Маленькая пекарня у моря — страница 23 из 57

– Да уж! – кивнула Полли.

Она снова повернулась к девушке:

– Спасибо вам за все.

– Не стоит благодарности.

– Вот тут мой телефон и электронная почта.

Сотрудница заповедника непонимающе уставилась на клочок бумаги.

– На случай, если ему тут будет плохо… или что-то случится… – Голос у Полли дрогнул. – Пожалуйста, свяжитесь со мной.

– Ладно, – кивнула смотрительница, но без особой уверенности.

– Идем, – сказал Хакл, – нам пора.

Девушка одарила его улыбкой.

– Приятно было познакомиться, – произнесла она тоном, в котором даже Полли, пребывающая в унынии, распознала кокетство.

Хакл наградил ее в ответ широкой американской улыбкой и повел свою спутницу к мотоциклу.


Полли еле-еле дождалась момента, когда она окажется в коляске, чтобы дать наконец волю слезам. Никто не видел ее здесь, кроме нескольких ребятишек, которые приехали в заповедник на экскурсию. Они, в свою очередь, поверить не могли в то, что счастливчик, которому повезло прокатиться в коляске мотоцикла, может лить слезы.

Полли понимала, что со стороны выглядит довольно странно, но сейчас ей не было дела до других. Конечно, Нил всего лишь птенец, но именно он скрасил ей на первых порах невыносимое одиночество. Полли знала, что будет скучать по нему. Возможно, именно так скучают по своим детям. Но тут ей вспомнились слова собственной матери, которая утверждала, что Бог для того и делает подростков невыносимыми, чтобы родители расставались с ними без сожалений.

Выплакавшись от души, девушка осмотрелась вокруг и лишь теперь осознала, что понятия не имеет, где они находятся. Вместо того чтобы возвращаться домой, они двигались вдоль северного побережья, так что вдалеке время от времени поблескивала морская гладь. Полли вопросительно взглянула на Хакла, но тот не отреагировал, внимательно разглядывая дорожные указатели. Тут она задела ногой картонную коробку, в которой столько дней спал Нил, и на глаза у нее снова навернулись слезы.

С оглушительным скрипом тормозов мотоцикл резко свернул направо, так что ее едва не сбросило с сиденья.

– Прости.

Полли не столько расслышала это, сколько прочла по губам Хакла. Она сразу поняла, что он чуть-чуть не пропустил поворот – там вообще не было никакого указателя.

Мотоцикл затрясло на песчаной дороге. Полли невольно подумала, что та выведет их куда-нибудь к ферме. Но вместо этого они поднялись на невысокие дюны, где уже было припарковано несколько джипов. Хакл притормозил рядом с машинами и заглушил мотор. Полли потребовалась пара секунд, чтобы привыкнуть к внезапной тишине.

Она выбралась из коляски и с удовольствием потянулась.

– Где мы? – Оглянувшись, Полли поймала на себе взгляд Хакла.

– Ну что, перестала плакать? – спросил он.

– Вроде да, – вздохнула девушка.

– Слезы в такой ситуации – это нормально.

– Я знаю. – Она потерла под глазами, чтобы убрать поплывшую тушь.

Поднявшись на самый гребень дюны, они взглянули вниз, и Полли ахнула. Прямо перед ними тянулся золотистый песчаный пляж. Немыслимо длинный, он уходил, казалось, в бесконечность. Синие волны накатывали на это песчаное изобилие.

Пляж был практически пуст, не считая какой-то деревянной хижины; да еще около полудюжины серферов покоряли волны. О высоте последних можно было судить хотя бы по тому, до чего крохотными казались на их фоне фигурки людей.

– Что это за место? – заинтересовалась Полли.

Хотя сезон еще только-только начался, все пляжи в округе были забиты под завязку. А здесь…

– Оно принадлежит Рубену Финклу, – ответил Хакл. – Это один из гениев, которые трудятся в Силиконовой долине. Рубен сколотил целое состояние, создавая компьютерные системы защиты повышенной сложности. В двадцать восемь отошел от дел, чтобы целыми днями барахтаться в море.

– Впечатляет, – сказала Полли. – Подожди, так это его собственный пляж?

– Именно. Вон там, чуть выше, находится дом Рубена. Место закрытое, но он позволяет заглядывать сюда кое-кому из друзей.

– И ты входишь в их число?

– Мы с Рубеном довольно близко знакомы…

– Серьезно? Ну и дела!

Полли осмотрелась. Тут и правда было чем восхищаться. Выскользнувшее из-за облаков солнце окрасило песок в золотистый цвет и прогрело воздух почти как летом.

– Идем, – предложил Хакл. – Хочешь перекусить? Или ты все еще тоскуешь?

– Я тоскую, – кивнула Полли, – но и от еды тоже не откажусь.

Хакл снял ботинки и носки, оставив все у мотоцикла. Полли тоже разулась, и вместе они заскользили вниз по дюне. Полли приземлилась на пятую точку, чем рассмешила своего спутника. В отместку она показала ему язык. Печаль ее к этому времени уже слегка рассеялась.

Они спустились к самой кромке воды и зашлепали по мелководью, ощущая под ногами восхитительно мягкий песок.

– Даже не верится, что все это может принадлежать одному человеку, – сказала Полли.

Из-за дюны показался дом Финкла: современное здание из стекла, в котором вполне мог обитать Тони Старк.

