Маленькие товарищи — страница 2 из 3

Отправляет прямо в рот.

Вдруг Цзинь Вэнь крикнул: —Эй,

Поглядите на Юнь Мэй!

Вместо чёлки —

Две метёлки!

Вместо чёлки —

Две метёлки!

Эй!

Юнь Мэй согнулась,

Смотрит вниз,

Ей так обидно стало…

И вдруг слеза в горячий рис

С её щеки упала.

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Ли Чан к Цзинь Вэню подлетел:

— Какой ты злой!

Да как ты смел! —

И все кричат: — Не смей

Обижать Юнь Мэй!

Цзинь Вэнь смущённо смотрит вниз,

Ему так стыдно стало…

И вдруг слеза в горячий рис

С его щеки упала.

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀


⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Пойдёмте смотреть на цыплят!⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

В домике птичьем толпятся ребята:

— Где же цыплята?

— А где же цыплята? —

Наседка раздулась, большая, как дом.

И, словно под крышей,

Под каждым крылом

Цыплята топочут и тонко пищат,

А мать не даёт посмотреть на цыплят.


Мальчик Ай-сун

И девочка Ло

Лежат на полу

И глядят под крыло.


В это время с блюдцем

Повар подошёл,

Постучал он пальцем

В деревянный пол.

И на этот стук

Выкатились вдруг

Жёлтенькие шарики —

Сразу десять штук.


Пшено клюёт наседка-мать

И смотрит круглым глазом.

И вдруг по блюдечку стучать

Цыплята стали разом.

Эх, — удивляются ребята, —

Ведь только вывелись цыплята,

А как отлично сами

Работают носами!



⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Рассказ о храбром мальчике⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Вы слышали рассказ

О храбреце одном?..

Шумел в деревьях дождь,

Рычал на небе гром…

Из сада все ушли,

Столпились у окон.

Вдруг молния взвилась,

Как огненный дракон.

— Ай-ай! — раздался крик

У самого окна.—

Ай-ай, моя Лин Лин

Там, на крыльце, одна!

Вы слышали рассказ

О храбреце одном?..

Пусть в окна хлещет дождь,

Пускай грохочет гром,—

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Он к двери подошёл,

Дверь настежь распахнул,

И дождь холодный, злой

В лицо его хлестнул.

Вот мокрая Лин Лин!

Он взял её с крыльца…

Но кто-то вдруг схватил

За куртку храбреца:

Сегодня для прогулки

Неподходящий день!

Иди, сухую куртку,

Пожалуйста, надень.

А куколку Лин Лин

Хозяйка обняла:

Моя Лин Лин со мной!

Моя Лин Лин цела!

Ай-суну очень мало лет —

И четырёх, пожалуй, нет,

Он самый маленький у нас…

А это про него рассказ.

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Кто раньше жил в этом доме⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Школьники и школьницы

Явились в детский сад,

С ребятами знакомятся,

Подарки им дарят.

Полна корзина фонарей,

Все — в виде птиц или зверей.

А кто там в клеточке сидит,

Муха или птица?

Цикада крыльями блестит,

Чудесная певица!

Послушать каждый хочет,

Как она стрекочет.

Гостей приводят в зал просторный,

Сажают на ковёр узорный…

Глядит внимательно вокруг

Школьница одна.

На чёрный шкафчик, на сундук,

На стол глядит она:

Ведь я видала эти вещи,

Я не забыла этот зал:

Тут раньше жил богач-помещик,

Он всех в деревне разорял.

Я раньше тоже здесь жила,

Свиней помещичьих пасла…

Да разве я в такой одежде

Когда-нибудь ходила прежде?

Был у меня один халат,

А на халате — сто заплат.

„Не пачкай пол, стой у порога!" —

Покрикивал хозяин строго.

А был он толстый, как индюк.

Он целый день кричал на слуг,

Потом ложился, отдыхал,

Узорным веером махал.

Теперь уж я не так живу,

А раньше я жила в хлеву.

