрывал досады.

Дерек негромко выругался.

— Да, я не шучу, — продолжал Джон. — В туалет нельзя пойти без того, чтобы тебя не допросили, куда ты, зачем и к какому делу это имеет отношение. Нас обложили со всех сторон! И к Стиву попасть невозможно. Он совещается с кем-то двадцать четыре часа в сутки, без выходных!

— Можно выяснить, кто наслал на нас собственную безопасность? Тогда мы вычислили бы, кто за всем стоит…

— Я первым делом подумал о том же. Межведомственная специальная комиссия, приятель! «Омега» — межведомственная организация. Она, как тебе известно, курируется четырьмя правительственными агентствами. Очень кстати, что у нас сейчас представители всех четырех, так что здесь — никаких зацепок.

Джон вздохнул:

— Кстати, все считают, что Молли скрывается от правосудия. И о тебе, Дерек, многие спрашивают.

Дерек плотно сжал губы.

— А у нас, как назло, ни единого следа! Мы понятия не имеем, кто тот тип из правительства, по нашему последнему делу никаких улик… и доказать невиновность Молли будет не так легко.

— Дрэкетту до сих пор удается скрывать наш визит в Колумбию. Надо думать, тот чиновник не такой дурак, чтобы разглашать свои связи с Белисарио. Поэтому о том, что Молли похитил наркобарон, никому не известно — как и о нашей операции по ее освобождению.

Последнее звучало неплохо, а в целом Молли не знала, что и думать.

— Дерек, он стреляет из пушки по воробьям. Спрашивается, зачем он науськал на нас ребят из собственной безопасности? Похоже, он боится, что мы до него доберемся…

— Да уж, если он хотел нас рассредоточить, если добивался, чтобы у нас голова пошла кругом, можно считать, он преуспел, — буркнул Дерек. — И теперь мы вернулись к тому, с чего начали.

— Наверное, тебе все же стоит выйти на сцену. Побеседовать с нашими друзьями из собственной безопасности. Увести их со следа Молли. Вряд ли кто-то подозревает, что вы с ней прячетесь вместе. Ордер выписан только на арест Молли.

Дерек положил руку ей на талию:

— Я не хочу оставлять Молли одну. Ни по какой причине.

— Согласен, кто-то должен быть с ней рядом. Может быть, Лайем или я сможем охранять ее по очереди.

— Джон, не мог бы ты забрать ноутбук из моей квартиры? — подала голос Молли. — Раз уж мне нельзя действовать в открытую, хочу помочь, чем могу. Обещаю, я не наведу никого на мой след и не брошу подозрений на «Омегу».

— За твоим домом наверняка следят на тот случай, если ты туда вернешься. Но, возможно, мне удастся выдумать предлог, чтобы зайти внутрь. Хотя, если ордер на твой арест — не фальшивка, скорее всего, твой ноутбук уже конфискован, — предупредил Джон.