– Пожалуй, – кивнул Хакл. – Но разве не замечательно, что он оберегает всю эту красоту? А еще Рубен много делает для охраны океана.

– Похоже, что твой друг – отличный парень.

– Рубен – тот еще хмырь, но он и правда заботится об экологии.


Помахав рукой приятелям Хакла, беспечно скользившим по волнам, они подошли к деревянному домику, который Полли разглядела еще с гребня дюн. Вблизи оказалось, что это маленькое кафе. Здесь стояло с полдюжины столиков, а бар, под завязку забитый напитками, плавно переходил в открытую кухню, которая была обставлена по последнему слову техники.

– Вот это да, – с завистью вздохнула Полли. – Не понимаю, почему никому еще не пришло в голову разграбить это место. Подростки наверняка знают о его существовании, тем более что дорога проходит совсем рядом.

– Конечно знают, – откликнулся Хакл. – Но они мечтают о том, что в один прекрасный день их тоже сюда пригласят. К тому же ходят слухи, что здесь полно камер слежения… и охранников с автоматами.

– Ты серьезно? – не сдержала удивления Полли.

– Ну, это только слухи… скорее всего.

Она устроились за одним из столиков. Солнце окутывало их своим теплом, а ветерок нежно обдувал лица.

– До чего же хорошо! – с облегчением вздохнула Полли.

Из кухни выскочил невысокий человечек с армейской стрижкой и по-детски капризным лицом. Поверх шорт у него красовался кухонный фартук.

– ХАК! Дружище!

Хакл вскинул руку в знак приветствия. Повар в ответ пихнул его в плечо.

– Так у него свой личный повар? – выпалила, не подумав, Полли.

– О ком это ты говоришь? – спросил у нее коротышка.

– Простите, – смутилась Полли. – Я о том парне, которому принадлежит это место. Привет. Меня зовут Полли.

– А я тот парень, которому принадлежит это место, – заявил мужчина, протягивая руку. – Просто мне нравится готовить. Но личный повар у меня тоже есть. Если уж на то пошло, даже целых три. Рубен Финкл. Рад знакомству, Полли. А ты, значит, подружка Хакла, так? Близкая подружка, да? Я бы сказал – интимная?

Он откровенно подмигнул приятелю. Теперь-то девушка понимала, почему Хакл назвал своего приятеля хмырем.

– У Полли сейчас не лучшее время в жизни, – многозначительно заметил Хакл. – Вот я и решил угостить ее твоей стряпней. Неплохой способ взбодриться, как думаешь?

– Однозначно. Хочешь мартини? – взглянул на гостью Рубен и тут же прищелкнул пальцами. – Нет-нет, я знаю, что тебе нужно. «Маргарита». Я прав или как? «Маргарита» заставит тебя снова ощутить вкус жизни. Коктейль за коктейлем… пока не упьешься в хлам. Ха! – добавил он со смешком.

– Э-э-э… – У Полли и правда был сегодня нелучший день. Хакл ободряюще кивнул ей. – Пожалуй, не откажусь, – сказала она.

– Ну а тебе пиво? Светлое пиво для светловолосого паренька с фермы?

– Идет, – сказал Хакл. – В самую точку.

Вернувшись с напитками, Рубен уселся за их столик. Общаться с ним было даже приятно, поскольку говорил хозяин без остановки, не требуя ответа. Он немедленно принялся рассказывать о том, как часто занимается серфингом и сколько уже девушек перебывало у него на вечеринках (Полли сначала решила, что речь идет о веселом времяпрепровождении, но оказалось, что развлекаться в понимании Рубена – это напиваться до полной отключки).

Затем он плавно переключился на то, какое замечательное лето ждет их впереди и сколько денег ему удалось вытрясти на свое поместье из одного русского олигарха, который, кстати, сперва грозил отправить Рубена в Сибирь, но затем струсил, когда узнал, что последний – мастер кун-фу… Ах да, нравятся ли ей «Звездные войны»?

Полли сказала «да». По крайней мере, эпизоды с участием Харрисона Форда. Тут Рубен надулся и заявил, что публика недооценивает новые серии, тогда как у них масса преимуществ…

Поскольку Финкл практически избавил ее от необходимости говорить, Полли лишь краем уха слушала его болтовню. Внимание ее растворялось в шуме прибоя и синеве неба над головой. Еще она обнаружила, что ей очень спокойно в присутствии Хакла, который сидел, небрежно развалившись на стуле и погрузив в песок босые ступни. Неожиданно для себя – должно быть, под влиянием коктейля – Полли ощутила желание положить свои босые ноги ему на колени. Впрочем, она тут же отогнала эту мысль. Всем своим поведением Хакл недвусмысленно давал понять: я буду очень милым до тех пор, пока вы не начнете лезть ко мне с вопросами личного характера и не нарушите определенных границ.

Вот и прекрасно. Личная жизнь самой Полли и без того была слишком запутанна, чтобы усложнять ее еще больше. Ей вспомнилась та девушка из заповедника. Не сказать чтобы Хакл был обделен женским вниманием. А это значило, что у него есть веские причины оставаться одиноким.

В какой-то момент, продолжая выплескивать на них свой поток сознания, Рубен вскочил с места и принялся готовить. Лишь ощутив аромат жареного лука и чеснока, Полли поняла, до чего же она проголодалась. А хозяин тем временем внимательно разглядывал содержимое холодильника, откуда в конце концов извлек на свет бутылочку шабли.