Маленькая пекарня у моря — страница 52 из 57

Кроме Керенсы, никто даже и не догадывался о том, что между нею и Хаклом что-то было. Невеста, правда, тактично спросила, не хочет ли Полли, чтобы его вычеркнули из списка гостей, но Полли считала, что это невозможно: Хакл ведь не просто гость, а шафер. Плевать, заявила Керенса, Рубен сделает все, что она захочет. На это Полли смогла лишь слабо улыбнуться и сказать, что не стоит поднимать шум из-за какого-то поцелуя, о котором все давным-давно забыли.

С началом весны один за другим на свет появились детишки: Тарни, Уильям (второе имя покойного капитана «Трохила»), две Корнелии и Марина. Одна из Корнелий родилась у Саманты, которая, как выяснилось, все-таки была беременной, только не сразу это распознала. Люди стали поговаривать о том, что Маунт-Полберну нужна своя школа. И мост, добавляли некоторые. Среди местных все еще не было согласия по этому вопросу.

Рубен и Керенса рассчитывали на то, что от их свадебных торжеств «всем снесет крышу». Правда, из Маунт-Полберна в Америку летела только одна Полли. Саманта не могла по причине беременности. Арчи не хотел оставлять своего малыша, а Джейдену нужно было присматривать за магазином.

Полли училась вести себя холодно и отстраненно. Ну кто она для Хакла? Так, случайная знакомая, с которой он немного потусовался во время отпуска. Интересно, как он глянет на нее, когда она предстанет перед ним в наряде принцессы Леи, да еще с баранками из волос?

– Ну почему у тебя нет таких ушей? – раздраженно прошипела Полли, когда Керенса в очередной раз завела разговор о тематической свадьбе.

– Потому что я буду юной принцессой, – ответила та. – Рубен считает, что новые серии – просто блеск.

– И как всегда, ошибается, – проворчала Полли, безуспешно стараясь заплести косы так, чтобы они держались над ушами.

– Надень парик, – посоветовала Керенса.

– Только этого еще и не хватало! Тогда я точно буду выглядеть как местная сумасшедшая.

– С этими рыжими баранками ты и так будешь выглядеть как сумасшедшая.

– Рыжеватыми, – поправила ее Полли. – И не забывай, что эта идиотская затея принадлежит твоему жениху. Неужели всем гостям придется вот так наряжаться или это только мне повезло?

– Всем, – кивнула Керенса. – Всем пяти сотням гостей. Рубен относится к этому очень серьезно.

– Пяти сотням?

– Ну да. Но тебе не о чем беспокоиться – ты никого из них не знаешь.

– Рада слышать. Кстати, а кем будет Рубен? Люком Скайуокером?

– Нет. Дартом Вейдером. Классная мысль, верно?

– Ты шутишь?!

– Ничуть. Вот уж повеселимся!

– Ты выходишь замуж за Дарта Вейдера?

– Да, это так сексуально.

– Но он же астматик. И вообще злодей.

– Думаю, это будет нечто фантастическое.


Всех многочисленных гостей Рубена и Керенсы расселили по гостиницам неподалеку от места свадьбы. Но Полли из этих пяти сотен интересовал только один-единственный человек. Она глаз не сомкнула за время перелета. Еда не лезла ей в горло. Да еще вдобавок, добравшись наконец до своей гостиницы, она получила от Керенсы взбучку за опоздание: «Ну что ты ползешь, как сонная муха!» К этому времени Полли уже была вся на нервах. Больше всего ей хотелось, чтобы ее пустили на кухню, где она могла бы замесить немного теста, – лучшее успокоительное в ее случае. Но вместо этого ей пришлось метаться на роскошной кровати в таком же роскошном номере, представляя, с каким измученным лицом выйдет она завтра к гостям. Около пяти Полли все-таки удалось задремать, а когда она проснулась, ее уже встречало потрясающее утро. Солнце ярко сияло, а Атлантический океан оказался куда более широким и голубым, чем те водные просторы, к которым она привыкла в Англии. Полли заказала завтрак в постель, затем взглянула на костюм принцессы, в который ей предстояло облачиться, и едва не застонала.

Из всего завтрака она смогла выпить лишь чашку кофе. Полли не представляла, как она встретится лицом к лицу с Хаклом. Не помогла и Керенса, которая забарабанила в дверь, требуя, чтобы подруга срочно отправилась делать прическу и макияж. Полли едва не расплакалась, когда увидела свою смехотворную прическу. Керенса, напротив, выглядела на редкость эффектно: не слишком сильно накрашенная и в платье, по стилю похожем на кимоно, только куда пышнее. Волосы ее были зачесаны на самую макушку и смотрелись гораздо гуще обычного.

– Ух ты! – восхитилась Полли.

– Да уж, – просияла Керенса. – Здорово, верно?

Сама церемония бракосочетания должна была проходить на улице, на сказочно красивой лужайке. Изящная беседка спускалась прямо к морю, а стулья для гостей были украшены большими черными бантами с изображением «Тысячелетнего сокола».

– Кто все эти люди? – с удивлением спросила Полли.

– Ты же знаешь, Рубен так популярен, – заметила Керенса.

Полли крепко обняла подругу:

– Я люблю тебя.

– Не помни мне платье, – улыбнулась та. – И я тебя тоже люблю. Слушай, я пригласила всех его богатых, сексуальных друзей. Наверняка среди них найдется тот, кто не сбежит на другой континент после того, как ты его поцелуешь.

