Вивьен пожала плечами, глядя в указанном направлении. Вдоль дороги стояли однотипные двух- и трехэтажные серые коттеджи с невысокими изгородями по периметру. Слева между ними нашлось одноэтажное здание с большими окнами-витринами, за которыми стояли разные вкусности, а над входом висела примечательная красная вывеска, гласящая: «У тетушки Фло».
– Хозяйка кафе раньше жила в столице, у нее была там очень популярная кондитерская. Но три года назад у внучки тетушки Фло проявился дар светлейшей. И они всей семьей перебрались сюда, – продолжал говорить Юм. – Мы отслеживаем появление одаренных, так же как и его величество. А потом стараемся успеть раньше короля… Пойдемте на площадь? Сегодня там ярмарка!
Юм указал на уходящую вправо дорогу, и Вивьен свернула, предвкушая встречу с населением городка.
Увы, хорошего не случилось. На площади действительно было очень весело, но пришлось быстро уйти, потому что собравшиеся для ярмарки люди совершенно неприлично уставились на девушку, будто к ним привезли цирковую зверушку неизвестного вида.
Некоторые даже тыкали в Вив пальцем и откровенно перешептывались. Похоже, о предсказании, согласно которому девушка должна была предать дело тетки, здесь знали многие. Даже слишком, ведь на лицах жителей города было совсем не приветственное выражение. Устав от столь пристального внимания и понимая, что хорошим это не кончится, девушка разозлилась.
– Мне говорили, что светлейшие – милые и добрые, – намеренно громко проговорила Вивьен, глядя при этом на своего сопровождающего. – Но что-то непохоже на правду.
– Это их родственники, – тихо ответил Юм, – самих магов здесь очень мало. Они сейчас много работают, стараясь ради нашего общего дела.
Вив пораженно выдохнула:
– Работают? А как же хваленая безопасность?
– Здесь безопасно, – проговорил Юм. – Но нам всегда нужно быть настороже, чтобы город не нашли. Нужно предвосхищать плохое.
Вивьен подавила вопрос о том, чем же они тогда отличаются от короля, заметив, что взгляды вокруг стали еще более недобрыми.
– Почему на меня все так смотрят? – тише спросила она.
– Вы новенькая здесь, – пояснил страж смущенно. – Всем интересно. Это нормально.
– Нормально? Серьезно?! – вспылила Вив. – Пялиться так пристально – это неприлично. Я чувствую себя товаром на ярмарке. Сделайте что-нибудь, Юм.
– Но что я могу? Просто будьте естественной, и со временем…
– Хорошо, я сама, – отмахнулась Вивьен от нудного стража. Приблизившись к скамье, она забралась на нее и, обернувшись к людям, крикнула: – Мне было видение! Если не перестанете на меня ТАК смотреть, у вас начнется несварение желудка, мигрень и… конъюнктивит! Глаза распухнут и будут страшно зудеть!
Не прошло и минуты, как рядом с Вивьен остался лишь сопровождающий ее страж. Люди старательно обходили их стороной.
– Мисс Бишоп! – пораженно воскликнул Юм. – Вы же светлейшая, как можно говорить такое?!
– А что, это невежливо?
– Ну… – Страж замялся, затем кивнул: – Да.
– Око за око. Пусть жители Коулфиса ведут себя как следует, тогда и я вспомню о воспитании.
Девушка протянула руку, и Юм послушно помог ей спуститься со скамьи, после чего увел, чтобы показать небольшой парк и речку, за которой начинался лес, плавно уходящий все выше, превращаясь в горы.
– Здесь на закате невероятно красиво, – поделился личными впечатлениями Юм. – А еще в городе есть…
Он что-то говорил, но Вив перестала слушать. Парень явно очень любил Коулфис, и эта любовь вполне могла быть заразной, ведь место, в котором приютился городок, нравилось Вивьен. И, возможно, вырасти она здесь или останься надолго, прикипела бы к каждому деревцу не хуже Юма. Но мисс Бишоп чувствовала себя здесь чужой. Ей хотелось на свободу. Туда, где люди не смотрят заведомо враждебно, ожидая от нее самого худшего…
– А что эта Аманда, – прервала речь Юма Вивьен, – очень сильная ясновидящая?
Молодой человек умолк на время, потер подбородок, явно думая, стоит ли говорить с возможной предательницей о таком, но все же ответил:
– Да, она никогда не ошибается.
– Хотела бы я поговорить с ней, – пробормотала Вив, будто не обращаясь к Юму.
– Зачем? – заинтересовался он.
– Чтобы получить ответы, – ответила очевидное Вив.
– Но Аманда не дает ответов, – улыбнулся Юм. – Она лишь рассказывает, что видит впереди. И всегда предупреждает, что увиденное – лишь один из наиболее возможных вариантов событий.
Вив посмотрела Юму в глаза и прямо спросила:
– А вы верите, что я сделаю что-то, из-за чего Коулфису придет конец? Она ведь предсказала это.
Охранник отвел взгляд. Подумав, он проговорил:
– Здесь важно знать, насколько точно переданы вам ее слова. Аманда редко ошибается, но это не значит, что не остается выбора. Будущее по-прежнему зависит от того, что вы сделаете. Нельзя слепо полагаться на предсказание и использовать его как единственно верное руководство к жизни. И потом, насколько вижу, вы здесь, и вас велено оберегать, значит, вам доверяют, мисс Бишоп.
