Маленький красный дом — страница 41 из 62

– Как насчет того, чтобы сначала поесть?

– Я не могу. Не с таким выражением на твоем лице.

Это, казалось, дошло до него, и его плечи расслабились. Так же, как и его рот, и я заметила – и не в первый раз – что его грубоватая мужская внешность уравновешивалась мягкими, добрыми глазами. Я доверяла ему.

То ли мне до смерти хотелось разделить свои проблемы с кем-то в этой адской дыре, то ли он действительно заслуживал доверия – все это еще предстояло выяснить.

– Как скажешь.

Он сел. Я присоединилась к нему.

– Это связано с данными, которые ты искал? О похожих убийствах?

Он отрицательно покачал головой.

– Та жалоба, которая поступила от тебя вчера… Кто-нибудь что-то предпринял?

– Только первичный осмотр.

– Ты помнишь офицеров, которые приходили?

Я описала их, и он нахмурился.

– Хм…

– Ты их знаешь?

– Я знаю о них. Тот же участок. Странные совпадения.

– Что это значит? Они решили, что отпечатки были просто жестокой шуткой?

– Нет, в том-то и дело. Я пытался получить отчет, но его не было. – Он поставил свое пиво на стол. – Ты абсолютно уверена, что дала им показания?

– Конечно.

– И убеждена, что это была кровь?

– Настолько, насколько это возможно. Но ведь это их работа – определять и устанавливать, верно?

– Не могла бы ты еще раз рассказать, что произошло? Как можно более подробно. – Он наклонился ближе, на его лице отразилось беспокойство. – Мне жаль, что я заставляю тебя переживать это снова, но мне нужно услышать все с самого начала.

Я пересказала все, что смогла вспомнить: от звуков снаружи поздно ночью до пробуждения и ужаса от обнаруженных отпечатков на двери и на стеклах.

– Мазки и нечто похожее на звезды?

Я кивнула.

– Это не было похоже на отпечатки, которые кто-то оставил намеренно, нарочито. Больше напоминало случайные мазки и пятна. Будто кто-то… – Я сделала паузу, сглотнула. – Как будто кто-то отчаянно хотел попасть внутрь.

Джеймс встал. Он подошел к моей раковине и встал там, уставившись на нее.

– Кто знает, что ты здесь живешь? Кроме меня и Джета?

– Не так много людей. Мануэла. Полицейские, которые отреагировали на вызов. Оливер и его брат. Они мои соседи.

– Больше никто?

Я откинула голову назад, размышляя.

– Я не знаю, Джеймс. Возможно, я мимоходом рассказала об этом каким-то случайным людям.

– Правильно. – Он повернулся обратно. – Вот в чем дело. Прошлой ночью обнаружилась еще одна женщина. Европейка, лет двадцати пяти, без документов.

– Когда ты говоришь «обнаружилась», ты имеешь в виду…

– Она мертва.

Мою кожу снова покалывало, в груди все сжалось.

– Недалеко отсюда? – Его молчания было достаточно. – Боже милостивый. И вы, конечно, понятия не имеете, кто она такая? – И тут меня осенило. Эми – девушка из бара. Я дала ей свой адрес. Она была одинока, шумна, беспокойна. Если этот парень убивал только чужаков, то она была для него верной мишенью. – У нее голубые волосы и татуировка ангела на животе?

Его брови взлетели вверх.

– Да.

Я заставила себя успокоиться. Тише, Конни. Не было никакого смысла волноваться.

– Я знаю ее. Что ж, по крайней мере, я знаю, кто она такая. Ее зовут Эми. Она жила в пансионе.

– Она была одна в городе?

– Она упомянула парня, но я предполагаю, что они расстались. – Я попросила его сесть обратно, и он примостился на краешке стула, вытянув ноги и сцепив руки. – Когда я впервые встретила ее, она была пьяна. Знаешь, прям конкретно пьяна. И все, о чем она могла говорить, это убийства. Когда я столкнулась с ней во второй раз, она показалась мне другим человеком. Более холодной, сдержанной. – Я пожала плечами. – Попыталась найти ее несколько дней назад, но ее не было дома. Я решила, что, возможно, она уехала из города. Есть какие-нибудь зацепки?

Джеймс пожал плечами.

– У меня нет ответов, Конни. Участок словно закрывается, когда дело доходит до этого вопроса. Никакой информации. Я получил доступ к базе данных, но пока не нашел ничего убедительного.

– Как ты узнал об Эми?

– Дерек, парень из полиции. Он живет здесь дольше, но, похоже, так же озадачен, как и я. Я рассказал ему о том, что случилось с тобой, а он рассказал мне о последней жертве.

Ужасная мысль пришла мне в голову.

– Ее пытали, как и других?

– Не знаю.

– Были ли какие-либо повреждения, которые могли оставить отпечатки, которые я видела?

– Возможно – да. – Джеймс протянул руку и коснулся моего запястья. – Послушай, я хотел сказать тебе это лично, но это конфиденциально. Это еще не обнародовано, и я не хочу вмешиваться в расследование. Я надеялся, что кто-нибудь из участка связался с тобой.

– Они должны были это сделать. – И тогда до меня наконец дошла настоящая причина, по которой он был так взволнован. Я выпалила: – Когда ее нашли?

Снова тишина.

Черт. Эти ублюдки знали, когда появились в моем доме, что по соседству было найдено тело женщины. Это то, что Джеймс пытался до меня донести. Вот ради чего был этот визит.

