Мама для дракона. Попаданку вызывали? — страница 4 из 37

И я продолжала смотреть на Евгения. Вернее, его копию из здешнего мира. Всё те же высокие скулы, тёмные глаза, прямой нос. Знакомые мне усы и небольшая борода, всё то, что я когда-то любила. Как же трудно мне было на него смотреть! На душе стало тяжело, от нахлынувших воспоминаний.

“Нужно разобраться со всем… — подумала я, вглядываясь в двойника бывшего жениха. — Это не Женя! Выражение глаз совсем другое, у этого какой-то взгляд горел злостью. Что такого сделала ему моя предшественница? — передернула я плечами от ощущения, что меня сейчас поджарить этот мужчина. — Да и в одежде много отличий. Женя предпочитает джинсы, футболки, яркий спортивный стиль. А этот незнакомец передо мной был во всем тёмном. Синий шарф, полностью закрывал его шею. Кожаная серо-черная куртка, распахнута настолько, чтобы увидеть рубашку тёмно-серого цвета. Черные бриджи были заправлены в высокие сапоги, — я всё смотрела на брюнета. — Это совсем не Женя… Этот незнакомец мрачный и сильный, от него так и веет злостью. И, кажется, мне скоро придет хороший такой писец…”

Пока я разглядывала двойника Евгения, он всё больше злился. Ещё немного и он взорвётся от переполняющих его чувств.

— Я! И только Я! Больше никого ты не получишь, блудливая кошка! — рявкнул брюнет, схватив меня за руку с такой силой, что наверняка останутся синяки.

— Мне больно! — закричала я, пытаясь избавиться от железной хватки.

— А моему сыну не было больно, когда ты убивала его раз за разом? — опять зарычал отец ребенка, что я теперь носила. — Убил бы, если бы не сын!

— Пусти! — воскликнула я, и от моих нахлынувших эмоций в воздух поднялась тарелка, из которой я только ела. За ней последовали моя кружка чая и стакан, из которого Олена пила сок.

— Что это? — не понял ошарашенный мужчина, выпуская мою руку от неожиданности. — Кто из вас это сделал?

— Никто, Ваша Светлость. Вы же в курсе, что мы такой магией не владеем, — ответил взволнованный отец.

— Тогда кто? — опять спросил он.

— Видимо я, извините, я не хотела, — прошептала я, потирая кисть, было больно, да и синяки появились мгновенно.

— Не говори ерунду, Мариэлла. Ты не обладаешь такой магией, — опять разозлился двойник Жени.

— Как видите, это уже не так, — смело проговорила сестра, беря меня за руку, и исцеляя мои синяки.

Магия… Я попала в мир магии… Кажется, и это до меня только что дошло, хоть и видела её проявления совсем недавно.

— Магия… — глупо улыбнулась я Олене. — Как странно... — еле слышно проговорила я. — Ваша Светлость… — начала я, но запуталась, так как поняла, что не знаю, как его зовут.

— Это твой муж, Джеймс Блэк, князь Роттербург, — быстро прошептала мне на ухо сестра.

— Муж… Джеймс значит? Почти как… — чуть не выпалила имя бывшего жениха, но придержала язык, понимая, что этому “мужу” не к чему пока про меня много знать.

— Да, я твой муж! А не Колин или Адам! Меня достали твои поклонники! — мрачно проговорил Джеймс.

— Поклонники? Но… я же беременная, какие поклонники? — не понимала я.

— Это те, что осаждают сейчас РоттерХаус, желая спасти свою любимую из лап страшного чудовища! — ответил он.

— А вы чудовище? — тихо спросила я.

— Хватит пороть чушь! — опять зарычал мужчина. — Не знаю как ты сбежала и оказалась в родительском доме. Но хватит! Собирайся, мы отправляемся обратно в РоттерХаус!

— Нда… — выхода у меня не было, от слова совсем.

Придется подчиниться и пойти с этим неандертальцем, муж всё-таки. Как бы хорошо мне не было в доме родителей, но этот… муж… Он же отец моего неродившегося ребенка, значит, должен заботиться о нём, ну и обо мне…

Посмотрим по ходу пьесы, что будет дальше. Надеюсь, я смогу ужиться в его доме. Буду в это верить...


Глава 5

— Что ты стоишь, или ты так и перенесёшься в РоттерХаус в банном халате? — прошипел мужчина.

— Всё что в шкафу в моей комнате… Я такое не ношу! — гордо подняла я подбородок.

— Значит так и пойдешь! — разозлился муж, пытаясь опять схватить меня за руку, но ему преградила путь сестра.

— Ваша Светлость, если вы не будете против, то я поделюсь своей одеждой с Мари? — храбро спросила она, смотря на него снизу вверх.

— Своей? — с иронией проговорил муж, кидая взгляд то на меня, высокую и немного беременную, то на сестру, худенькую и маленького ростика.

— У меня есть пара платьем размера Мари, — ответила девушка, хватая меня за руку и таща на второй этаж.

— Я поставил на тебя маячок, Мариэлла, — услышали мы вслед. — Так что ты от меня теперь не сбежишь. У вас пара минут, не больше.


***

— Олена, что происходит? — тихо спросила я, как только мы зашли в её комнату.

— Я пока не могу тебе всего объяснить, да и некогда. Ты многое поймёшь сама, — быстро сказала сестра, доставая из своего шкафа платье нежно фиолетового оттенка и довольно большую сумку. — Вот одевай, у нас мало времени, а то этот изверг явится ко мне… А тут вещи тебе на первое время, платья, бельё, шампунь из моей любимой серии, мыло… Короче что пришло в голову. Всё что я бы себе купила. Уверена на все двести процентов, что вкусы у нас совпадают. А вот с “ней” нет!