– Но вам велено всюду сопровождать меня, – напомнила Вив, – чтобы оберегать от прекрасных жителей, которых вы так расхваливаете.
– Вы – одна из нас, – неожиданно серьезно припечатал Юм, – и это важно. Со временем люди это поймут и станут относиться к вам как к своей. Но любое доверие нужно заслужить. Просто проявите терпение.
Позже, вечером, Вивьен ужинала у отца и рассказала о неприятной встрече с местными.
– Они едва не набросились на меня там, на ярмарке. Мне здесь не рады, – постановила девушка.
– Это временно. Они узнают и полюбят тебя, – отмахнулся мистер Бишоп, подавая знак лакею, чтобы вышел и оставил их с дочерью наедине.
Он всегда так поступал к концу трапезы, дабы иметь возможность поговорить о разном без лишних ушей.
– И все же, я напомню о своей просьбе, – напомнила Вив, наблюдая за тем, как лакей прикрывает дверь в столовую с другой стороны. – С тем подарком станет гораздо спокойней.
На день рождения мистер Бишоп вручил приемной дочери золотой перстень с большим изумрудом. Она обрадовалась и поблагодарила отца, но… попросила в дополнение артефакт защиты. Вивьен лепетала нечто о своих страхах и одиночестве, и Андреас не смог отказать.
– Завтра, – кивнул мистер Бишоп. – Я уже попросил, чтобы мне доставили его. Но, уверяю, подобная защита тебе не понадобится.
Вив упрямо поджала губы…
Сегодня она вновь гуляла с Юмом, пропустив обед. Молодой человек показал ей здание местной библиотеки, магазинчики, цирюльню, церкви и даже старый архив, в котором теперь обосновались местные артефакторы, превратив здание в мастерскую.
Однако ближе к ужину Вивьен все же вернулась в свои покои, вызвала Нану и переоделась, после чего отправилась к отцу. Он сам пригласил ее, но чем ближе девушка подходила к дому, тем сильнее волновалась. Вив помнила о плане Вольта Краспера и следовала ему, но чувствовала себя так, будто действительно собиралась предать…
В итоге у девушки совсем пропал аппетит. Во время ужина она едва притронулась к еде, что приемный отец расценил по-своему:
– Ты все еще думаешь, что здесь опасно? Что ж, надеюсь, это тебя успокоит.
Он протянул ей тот самый артефакт, что мог на время парализовать противника.
Вивьен вымученно улыбнулась и приняла подарок, ощущая себя просто ужасно. Ей припомнились слова Юма про выбор, и… девушка решила рискнуть: поговорить с отцом, попытаться объяснить ему, как ей видится то, что они делают…
– Папа, – прошептала она, подавшись вперед и умоляюще глядя в такие родные глаза, – расскажи мне, что будет дальше? Как вы собираетесь бороться за нашу свободу?
Мистер Бишоп нахмурился:
– Зачем это тебе? – не понял он. – Если волнуешься о своей жизни, то не переживай, всем, кто здесь, ничего не угрожает.
– А тем, кто не здесь?
– Вивьен, о чем ты? – Мужчина вдруг посуровел и выпалил: – Снова думаешь о мистере Бруксе?
– Нет же, – возразила Вивьен, чувствуя, как румянец заливает щеки. Вообще-то она думала о Дрейке постоянно, гадая, где он теперь и что хотел сказать ей напоследок, но признаваться в этом отцу она не собиралась. – Мне просто нужно понимать, что будет потом со всеми нами. Каким будет завтра для всех жителей Коулфиса и столицы.
– Не понимаю, при чем здесь столица! – Андреас Бишоп явно начинал распаляться все больше. – Тебя в любом случае все это не касается! Будь здесь, гуляй с Юмом, наслаждайся жизнью! Не нравится Коулфис? Ничего. Скоро наших территорий станет гораздо больше!
– Какой ценой? – тихо спросила Вив. – Что вы делаете?
– Думаю, ужин окончен, – холодно отчеканил Андреас Бишоп. – К слову, завтра меня не будет, я уезжаю по делам. Так что будь любезна, развлеки себя сама и не думай о чепухе.
– Но, папа, я хочу поговорить с тобой, – Вивьен поднялась, подошла к отцу, – пожалуйста.
– Говорить с тобой? – Он заломил бровь и зло выпалил: – Ты понятия не имеешь, о чем спрашиваешь! Я оберегал тебя. Всегда! От всего. Даже от этого мерзкого Брукса! Я знал, что после встречи с ним ты изменишься. Ты даже можешь погибнуть! Он – тот, от кого нужно держаться как можно дальше. И от столицы тоже!
– Значит, Эдвард был лучшим выбором? – спросила Вив, отстраняясь. – Ты ведь знал, что с ним что-то не так, что он – настоящий негодяй. Но ничего не делал.
– Я выжидал, – ответил Андреас ровным голосом, – пока и эта твоя прихоть пройдет. Ты светлейшая и очень эмоциональна. А еще упряма. Милорд Файлоу запудрил тебе мозги и думал, что держит меня на крючке. Но как только он перешел все границы, копая под нас, мы предприняли меры. Ты ведь слышала про Генри Фора? Это и есть Стикс, который должен был направить полисмагов по ложному следу, а мы тем временем убрали бы зарвавшегося Эдварда и подготовили все для начала бунта! Но ты испортила нам все планы, отсрочив их!
– Бунта? – выцепила Вив важное слово. – Вы собираетесь поднять бунт среди простого населения?