Маленькая пекарня у моря — страница 31 из 57

– Это же… Неужели хлеб с вялеными помидорами?

– Он самый. – Полли взяла томатную лепешку.

– А это… – незнакомка с изумлением взглянула на печь, – это настоящая печь? Из тех, что топятся дровами?

– Верно.

Полли дала ей попробовать кусочек хлеба. Женщина проглотила его и повернулась к двери.

– Генри! Генри! – прокричала она в сторону огромного «рейнджровера», который перегородил почти всю улицу. – Наконец-то я нашла то, что нужно! Хэмблтон-Смиты наверняка даже не слышали об этом месте! Здесь мы будем настоящими первооткрывателями!

Из машины выбрался здоровенный мужчина, явно страдающий лишним весом. На вид он был куда старше своей жены.

– Слава богу, – сказал он Полли. – Саманте просто не терпится утереть нос нашим знакомым, а для этого непременно нужно быть первыми. Но местечко вроде как и правда неплохое.

– Я привезу сюда дизайнера, чтобы выбрать подходящий дом, – с воодушевлением заметила Саманта.

– По-моему, здесь сейчас нет домов на продажу, – предупредила их Полли.

Не далее как в субботу они виделись в пабе с Лансом, тучным агентом по недвижимости, и тот пожаловался на полнейший застой в делах.

Парочка расхохоталась.

– Я всегда покупаю то, что мне нужно, – объявил Генри.

– Разумеется, дорогой, – подтвердила его жена.

– У всего есть своя цена. Ладно, мы возьмем по штучке разного хлеба. Но это не для тебя, зайка. Мы же не хотим, чтобы ты растолстела?

– Нет, милый, – жеманно проворковала Саманта. – Я твой сладенький пирожок.


Полли наблюдала за тем, как эти двое шли по улице. Мужчина энергично запихивал в рот кусок за куском. Девушка слегка поежилась: как-никак благодаря именно ей эта парочка чужаков решила обосноваться на Маунт-Полберне. Загляни они вместо ее булочной к миссис Мэнс, им бы точно не пришла в голову подобная идея. С другой стороны, за это утро у нее перебывали все местные: от Мюриэл из магазинчика на углу и ветеринара Патрика до процессии рыбаков, которые – уж в этом-то Полли не сомневалась! – пришли не только за хлебом, но и поглазеть на женщину, которая подцепила Тарни. Что и говорить, Полли предпочла бы не возвращаться с ним в гавань на виду у целой толпы, но тут от нее мало что зависело. Теперь оставалось дождаться, когда Тарни ей позвонит.

Ведь он же позвонит ей? Ну конечно, что за вопрос! Это ведь было не одно из тех ужасных свиданий в ночном клубе, где все время орешь, чтобы перекричать музыку. И не ужин в каком-нибудь ресторане, когда весь вечер ведешь вежливую беседу о спорте или политике. У них все было гораздо органичнее. Так что не стоит волноваться насчет звонка, поскольку она в любом случае увидит Тарни, когда тот соберется в море. И при встрече они будут чувствовать себя естественно и непринужденно… несмотря на толпу рыбаков, хихикающих у них за спиной.

Мыслями девушка снова вернулась во вчерашний день. Что ни говори, она позволила себе увлечься. При обычных обстоятельствах она бы ни за что не пошла на такое… но возможность расслабиться сделала свое дело. Так что теперь толку переживать из-за случившегося?

На самом деле все было немножко странно – после такого долгого перерыва. И тело Тарни ощущалось иначе, чем тело Криса, который за последние годы слегка обмяк и расплылся: слишком много фастфуда и пива по выходным, слишком мало физической активности. Тарни оказался куда более поджарым и угловатым. Это было не лучше и не хуже, просто иначе. Не все с первого раза подходят друг другу – нужно время, чтобы подстроиться под партнера.

Полли устало потерла шею, после чего приготовила свежую партию маленьких сырных палочек. Как выяснилось, они пользовались у покупателей особой популярностью.

На дальнем конце прилавка все еще лежал медовый каравай – не самая привычная еда для местной публики. Но Полли знала, что нужно лишь немного выждать. И точно: к двум часам на прилавке не осталось ни крошки. Те, кто пришел позже, отправились назад ни с чем.

Взглянув на часы, она принялась подсчитывать выручку. Миссис Мэнс наверняка останется довольна. А с началом летнего сезона и наплывом туристов Полли и вовсе сможет каждый день заканчивать в два. Она снова почувствовала прилив воодушевления. Если она сможет заниматься этим каждый день – а тут многое зависело от ее несговорчивой начальницы, – то у нее наконец-то будет самая настоящая работа. Не похожая на то, чем она занималась раньше. Здорово печь хлеб и тут же продавать его. Невольно вспомнились времена, когда они с Крисом работали вместе: многочасовые обсуждения потенциальных сделок, попытки договориться с клиентами и просчитать возможные ходы, необходимость предусмотреть миллион различных вариантов.

Ну а здесь, если людям хотелось съесть булку, они покупали булку. Хотелось хлеба – они покупали хлеб. Было в этом что-то очень простое и обстоятельное – нечто такое, с чем Полли не сталкивалась прежде. Если она не будет печь хлеб, то и на прибыль может не рассчитывать. А если будет – причем хорошего качества, – клиенты станут возвращаться к ней раз за разом, а некоторые даже решат купить дом поближе к булочной.

