Мама для будущей злодейки — страница 38 из 67

Мидас многозначительно ухмыляется:

– Ну, что ж. Альтан Легранд, двадцать девять лет. Старший сын эрцгерцога Легранда и его покойной первой жены. Вроде бы, он такой, каким его все вокруг считают. Но не советовал бы леди с ним связываться. Загнанный зверь нападет на любого, в том числе и на того, кто его кормит.

Никак не показываю видом, но признать, я в шоке. Неужели Мидас в курсе, что Альтан у меня столовался? Значит, он знает, что прошествовало этому? Но спрашиваю я другое.

– Загнанный зверь?

Мидас снова серьезен.

– Леди, а вы как думаете? В такой семье, как у него, удивительно, что он до сих пор жив. Эрцгерцог постепенно сдает, но его наследник слаб и глуп. А старший сын Легранд полон гнева и мыслей о мести. Для нынешней мадам этого семейства и ее сына необходимо избавиться от неугодного и находящегося полностью в своем праве оспорить завещание первенца сейчас, пока еще жив эрцгерцог. Для них это борьба за власть и богатства, но для него – это битва за право существовать. Понимаете? Чаще и чаще смерть будет дышать Альтану Легранду в затылок.

Мастер гильдии вздыхает и равнодушно отворачивается к окну, выходящему на сад. Приглашенный мной садовник разбил там несколько клумб и привел в порядок заброшенный клочок земли.

Не сказать, что я в шоке от услышанного, примерно о чем-то подобном догадывалась. Но…грустно, наверное, когда единственные, кого ты можешь назвать семьей, готовы при первой же возможности вонзить в тебя клинок, а родной дом превращается в поле битвы. Тем удивительней, что этот человек способен так ярко и чарующе улыбаться и с такой добротой внимательно слушать рассказы ребенка о похождениях плюшевого медвежонка, так нежно прикасаться…

Альтану явно сыграло на руку разоблачение Монтера, его младший братец извозил свое имя в грязи после того, как газеты опубликовали список постоянных клиентов и спонсоров дома утех душеприказчика. Если бы не имя эрцгерцога, так просто отделаться предупреждением Фредерик Легранд точно бы не смог, вспоминаю я события прошлого месяца. Возможно, что это как-то оказалось связано с странным состоянием Альтана в тот раз, когда я приняла его за пьяницу и о чем потом втайне раскаивалась.

– Жаль эти ромашки, лепестки совсем увяли. Кажется, им суждено погибнуть.

Перевожу взгляд на вид за окном.

– Просто ромашки не могут хорошо расти в этом грунте. Гортензии синие, а не алые, что говорит о высокой кислотности земли. Ромашки – растения, не пригодные для роста в кислой почве.

– Тогда как вы предлагаете поступить? Все выкопать и переместить в землю, с которой бы не было проблем?

Такое чувство, что говорим не о простом растениеводстве.

Пожимаю плечами. Мои познания весьма скудны в этой теме, но кое-что благодаря маме-дачнице я знаю.

– Зачем же рвать неповинные цветы, когда проблема в грунте?

– Тогда нужно разобраться с почвой? – продолжает задавать вопросы Мидас. – Но насколько я знаю, магии, которая бы меняла состав и свойства земли не существует.

В этом мире есть тенденция слишком полагаться на магию. Хотя, если немного подумать головой, проблему решить довольно просто.

– Нет нужды в магии.

– Но как…

– Уголь. Просто используйте уголь. Он сможет нейтрализовать кислотность в почве.

– Уголь…Спалить все дотла и засадить пепелище новыми цветами?

Я растерянно пожимаю плечами. Кажется, многовато философского подтекста для разговора об удобрениях.

– Нет, вряд ли у вас что-то вырастет в таких условиях. В одной только золе ни одно растение корни не пустит. Цветам нужна здоровая почва и надлежащий уход.

– Вот как, – Мидас загадочно кивает.

– Думаете заняться садом? Пожалуйста, он в вашем распоряжении.

Я решаю не продолжать сыпать вопросами насчет исследуемого по моей просьбе Альтане Легранде, уже и сама поняла, что лучше в вендетту чужой семьи не лезть.

Мидас улыбается и качает головой.

– Вы выглядите хуже, чем в прошлый раз.

Я закашливаюсь, как раз сделала большой глоток ароматного напитка, о котором только что вспомнила, когда иссякла напряженная тема. Ну, моим черным кругам может позавидовать панда, это правда, но мужчине не стоит говорить что-то подобное даме.

– А вы не сильны в комплиментах.

– Поверьте, когда я захочу сделать вам комплимент, вы это поймете.

Как самоуверенно.

– Леди, что вас тревожит?

Полагаю, для того, кто основал гильдию по продаже информации и успешно ею управляет, знания психологии и умение разбираться в людях необходимо. Не в бровь, а в глаз, Мидас попадает в десятку.

Несколько ночей и впрямь выдались бессонными. Перспектива того, что Пенелопа может оказаться дочерью кронпринца меня весьма не радует. А если…он ее у меня заберет? Отнимет и запретит видеться?

Я и впрямь теряю трезвость мыслей от беспокойства, у которого даже нет никакой доказательной базы. По сути, любой мужчина, кроме Ника, с равным шансом на успех может оказаться биологическим отцом Пенелопы.

Как бы не вспоминала сюжет Настиного романа, но о родителях злодейки практически не было упомянуто. Чего говорить, даже имя матери там не называлось, а отцом априори считался маркиз Шервуд. Но мы уже выяснили, что это не так.