Свинья большая за стеной

Чесалась о столбы спиной,

И всё боялась я —

Повалит хлев свинья!

Однажды я спала — и вдруг

Я слышу лай, я слышу стук…

Знакомый голос крикнул: „Эй!

Открой нам, дочка, поживей! “

Я крепко привязала псов

И отодвинула засов.

Крестьяне в дом вошли толпой,

Отец мой впереди:

„Ну, дочка, где хозяин твой?

Веди! “

За шкафом нет,

За ширмой нет…

„Ну, где же он?

Пропал и след.

Он, может, выскользнул во двор?“

Вдруг видим — свёрнутый ковёр.

Отец толкнул его ногой,

Ковёр как крикнет: «Ой!»

„Ага! — сказал отец.—

Нашёлся наконец! “

Смеётся школьница — Ну вот,

Богач тут больше не живёт.

Вам подарили этот дом,

С тенистым садом и двором,

Со всеми вазами, коврами,

Со шкафчиком и сундуком…

А злых помещиков теперь

Повсюду выгнали за дверь.

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

На Большой реке — большая работа⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Последние упали капли,

Уходит туча на покой.

Вот поднялись большие цапли

И полетели над рекой.

Зазеленели берега,

И вздулась жёлтая река.

Тут слышен шум больших работ,

Рычание машин.

Тут дружно трудится народ,

Сто тысяч — как один.

Крестьянин землю бьёт киркой

И разговор ведёт с рекой:

— Ты хитрая, река!

Ты тихая пока.

А начинаются разливы —

Ты злой становишься, бурливой,

Ты к нам в дома до самых крыш

Врываешься, как зверь,

Ты всё ломаешь, всё крушишь…

Смиришься ты теперь!

Канал пророем для реки —

Пожалуйста, теки!

Стучат кирки, звенят лопаты,

Гремит громадный экскаватор.

Послушно землю роет он,

Пусть он один. А сколько рук

Ещё работают вокруг!

Теперь по-новому живёт

Большой народ китайский.

С рекой управится народ

Как надо, по-хозяйски.

Пойдут в поля речные воды,

Напьются вдоволь наши всходы…

Вот синей сделалась гора

И розовой — вода.

Всем отдохнуть давно пора,

Окончен день труда.

Домой работники спешат

С кирками и лопатами

И по дороге в детский сад

Заходят за ребятами.

Бежит к воротам Чжан Ли-ли:

— За мной родители пришли! —

К отцу бросается Ай-сун:

— Дай я лопату понесу.—

Цзинь Вэнь выходит на дорогу,

Шагает гордо с папой в ногу:

— Вот папа у меня какой:

Воюет с бешеной рекой!


⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Скоро праздник!⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

На всех столах красивая,

Блестящая бумага.

Вот золотая, синяя,

Вот красная — для флага.

Художники, художницы

Взяли кисти, ножницы

И начали бумажные

Готовить украшенья.

Работа очень важная

И требует уменья.

Воспитательница Тяо

Села у стола,

Чжан Ли-ли фонарик пёстрый

Сделать помогла.

Цзинь Вэнь шуршит большим листом.

Что вырезает он?

Вот лапы, крылья, хвост винтом…

Наверное, дракон!

Какой дракону сделать глаз?

Зелёный подойдёт как раз.

Много будет в праздник

Украшений разных.


⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

От маленьких товарищейСоветского Союза⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Письмо с громадной, яркой,

Необычайной маркой.

А на конверте строчки

Идут не сверху вниз —

Как длинные цепочки,

Под маркой улеглись.

Письмо доставлено экспрессом

„Москва — Пекин",

„Москва — Пекин".

Полями мчался он и лесом,

По склонам гор, среди равнин…

Пусть до Китая путь далёк —

Письмо домчалось точно в срок.

В нём поздравленье с Первым мая

Ребятам нового Китая!

Народ китайский и советский —

Ведь это лучшие друзья.

Живут народы по-соседски:

Одна могучая семья!


⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