Полли снова выставила на двери табличку «Закрыто» и принялась наводить порядок. Пожалуй, ей стоит быть чуть аккуратнее в процессе работы. Или нанять кого-нибудь на полставки, чтобы помогали с уборкой. Да, так тоже будет неплохо. Девушка снова ощутила прилив энтузиазма, и тут у нее зазвонил телефон…

Свой прежний мобильный Полли пришлось отдать мистеру Басси в счет долга. Это был один из самых унизительных моментов в ее жизни. Потом она купила новый, подешевле, но мало кому дала свой номер. Полли сказала себе, что непременно сообщит его друзьям… как только почувствует, что снова готова к общению.

Звонили с незнакомого номера. Должно быть, Тарни, решила она. Полли улыбнулась, хотя и немного нервно. Что теперь? Настоящее свидание? Она едва не рассмеялась, представив Тарни в кино или за столом ресторана. Таким, как он, хорошо было только на свежем воздухе.

– Привет! – Голос ее прозвучал куда увереннее, чем она чувствовала себя в этот момент. – Ну что, как у тебя дела?

– Не сказать чтобы блестяще, – кисло произнес невидимый собеседник.

– Крис?! Это ты?

– А ты думала – кто? – поинтересовался он в ответ.

– Да нет, я ничего такого не думала, просто я… рада тебя слышать.

Полли вдруг почувствовала, как хорошее настроение куда-то улетучилось. Ей совсем не хотелось беседовать со своим бывшим. Но тут она вспомнила слова Керенсы о том, что все беспокоятся за Криса…

– Так ты в порядке? – спросила она.

– Я слышал, что у тебя все в полном порядке, – все так же мрачно заметил Крис.

Полли окинула взглядом пекарню. На стеклах все еще были трещины, но в помещении уже чувствовался жилой дух.

– Знаешь, для этого мне пришлось потрудиться, – быстро сообщила она. – Ну а ты чем сейчас занимаешься? Где живешь?

– Поселился пока у матери, пытаюсь зализать раны.

– Как твоя мама, здорова?

Мать Криса всегда относилась к Полли доброжелательно, но со временем, когда дела у них пошли хуже некуда, стала смотреть на нее каким-то затравленным взглядом.

– Говорит, что сыта мной по горло. Совсем как ты.

– Крис, – Полли изо всех сил попыталось подавить раздражение, – я не говорила, что сыта тобой по горло. Просто все сложилось не в нашу пользу. Разве ты не помнишь?

Последовала долгая пауза.

– Конечно помню, – произнес он наконец с горечью. – Все я прекрасно помню. Вот я и подумал, почему бы мне не приехать и не повидаться с тобой?

Сказано это было таким тоном, будто он заранее ожидал, что Полли начнет решительно возражать.

Полли подумала обо всем, чем полнилась сейчас ее жизнь. В частности, о Тарни. Разумеется, это было не лучшее время для визита бывшего, но разве она могла ответить «нет»?

– Что, – поторопил ее собеседник, – уже списала наши отношения со счетов?

Полли знала, что в Крисе сейчас говорят неуверенность в себе и обида.

– Нет, что ты… в смысле, конечно, ты можешь приехать. Я буду только рада.

– Керенса говорит, что ты забралась куда-то к черту на кулички.

– Тебя это смущает?

– Да нет, мне и самому бы не помешало немного покоя, а то мать мне уже всю плешь проела.

Внезапно Полли разозлилась. Ну сколько можно ныть и жаловаться? Сама она смогла наконец-то двинуться вперед. Оставила былые разочарования в прошлом и начала новую жизнь. Но было бы неправильно просто взять и отмахнуться от Криса.

– Ну конечно, – сказала она, – тебе надо развеяться. Приезжай когда захочешь.

Глава 16

Не только саму Полли, но и всех без исключения удивило, до чего быстро вернулась к жизни «Маленькая пекарня на Бич-стрит» (названная так в противовес заведению миссис Мэнс, хотя последнее было лишь немногим больше).

Каждый день Полли экспериментировала с новыми вкусами, чтобы понять, что расходится лучше всего. Местные пришли в восторг от испанской колбасы чоризо, хотя заказать ее пришлось с материка. Нашли своего покупателя и кукурузные оладьи. А все, что хоть как-то напоминало пиццу, распродавалось еще до десяти утра.

Полли чувствовала, что, если дело и дальше пойдет такими темпами, ей очень скоро понадобится помощник. Но долгие часы на ногах были ничто по сравнению с той радостью, которую девушка испытывала около двух, когда вся выпечка успевала разойтись, а сама она могла приняться за уборку. Пару раз, стараясь избежать всеобщего внимания, она запиралась наверху с Тарни, который тоже был свободен после обеда. Солнечные лучи струились в комнату, и в воздухе пахло морем. Однако их нельзя было назвать парой. Они никогда не ужинали вместе, никогда не бывали на людях. Им случалось заглядывать в паб, но и там они сидели по отдельности, чтобы избежать шуточек и намеков.

Но Полли не расстраивалась. Она чувствовала, что начинает оживать с приходом лета и по-настоящему теплых дней. Каждое утро девушка вставала с первым лучом солнца, чтобы замесить хлеб, сварить себе кофе, насладиться новыми запахами, посплетничать и поприветствовать новых друзей. У жителей поселка вошло в привычку заглядывать к ней в булочную, особенно после того, как она купила одноразовые стаканчики и начала продавать вкусный кофе. Патрик забегал на огонек, чтобы пожаловаться на паршивых котов. Мюриэл заходила после смены, сетуя, что еле-еле стоит на ногах. Энди из паба появлялся перед обедом: купить булочек для своего барбекю, а Хакл подвозил ей время от времени партию свежего меда.