Маленькие мужчины — страница 50 из 54

– Это очень хорошая история, она мне нравится, хоть я и плакала. Большое вам спасибо, Сайлес, – сказала Дэйзи, помогая ему уложить и завернуть его сокровище, тогда как Нэн засунула ему в карман пригоршню поджаренных зерен, а мальчики расхваливали его историю, в которой, по их мнению, было два героя.

Сайлес ушел, растроганный оказанной ему честью, а маленькие заговорщики продолжали говорить о Майоре, поджидая новую жертву.

Этой жертвой оказалась миссис Джо. Она пришла примерить на Нэн пару новых фартучков, которые шила для нее. Ей позволили спокойно войти, а потом окружили и, объяснив, в чем дело, потребовали, чтобы она рассказала какую-нибудь историю. Миссис Джо рассмешила их выдумка, и она немедленно изъявила свое согласие: счастливые детские голоса звучали так весело, что она была рада побыть здесь и забыть на время тревогу о своей сестре Мег.

– Я – первая мышка, которую вам удалось поймать, хитрые коты в сапогах? – спросила она, когда ее подвели к уютному креслу и предложили угощение.

Ей ответили, что до нее попался Сайлес. Миссис Джо потерла свой лоб, вспоминая подходящую историю.

– Что же мне вам рассказать? – спросила она.

– Какую-нибудь историю про мальчиков, – раздался дружный ответ.

– Чтобы их было много, – сказала Дэйзи.

– И чтобы они ели что-нибудь вкусное, – прибавил Фаршированный Кочан.

– Вы напомнили мне рассказ, написанный много лет тому назад одной милой старушкой. Мне он очень нравился, думаю, что понравится и вам, потому что в нем речь идет о мальчиках и о вкусной еде. Ну, слушайте. У мисс Крэн была школа для мальчиков в маленьком, тихом городке. Это была очень хорошая, старинная школа. Шестеро мальчиков жили в доме и еще пятеро приходили учиться. Одного из них звали Льюис Уайт. Его нельзя было назвать дурным мальчиком, но он был очень робок и потому иногда говорил неправду. Однажды соседка прислала мисс Крэн корзиночку крыжовника. Для еды его было мало и на всех не хватило бы, а потому добрая мисс Крэн, любившая доставлять удовольствие своим мальчикам, сделала дюжину вкусных пирожков с крыжовником.

– Я как-нибудь попробую испечь пирожки с крыжовником, – перебила Дэйзи, в последнее время опять пристрастившаяся к стряпне, – хотелось бы мне знать, так ли она их делала, как я делаю пирожки с малиной.

– Т-с-с! – сказал Нэт и сунул ей в рот разбухшее кукурузное зерно, чтоб заставить замолчать: этот рассказ представлял для него особый интерес.

– Когда пирожки были готовы, мисс Крэн положила их в шкаф, а мальчикам не сказала о них ни слова, потому что хотела сделать им сюрприз во время вечернего чая. И вот, когда вечером все уселись за стол, она пошла за пирожками, но тут же вернулась, сильно расстроенная. Как вы думаете, что случилось?

– Кто-нибудь их стащил? – предположила Нэн.

– Нет, пирожки лежали в шкафу, но кто-то вытащил из них все ягоды, приподняв верхнюю корочку, а потом вернув ее на место.

– Какая низость! – возмутилась Нэн и взглянула на Томми, как будто подразумевая, что и он способен на такой поступок.

– Когда мисс Крэн все рассказала мальчикам и показала им пирожки, которые остались без ягод, они очень удивились и все в один голос заявили, что не брали крыжовника. «Может быть, его крысы съели?» – сказал Льюис, который громче всех кричал о своей невиновности. «Нет, крысы не стали бы вынимать ягоды, они просто съели бы все целиком. Это сделали чьи-то руки», – ответила мисс Крэн, которая была очень огорчена. О пирожках она не жалела, но ей было тяжело думать, что кто-то из ее мальчиков солгал. Ну вот, затем все поужинали и легли спать. Ночью мисс Крэн услышала стоны и пошла посмотреть, не заболел ли кто из детей. Оказалось, что стонет Льюис. Он, по-видимому, съел что-то не то и был так бледен, что мисс Крэн испугалась и хотела послать за доктором. «Это от крыжовника, – простонал Льюис, – я его съел и должен сознаться в этом, прежде чем умру». Он испугался, услышав, что позовут доктора. «Если ты заболел от крыжовника, то я дам тебе рвотного и все пройдет», – сказала мисс Крэн. Она дала Льюису большую дозу лекарства, и к утру он был здоров. «Пожалуйста, пожалуйста, не рассказывайте об этом мальчикам! Они будут смеяться надо мной!» – упрашивал он, и добрая мисс Крэн обещала молчать. Но служанка Салли все разболтала, и бедному Льюису пришлось туго. Товарищи прозвали его «Старым Крыжовником» и постоянно справлялись у него о цене на пирожки.

– И поделом ему, – заметил Эмиль.

– Дурной поступок всегда откроется, – нравоучительно произнес Деми.

– Ну, не всегда, – пробормотал Джек. Он вдруг особенно усердно занялся печением яблок; благодаря этому он мог сесть спиной к мальчикам и скрыть от них краску, выступившую на его лице.

– Это все? – спросил Дэн.

