Маленькие друзья больших людей. Истории из жизни кремлевского ветеринара — страница 26 из 50

Когда переводчик закончил переводить иностранцам случившуюся историю, знаменитый на весь мир английский писатель бросился к Юрию Юрьевичу и со словами «It’s a tragedy, it’s a tragedy!»[1] обнял его.

Затем, к удивлению наших переговорщиков, продолжил по-русски, немного коверкая и растягивая некоторые слова:

– Сер-деш-ко ще-н-ка не выдержит тю-ремно-го заточения. Неужели ни-чэ-го нельзя предпринять для его освобождения от вар-ва-ров? Неш-частный собак!

После чего, опять перейдя на английский язык, поведал о том, что в Соединенном Королевстве такая трагическая для собаки история попросту не могла случиться. В стране давно и на полную силу функционирует общество защиты животных. А опекает его непосредственно королевская семья. Поэтому оно и называется Королевское общество защиты животных.

И если кто-то решится украсть собаку в корыстных целях, его ожидает солидный срок тюремного заключения.

Сообщение писателя о Королевском обществе защиты животных и суровых законах, наказывающих нечестных на руку людишек, произвело на Юрия Юрьевича неизгладимое впечатление. Не меньше он был удивлен тем, что британская сторона, находясь под эмоциональным воздействием случившейся трагедии с собакой, неожиданно пошла издательству на щедрые уступки. Цена издательского договора с автором составила совершенно символическую цену и безо всяких на то особых усилий с его стороны.

Но самое большое впечатление на Юрия Юрьевича произвело молниеносное освобождение Сэнди из плена и его возвращение домой на персональной машине самого начальника ветеринарно-санитарной станции города Москвы, причем в его личном сопровождении.

…Наша беседа с Юрием Юрьевичем о недостаточном количестве специальных площадок для тренировок и выгула собак, отсутствии отечественных консервированных кормов и о других важных темах, касающихся содержания наших братьев меньших в условиях столицы огромной мощной страны, закончилась глубоко за полночь.

Юрий Юрьевич тогда мечтательно предположил, что если он когда-нибудь станет руководителем нового государства, то в первую очередь создаст общество защиты животных, ничем не хуже британского. И оно будет непосредственно при руководителе российского государства. Воровству собак и вообще «жизни по понятию» придет конец.

Но тогда я этому пророчеству никакого значения не предал, посчитав, что большой эрудит, интеллектуал и вообще неординарная творческая личность, в душе которого еще не улеглась пережитая трагедия с любимой собакой, немного склонен к фантазии.

…И теперь, глядя на экран телевизора с эмоциональным предвыборным выступлением Юрия Юрьевича и вспоминая его пророческие слова, я подумал, помнит ли он свою идею о создании общества защиты животных и выполнит ли он обещанное в случае избрания его Президентом России?..

А если выполнит, то это просто здорово. Подобные мрачные истории с похищением хозяйских собак больше никогда не повторятся. Значит, не будет горьких детских слез и ненужных нервотрепок у родителей. У собак же наступит спокойная жизнь без тяжелых нервных переживаний и последующих жутких сновидений.

Старк

После вечерней прогулки с собакой (а по пятницам я гулял с ней намного дольше, чем обычно) наконец-то можно было позволить себе блаженно полежать на тахте и спокойно почитать перед сном скопившиеся за неделю газеты. Бегло просматривая их одну за другой и прочитывая наиболее интересные статьи, я откладывал их в сторону. Мои глаза сонно закрывались. Сказывалось постоянное недосыпание.

Но вот от «Московского комсомольца», который уже находился у меня в руках, вдруг повеяло чем-то необычным, зловещим и настораживающим. Пересиливая одолевавший меня сон, я с особым вниманием вчитывался в крупные заголовки статей, но ничего особенного в них не находил, хотя овладевшее мною чувство непонятной тревоги не проходило. Сложив газету, я уже собрался ее отложить к прочитанным, но движения руки в сторону кипы не получилось. Газета на какой-то миг застыла перед моими глазами, а полусонный взгляд выхватил ранее не замеченный маленький заголовок, спрятавшийся в нижней части первой страницы, в разделе криминальной хроники: «Генерал-майора ГРУ взорвали в подъезде»…

Я читал заметку сначала про себя, затем вслух и не верил ни глазам, ни ушам: «Генерал-майор Главного разведывательного управления Генштаба, работавший до недавнего времени в Роскомвооружении, стал в среду вечером жертвой мощного взрыва… Взрывное устройство сработало в тот момент, когда генерал вошел в подъезд своего дома…»

Если первые строки сообщения меня не только вывели из состояния сна, но и повергли в шок, то последующие подействовали несколько успокаивающим образом. Автор статьи далее писал: «Однако остается непонятным, как при таком мощном взрыве генерал умудрился не только выжить, но и почти не пострадать. Генерала госпитализировали с осколочными ранениями ног, и врачи считают, что ранения не опасны для его здоровья».