— Оленька, спасибо… — прослезилась я от нахлынувших чувств. Наверное, это беременность так на меня действует, раньше я вроде бы не была такой слезливой. — Мне очень нравится это платье, я бы себе именно такое купила, — добавила я, расправляя небольшие складки, которые скрывали мой выступающий животик. — А вкусы у нас и правда похожи, — рассмеялась я, — извини, но я сегодня твоим полотенцем вытиралась.

— И замечательно, — обняла меня сестра. — У тебя всё будет хорошо... Я уверена. Только не всё сразу… Но ты справишься. Ты у нас сильная! — прошептала она мне на ухо. — Ты помни, что он очень хороший… Только нужно дать ему шанс...

— Ну что ты готова, Мариэлла? — холодно спросил муж, открывая комнату сестры.

— Мог бы и постучаться, — проговорила я, уверенно глядя в глаза мужа.

— Пошли, — недовольно сказал он, и потащил меня вниз, на этот раз аккуратнее, видимо, вспомнил, что я ношу его ребенка.

— Папа, мама, Олена, я буду скучать. Надеюсь, мы скоро увидимся, — быстро протараторила я, видя нетерпение Джеймса. — О… — прошептала я следом, увидев, как муж открывает магический портал.

— Пошли уже, — схватил он меня опять посильнее и потащил в голубое зарево магии.


***

— Ваша Светлость, вы нашли её? — услышала я незнакомый мужской голос.

Мне внезапно стало плохо, разум словно был ещё в том тумане, через который мы проходили мгновение назад. Меня немного мутило, и завтрак, съеденный в доме родителей, почему-то просился наружу.

— Мне нехорошо… — с трудом проговорила я, схватившись за первое попавшееся под руку, так как стоять было сложно.

— Леди, отцепитесь от меня, можно подумать вам приятно моё общество? — прорычал над моей головой голос Джеймса. — Вы схватились за меня как будто я ваш настоящий муж.



****

— Мне плохо… — опять простонала я, мне было всё равно, что я стояла вцепившись в него, так как боялась упасть без этой ворчливой поддержки.

— Мистер Кларк немедленно позовите доктора Мара, — приказал муж, взглянув, наконец, на моё лицо. — Что ты сделала с собой, Мариэлла? — прорычал он, подхватывая меня на руки.

Я лишь закрыла глаза, смотреть стало больно, и почувствовала, как меня куда-то несут. Как же хотелось абстрагироваться от всего, ничего не чувствовать. Я просто устала…

— Ты белее бумаги, — прошептал Джеймс, укладывая меня на что-то мягкое. — Не понимаю, ведь в доме твоих родителей было всё хорошо.

— А нечего было меня так резко забирать оттуда, — еле слышно сказала я, пытаясь открыть глаза. — Боже… как же ярко… больно смотреть… — пожаловалась я.

— Джей, что случилось? — услышала я другой мужской голос.

— Томмий, ей резко стало плохо, как только мы переместились в РоттерХаус, — озабоченно произнес муж. — Она жалуется, что ей больно смотреть на свет…

— Леди, сейчас я вам помогу, — уверенно заявил, видимо, доктор, которого я так и не могла увидеть. И тут же почувствовала тепло по всему телу, что это было, я не поняла, и в удивлении вновь попыталась открыть глаза.

— Уже лучше, — удивилась я, разгадывая склонившегося надо мной рыжеволосого мужчину. — Спасибо… Что вы сделали?

— Просканировал магией ваше тело, и немного восстановил ваш резерв, — ошеломил меня он. — Вы, как обычно, его потратили где-то. Нужно быть внимательнее и думать о своём здоровье и малыша.

— Как он? — тут же спросила я, забыв о непонятном резерве.

— С ребенком всё хорошо, он… Странно… — протянул доктор.

— Что там Томмий? — выпалил отец моего сына.

— Странно… Кажется, на этот раз ребенок из вас вытянул энергию… — опять почувствовала я тепло магии доктора.

— Что случилось с малышом? — заволновалась я.

— Тише… тише… Не стоит переживать, вам это вредно, — успокаивал меня он. — А скажи-ка друг мой, Джеймс Блэк, князь Роттербург, ты давно в таком дёрганном состоянии? — обратился доктор к мужу.

— А что ты хочешь? Моя жизнь перевернулась с ног на голову с того момента как боги повелели жениться на этой… — пренебрежительно заявил он, с ненавистью смотря на меня. — Она же полкоролевства обслужила…

— Что? — я была в ужасе от мысли, что моя предшественница была настолько распущена.

— Не преувеличивай, Джей. Я же до вашей свадьбы проверял количество любовников у леди Мариэллы. Их было с десяток всего, — успокоил меня доктор.

— Двадцать пять! — выплюнул князь, не согласившись с другом. — И именно на этой… падшей женщине я должен был жениться. Неслыханное оскорбление! Я князь Роттербург! — кричал муж, стоя надо мной.

И тут я заметила у него на лбу, около линии волос начали появляться синие чешуйки.

“Это что?” — я в ужасе смотрела на него.

— И эта… леди должна родить моего ребенка, наследника моего рода? Это просто невероятно! В моем сыне будут и её гены! — кричал князь, всё так же с ненавистью смотря на меня. — Но это ещё не всё! Эта стерва пять раз пыталась убить моего малыша! Пять раз! — выпалил муж, гневно показывая на меня рукой… Но что это?… Ещё больше синих чешуек, когти… Это нечеловеческая рука точно…