– Нет, это только первая часть, вторая гораздо интереснее. Через некоторое время после этого в школу пришел разносчик и стал показывать мальчикам свой товар, некоторые из них купили у него гребешки, губные гармошки и другие мелочи. У него был, между прочим, перочинный ножичек с хорошеньким черенком. Льюису очень хотелось купить его, но он истратил все свои карманные деньги, а занять ему было не у кого. Он долго держал этот ножичек в руке и любовался им до тех пор, пока разносчик не стал укладывать свой товар, тогда он очень неохотно вернул его, и разносчик ушел. Но на другой день он вернулся и сказал, что не может найти этого самого ножичка и думает, что он остался здесь. Ножичек был перламутровый, и разносчику было жалко потерять его. Все переглянулись и объявили, что не знают, где он. «Вы долго рассматривали ножичек и, по-видимому, хотели купить его, – сказал разносчик Льюису, которого очень смутила эта пропажа. – Действительно ли вы положили его на место?» «Да, положил», – ответил мальчик, но никто ему не поверил: все были убеждены, что именно он взял ножик. Кончилось тем, что после очень неприятной сцены мисс Крэн была вынуждена заплатить за ножик, и разносчик, ворча, ушел.

– Льюис его взял? – спросил взволнованный Нэт.

– А вот увидишь. Теперь бедному Льюису пришлось еще хуже. Мальчики постоянно говорили ему: «Дай-ка мне твой перочинный ножичек с перламутровым черенком, Старый Крыжовник», и тому подобное. Они измучили Льюиса, и он стал просить, чтобы его отослали домой. Мисс Крэн старалась унять мальчиков, но безуспешно – его продолжали дразнить. Действительно, в таких случаях очень трудно справиться с мальчиками. Они говорят, что «лежачего не бьют», но готовы без конца мучить свою жертву.

– Я это знаю, – сказал Дэн.

– И я тоже, – прибавил Нэт.

Джек ничего не сказал, но в душе не мог не согласиться с этим, он знал, что старшие мальчики презирают его по той же самой причине.

– Рассказывай дальше, тетя Джо, – попросила Дэйзи. – Мне кажется, что он не брал ножичка, но я хочу узнать наверняка.

– Прошло несколько недель, но дело не разъяснялось, – продолжала миссис Джо. – Мальчики сторонились Льюиса, и он, бедный, совсем измучился. Он решил никогда больше не лгать и так старался, что мисс Крэн стало жаль его, и она наконец поверила, что он не брал ножик. Через два месяца после того случая в школу снова пришел разносчик и первым делом сообщил мисс Крэн: «Я нашел тот ножик, сударыня. Он завалился за подкладку моего короба и выпал, когда я встряхнул короб, чтобы положить новый товар. Я решил прийти и рассказать вам об этом. Так как вы заплатили за ножик, то можете взять его. Вот он». Мальчикам, которые стояли тут же, стало очень стыдно, и они с таким раскаянием стали просить у Льюиса прощения, что он не мог им отказать. А мисс Крэн взяла ножичек и подарила ему. Он берег его много лет как воспоминание о том, сколько горя причинила ему ложь.

– Не понимаю, почему то, что съедено потихоньку, вредит, а если при всех, за столом, то нет, – задумчиво произнес Фаршированный Кочан.

– Может быть, совесть действует на желудок? – с улыбкой сказала миссис Джо.

– Он вспомнил об огурцах, – сказал Нед, и все засмеялись, потому что последнее происшествие, случившееся с Фаршированным Кочаном, было очень забавным.

Он втихомолку съел два огромных огурца, почувствовал себя нехорошо и попросил Неда помочь ему. Нед посоветовал ему приложить горчичники к животу и горячий утюг к ногам. Только он перепутал и приложил горчичник к ногам, а утюг – к животу. И бедного Кочана нашли на гумне с волдырями на подошвах и прожженной курточкой.

– А не расскажете ли вы еще что-нибудь? – спросил Нэт, когда хохот затих. – Это была очень интересная история.

Прежде чем миссис Джо успела отказать своим ненасытным воспитанникам, в комнату вошел Роб, таща за собой одеяло.

– Я услышал шум и подумал, что случилось что-нибудь нехорошее, – сказал он, бросившись к матери. – И вот я пришел посмотреть.

– Неужели ты подумал, что я забуду про тебя, если случится что-нибудь нехорошее? – спросила его мама, стараясь говорить строго.

– Нет, но я думал, что тебе будет приятно увидеть меня здесь, – вкрадчиво ответил хитрый Робби.

– Мне гораздо приятнее видеть тебя в постели. Беги скорее и ложись!

– Каждый, кто приходит сюда, должен рассказать какую-нибудь историю, а ты не сможешь, – добавил Эмиль. – Значит, тебе нужно уйти.

– Нет, могу! Я рассказываю Тедди разные истории про медведей, а еще про месяц, и про маленьких мушек, которые говорят разные вещи, когда жужжат.

– Так расскажи нам что-нибудь поскорее, – сказал Дэн.

– Хорошо, расскажу. Я только немножко подумаю, – ответил Роб и, взобравшись на мамины колени, прижался к ней.

– Это вскакивание с постели по ночам – наш фамильный недостаток, – сказала миссис Джо. – Деми тоже это проделывал, а я, бывало, целые ночи то вскакивала с постели, то опять ложилась. Мег часто казалось, что начинается пожар, и она посылала меня вниз посмотреть, а я оставалась там, и мне это было так же приятно, как теперь моему негодному маленькому сынишке.

– Ну вот, я придумал, – сказал Роб, очень хотевший, чтобы его приняли в этот веселый кружок.