Я несколько раз перечитал заметку, не веря, что это действительно могло случиться с моим другом. Но ошибки быть не могло. Фамилия, имя и отчество, а также воинское звание – все действительно совпадало.

Генерал слыл человеком-легендой. Я никогда не интересовался его служебными делами, и для меня стало полным откровением узнать из газеты, что Юрий Александрович, оказывается, служил в Главном разведывательном управлении Министерства обороны, а после ухода с действительной службы в отставку работал в организации, занимающейся экспортом самого современного оружия. Я всегда считал, что он генерал инженерных войск, руководит проектированием и строительством военных объектов – подземных шахт для пуска из них стратегических баллистических ракет.

Во время наших многочисленных встреч всегда находились интересные темы для разговоров. Этот добрый, а вернее, добрейший человек с военной выправкой обожал собак. Причем бездомные дворняги входили в их число. Но следует сразу отметить, что сердце Юрия Александровича всегда принадлежало немецким овчаркам. Он их страстно любил, однако из-за специфики своей работы, связанной с постоянными командировками по стране, позволить себе завести дома собаку не мог. Генерал любовался чужими овчарками, мечтая обзавестись своей сразу же после ухода в отставку, или, как говорят гражданские люди, выхода на заслуженную пенсию.

И вот когда, наконец, приблизился долгожданный срок отставки и уже четко и ясно обрисовывалась более или менее спокойная домашняя жизнь, без длительных командировок, Юрий Александрович первым делом позвонил в Городской клуб служебного собаководства и получил нужный адрес.

Щенка выбрал сразу, без малейших колебаний и раздумий – того, который первым подошел к нему и тонюсенько тявкнул, словно сказал ему: «Возьми меня!»

Этот щенячий сигнал Юрий Александрович принял к сведению, и толстенький карапуз мужского пола стал его собственностью.

Дома собаку ожидала удобная и мягкая постелька, приготовленная хозяином из большого куска натуральной цигейки, которая должна была напоминать малышу уютное теплое ложе подле мамочки, братьев и сестер. А еще щенка ожидало много вкусной еды.

Проголодавшийся за короткое время переезда на новое место кутенок с жадностью набросился на мелко нарезанное вкусное парное мясо. Его животик сразу так раздулся и отяжелел, что малыш, переваливаясь с боку на бок, с большим трудом преодолел несколько метров, но, так и не дойдя до своего места-постельки, упал без сил прямо на ноги Юрия Александровича и тут же погрузился в крепкий сон на мягких домашних тапках своего хозяина.

Боясь пошевелиться и потревожить послеобеденный сон щенка, Юрий Александрович просидел в кресле не менее часа, внимательно наблюдая за своим питомцем. Вскоре малыш приоткрыл глазки и зевнул, широко открыв пасть с черным нёбом, утыканную ровным рядком тоненьких, словно острые иголки, молочных зубов. При этом его маленький розовый язык, вытягиваясь, становился необычайно длинным, а кончик смешно загибался вверх. А изо рта этого крошечного создания исходил незабываемый для каждого собачника, особенный и ни с чем несравнимый, приятный щенячий запах.

Юрий Александрович от подобного аромата, вызвавшего неподдельное блаженство, почувствовал себя на вершине счастья. Наконец-то сбылась мечта его жизни. До пенсии генералу оставалось совсем немного – подготовленные документы об окончании военной службы направить в соответствующий отдел министерства. А там – отставка и полная свобода…

Где-то к концу четвертой недели пребывания щенка в доме Юрий Александрович спохватился. Двухмесячному щенку срочно требовалась первая профилактическая прививка от чумы.

* * *

В первый же субботний день, в восемь тридцать утра, Юрий Александрович со щенком уже находился в районной ветеринарной лечебнице. Врач, с которой он накануне договорился по телефону о проведении прививки, просила приехать пораньше, до начала приема больных животных.

Но, как назло, буквально следом за ним в приемный покой лечебницы двое мужчин внесли на одеяле большую лохматую собаку белого окраса с крупными желто-коричневыми пятнами, неравномерно разбросанными по всему телу. Юрий Александрович без труда узнал в ней молодого сенбернара. Голова больной собаки находилась в запрокинутом положении и непрерывно ходила ходуном из стороны в сторону. А из полураскрытой оскалившейся пасти, в такт подергиваниям, в разные стороны разбрызгивалась липкая слюна. Какое-то количество слюны попало даже на одежду Юрия Александровича и на его щенка, который с нескрываемым любопытством наблюдал за происходящим.

Генерал собрался было сделать замечание владельцам больного сенбернара, но, еще раз взглянув на беднягу, находящегося в бессознательном состоянии, решил промолчать. Больное животное есть больное животное, и оно за себя не отвечает. А его владельцы? Они, как и положено в таких случаях, приехали в лечебницу, как и он, за ветеринарной помощью. Правда, один – за профилактической прививкой, а другие – спасать от смерти своего друга.