– Они уже нашли ее, когда пришли ко мне домой, верно? – Я вскочила, стукнула рукой по стене. – Черт возьми, Джеймс, они знали, что рядом с моим домом была убита женщина! Они знали, что кровь могла быть… кого, черт возьми, мы обманываем? Кровь была ее! – Осознание обухом ударило по голове. – Если жертва Эми, она, возможно, пришла ко мне домой за помощью. Возможно, за ней гнались, кем бы ни был этот засранец! Возможно, она пыталась сбежать… Вот дерьмо!

– Что?

– Я могла бы спасти ее!!! Если бы я ее впустила! Если бы я отнеслась к некоторым вещам более серьезно!

– Какие вещи, Конни? О чем ты говоришь?

Я побежала в спальню и достала из сумки кроссворд. Положила его на стол перед Джеймсом и постучала пальцем по бумаге.

– «Маленький красный домик», – прочитал он. – Откуда это взялось?

– Из закусочной.

– Кто это написал? Ты видела, кто это сделал?

– Нет. Клиенты все время решают кроссворды, когда едят в одиночестве. В тот день я видела нескольких мужчин, которые этим занимались, но я не могу сказать, кто из них это сделал.

Джеймс снова посмотрел на газету.

– Когда это произошло?

Я сказала ему.

– Может быть, есть связь между домом и моей матерью, Евой Фостер. – Когда он с удивлением посмотрел на меня, я отмахнулась от его невысказанных вопросов. – У этого дома есть история, Джеймс. Здесь что-то произошло, я чувствую это нутром. Я не могу не задаться вопросом, связана ли смерть Эми с тем, кто написал «маленький красный домик» в кроссворде.

Джеймс не выглядел убежденным.

– Ясно одно – ты не можешь здесь оставаться.

Я открыла шкафчик над раковиной и достала бутылку водки – хорошей, той, которую приберегала на случай кризиса. Налила себе стакан.

– Будешь?

– Нет, спасибо.

– Ты же не на службе!

– После этого разговора, полагаю, мне придется вернуться, чтобы посмотреть, смогу ли я помочь идентифицировать эту женщину.

Я кивнула и сделала глоток. Рот и гортань обожгло, и тогда я сделала еще один.

Допила рюмку и снова налила.

– Сейчас тебе нужно перебраться куда-нибудь, в другое место. Если ты права и существует какая-то связь, ты можешь быть следующей.

– Я не уйду отсюда.

– Кто-то дразнил тебя этим кроссвордом. Или, что еще хуже, предупреждал.

Я взяла газету и отнесла ее обратно в свою комнату. Я больше не хотела смотреть на эти ровные красные буквы. Оттуда я пошла в ванную и плеснула холодной водой на лицо. Конечно, он был прав, но это не означало, что я уйду.

Вернувшись на кухню, я открыла коробку и взяла кусок холодной пиццы.

– Хочешь?

– Конни, ты же знаешь, что не можешь здесь оставаться! И притворяться, что все в порядке. Это ничем хорошим не закончится.

Я сделала еще глоток водки, запила его глотком пива, а затем откусила кусочек пиццы. Он был жирным и тяжелым, и я сразу же пожалела об этом. Я сделала еще один глоток пива, чтобы избавиться от привкуса.

– Конни…

– Черт возьми, Джеймс, это мой дом! Это все, что у меня есть! Я не сбегу. – Мои мысли переключились на Еву, на все те ночи в городах по всему миру, на ее игры, трахающие мозг, и ее жестокие соревнования, и красный гребаный разрез ее злого рта. К чужим постелям, к мукам голода, к сырому, гложущему страху и одиночеству. – Никто меня не прогонит.

Он покачал головой, мягко взял меня за запястья и посмотрел мне в глаза своим невероятным взглядом: забота и доброта угрожали утопить меня в цунами эмоций. Это было чересчур. Все это было чересчур! Я вывернула свои запястья из его рук. Он открыл было рот, чтобы сказать что-то еще, и я прижалась к нему всем телом. Я поцеловала его, крепко, потянувшись к пряжке его ремня. Я никогда раньше не спала с полицейским.

– Конни…

– Заткнись. – Я сняла свою рубашку и начала расстегивать его. – Пожалуйста, Джеймс, просто заткнись.

Мы сделали это там, на моем кухонном столе, мои ноги обхватили его крепкий торс, тело содрогалось от страха, одиночества и гнева. Когда мы закончили, он задержался у меня на кухне, его мягкие детские карие глаза казались чуть рассеянными, чуть растерянными. Я хотела, чтобы он остался на ночь или еще дольше. Но я позволила ему уйти – обратно во тьму Нихлы.

Глава тридцать восьмая

Констанс Фостер
Нихла, Нью-Мехико – наши дни

Бекки Смит выдернула меня из очередного дерьмового сна на следующее утро в половине восьмого. Ей пришлось повторить свое имя три раза, прежде чем я вспомнила, кто она такая. Приземистая женщина, грязные колени. Ее дядя – бывший помощник окружного прокурора.

– Я держу свое слово. Сегодня Джосайя в здравом уме, – сказала она. – И он хочет тебя видеть.

Я села в постели.

– Да, конечно… Когда я могу приехать?

– Боюсь, у тебя небольшое «окно». Я понятия не имею, как долго это продлится и не передумает ли он, когда ты приедешь сюда.