– Он сбежит еще до поцелуя, как только увидит эту треклятую прическу… Господи, это что – эвоки? Вот бедняги, они же наверняка упарились в таких костюмах.

Как только подруги дошли до стеклянной двери, ведущей на лужайку, зазвучала знакомая музыка из «Звездных войн». Путь у них под ногами был усыпан лепестками черных и белых роз. Полли сжала руку Керенсы.

– ИИХ! – сказала она.

– ЕЙ! – ответила та.

Отец Керенсы, которому Полли всегда симпатизировала, был одет как Оби-Ван Кеноби. Но и в этом наряде он держался с привычным достоинством. Отец и дочь обнялись, после чего Керенса, непоколебимая как скала в своем немыслимом одеянии, подозвала девочку с букетом – невероятно толстую, но очень милую сестренку Рубена, Каденс. Той предстояло бросить им под ноги лепестки кроваво-красных роз.

Полли вышла первой, намертво вцепившись в букет белых цветов. Она до того нервничала, что казалось, еще чуть-чуть – и ее стошнит. Поначалу она упорно смотрела в землю, но, когда гости начали хлопать (по обычаю, заведенному на американских свадьбах), осторожно подняла голову.

И тут же увидела его.

Рубен, должно быть, стоял на возвышении или надел обувь на высоком каблуке: ведь если допустить, что под маской Дарта Вейдера скрывался именно жених, то он казался куда выше обычного. А рядом с ним, в жилете Хана Соло и с совершеннейшим спокойствием на красивом лице, застыл Хакл.

Полли отвела глаза и продолжила свое шествие. Дружеские возгласы приветствовали появление невесты. Полли облегченно вздохнула – теперь все взгляды были устремлены на Керенсу. Как и было условлено, Полли дошла до раввина и встала по левую руку от него, на стороне невесты. Место Хакла, разумеется, было справа. Но он тут же подошел к ней, протягивая руку:

– Привет.

– Привет, – ответила Полли, и Хакл, будто и не было долгой разлуки, легонько поцеловал ее в щеку и повел на свою сторону, не обращая внимания на раздраженное ворчание Рубена.

– Хорошая у тебя прическа.

– Помолчи уж, – велела девушка, чувствуя, как бьется ее сердце.

– Я серьезно.

– Разве можно отнестись всерьез к тому, кто вырядился в этот нелепый жилет?

Они быстро попрятали усмешки, когда Керенса, и в самом деле похожая на королеву, заняла свое место рядом с Рубеном. Она тут же зашипела на подружку, чтобы та вернулась на ее сторону, но Полли сделала вид, что не слышит. Еще она заметила, что Рубен и впрямь надел по случаю свадьбы ботинки на высокой платформе.

Внутри у Полли все буквально искрилось от радости. Она продолжала сиять, пока Хакл бережно сжимал ее руку.

– А где Нил? – шепнул он.

– Представляешь, морским птицам не выдают загранпаспорта. Сущее безобразие.

– Ничего, если ты задержишься тут подольше, он непременно тебя найдет.

Полли улыбнулась.

– Что ж, если все наконец-то угомонились, – многозначительно взглянул на них раввин, – мы можем начать.

– Моя королева, – забубнил Рубен, глядя в заранее заготовленную открытку, – да пребудет с нами Сила, пока мы будем странствовать по галактике жизни. Обещаю, что никогда не перейду на темную сторону…

– Немного поздновато для таких обещаний, – шепнул Хакл, и Полли пихнула его в бок.

– …но буду вечно пребывать в сиянии нашей любви. Клянусь победить империю зла, чтобы ты могла бок о бок со мной править галактикой.

– Да будет так, – сказала Керенса.

Она вынула свою открытку, и Полли прикусила губу, чтобы не рассмеяться.

– Моя любовь, мой джедай. Я принимаю твою руку и твою клятву. Да пребудет с нами Сила. Оставайся джедаем, и я не покину тебя.

– Да будет так, – ответил Рубен, чей голос из-за шлема напоминал натужное сипение.

Полли с трудом удалось не захихикать. Действительно забавно. Да еще вдобавок после всех формальностей, когда было торжественно объявлено, что теперь жених может поцеловать невесту, Рубен не сумел стащить с головы шлем. Гости продолжали хлопать, не замечая той титанической борьбы, которая происходила у них на глазах. Керенса попыталась помочь, но грандиозный наряд не позволил ей поднять руки. Тогда на битву со шлемом бросился раввин.

Полли почувствовала, что ее тянут в сторону.

– Идем со мной, – шепнул Хакл.

– Мы не можем все бросить и уйти.

– Мы вернемся еще до того, как жених стащит с себя эту штуку.

Они проскользнули через увитую цветами беседку (ни один из гостей даже не глянул в их сторону) и спустились к пляжу, где никто не мог их видеть.

– Я хочу сказать, что очень сочувствую твоему горю, – осторожно начал Хакл. – Твой бойфренд умер…

– Я… мне очень нравился Тарни, – растерянно ответила Полли, – но он не был… это ужасно, что он погиб, но мы… мы никогда не были парой.

– Но ты повела себя так, будто это все… некстати. Неправильно.

– О господи, Хакл! – воскликнула Полли. – ТОГДА! Это было некстати ТОГДА! На похоронах Тарни, а вовсе не навечно!