Черт побери, кто этот донор биологического материала? Кто этот подонок, который воспользовался пьяной девушкой? Кто так нагло взял предложенное и как ни в чем не бывало, словно лицемерный потребитель, убрался восвояси? Кто этот смеющий называть себя мужчиной, живущий припеваючи и даже не думающий о том, что где-то может ходить по земле его ребенок?

Я разрываюсь между противоречивыми желаниями узнать правду и продолжать жить, закрывая глаза и оставаясь в блаженном неведении.

Но…моя малышка растет. Она далеко не глупышка, конечно, она видит, что у всех кроме нее, полноценные семьи, где есть мама и папа. Жалея меня или помня о том, что прошлая Эрин приходила в ярость, заслышав одно лишь это слово, Печенька не спрашивает, кто ее отец, не пытается выяснить, где он.

И я прекрасно понимаю, что так не будет продолжаться вечно. Этот день не наступил, но одна лишь мысль о нем заставляет меня покрыться холодным потом.

Человеку важно знать, кто он и откуда. Каждый имеет на это право.

Однажды Пенелопа спросит. И у меня не будет для нее ответа. Потому что я боюсь узнать правду. Но это не значит, что дочь будет разделять мои опасения.

Мне страшно, я полна ледяного гнева, и я совершенно беспомощна.

Холодно встречаюсь взглядом с Мидасом. На губах его легкая усмешка, в глазах серьезность.

– Не советую вам с этим связываться, – отрезаю так, что у мужчины от удивления в глазах мелькает хоровод непостижимых эмоций.

Пусть только посмеет, и я покажу ему, что значит загнанный зверь. Эта тема никак его не касается. Никого не касается, кроме меня и Пенелопы. И с этим вопросом я обязана разобраться самостоятельно.



33


– Полагаю, что у каждого есть свои личные границы, – понимающе кивает Мидас, взяв себя в руки после короткого замешательства.

Выдыхаю. Я потеряла контроль. Может быть, всему виной не уходящее чувство тревоги и бессонные ночи.

– Простите. Я просто…

– Не стоит извиняться. Все же, я понимаю, что лучше не лезть туда, куда не следует. Хотя бы иногда.

Мастер гильдии растягивает губы в улыбке и в этот раз она выглядит искренней.

– Насчет велветории полевой, о которой шла речь в прошлый раз…Раз уж вы проявили интерес к садоводству, я пойду вам навстречу.

Мидас подается вперед.

– Мне неизвестно как именно вы хотите использовать сие растение, но я согласна передать вам весь урожай с моих полей в том случае, если с каждой реализованной унции я получу доходность двадцать процентов от конечной стоимости вашего продукта.

Мужчина хмурится. Видимо, гадает, сколько я знаю. Если ему станет известно, что я лучше него информирована о надвигающейся эпидемии и о болезни принца, тогда вся моя жизнь под угрозой. Вместе со знанием о будущем тесно переплетен факт того, что этот мир – книга, а я – попаданка в тело оригинальной Эрин Синклер.

– Вы…ведь говорили, что сейчас в моде ароматные спреи и парфюмерные композиции. Хотите создать новою коллекцию ароматов с запахом велветории? Я погорячилась в прошлый раз, а ведь вы, мастер, так честно предупредили меня, что моя бизнес-идея потерпит не лучший прием на рынке. Хотя…знаете, если вы назовете линейку в честь моего рода, отдав должное предку Синклер, который сохранил семена растения в таком прекрасном состоянии для будущего поколения, я откажусь от оплаты за унцию. Скажем, тысяча хофов за десять мешков. Что скажете?

Это типичная ловушка. Я изначально не собиралась наживаться на основном ингредиенте лекарства. Сторона гильдмастера или же принца изучив болезнь, наверняка решили на всякий случай запастись панацеей от лихорадки, трезво принимая во внимание возможность того, что болезнь уйдет в массы.

Моя главная цель заключается в том, чтобы заработать репутацию благодетельницы среди всех сословий империи. Если в будущем обстоятельства сложатся против моей Пенелопы, возможно, что, помня о прошлой добродетели, кто-нибудь захочет отдать ей долг чести.

Судьба непредсказуема. Порой обычная мелочь может стать решающей.

Подозрение из глаз мужчины не уходит.

– Знаете, у меня есть дочь. Я воспитываю ее одна. Мне бы хотелось, чтобы к ней в будущем не относились с предубеждением. Поэтому я стараюсь сделать все возможное, дабы она ни в чем не нуждалась. Но репутацию за деньги не купишь. Если аристократы будут знакомы с фамилией Синклер, возможно, к носящей это имя наследнице их отношение будет немного, но лучше.

Взгляд Мидаса смягчается.

– Хорошо. Я вас понял. Посмотрим, что можно будет сделать, а пока, ваши условия вполне приемлемы.

После короткой личной встречи с принцем Блэйном на крыльце магической ассоциации, мне стало ясно, что он человек весьма серьезный и ответственный. Оправившись от загадочной болезни, он не позволит пренебречь жизнями поданных, Мидас, я почти уверена, действует по указке его высочества и занимается заготовкой достаточного количества лекарства. Предупрежден, значит вооружен. Даже если вероятность мала, лучше так, понести небольшие материальные затраты, чем потом горько жалеть, этим руководствуется принц. И эти принципы выделяют в нем умелого будущего правителя.