Мамы-мафия: противоположности разъезжаются — страница 17 из 38

– Да, наверняка стоило бы, – сказала, сияя, Анна. – Деловая поездка в Милан… это класс!

– Мы не можем туда отправиться все, – сказала Мими. – Мы образуем делегацию из максимум двух человек. И один из них – я.

– А другой – я, – ответила Труди.

– Нет, я! – воскликнула Анна.

– Или я, – предложила я, хотя мне не особенно хотелось лететь в Милан. Я ни слова не знала по-итальянски, и мой английский был тоже не очень хорош. Кроме того, я ведь не могу полететь с детьми.

– Франческо просто великолепен, – сказала Пэрис. – Вам он понравится.

– Я полечу с Мими, – объявила Труди. – Я посещала курсы итальянского.

– А я минимум десять раз была в отпуске в Тоскане, – сказала Анна.

– Как будет «Материал верха» по-итальянски? – спросила Мими.

Анна и Труди этого не знали.

– При этом я точно знаю, что «O sole mio» не означает «О моя соль», – парировала Анна.

– Франческо такой же, как его туфли, – сказала Пэрис. – Очень особенный. Очень обаятельный. Очень красивый.

– Очень гомосексуальный? – спросила Труди. – Или очень женатый?

Пэрис покачала головой.

– Ни то, ни другое.

– Тогла я полечу в любом случае, – заявила Труди. – Чего бы это ни стоило.

– Давайте кинем жребий, – сказала я и пошла за спичками.



*

– Я говорю с фрау Констанцей Бауэр?

– Да.

– Фрау Бауэр, меня зовут Сюзанна Мюллер, и сегодня я ваша фея счастья. Потому что вы выиграли! Разве это не великолепно?

– Вы же мне, кажется, недавно звонили!

– Фрау Бауэр, вы лучше сядьте. Иначе вы упадёте, когда я вам скажу, что вы выиграли главный приз!

– Послушайте…

– Поездку в Тунис, фрау Бауэр! Неделя полупансиона в четырёхзвёздочном отеле. Стоимостью в две тысячи евро! Ну, что вы на это скажете, фрау Бауэр?

– Я чувствую себя так, как будто меня захлестнула петля времени, – сказала я. – Я уже недавно это пережила. Я знаю, что вы сейчас скажете.

– Вы, наверное, ещё не осознали своего счастья, фрау Бауэр, но билет на самолёт и отель для вас уже зарезервированы. Вперёд, к солнцу! Оставьте все заботы позади, фрау Бауэр! А теперь самое лучшее: вы можете взять с собой спутника, фрау Бауэр! И поскольку сегодня ваш счастливый день, то ваш спутник получит сказочную пятидесятипроцентную скидку. Пятьдесят процентов, фрау Бауэр! Ну что, ваш муж обрадуется, фрау Бауэр?

Я хотела придумать что-нибудь новенькое, поэтому я сказала:

– Я хотела бы получить выигрыш наличными. Нам нужна новая посудомоечная машина.

– К сожалению, так не получится, – сказала фея счастья. – Поездка уже зарезервирована – для вас и для спутника по вашему выбору. Просто расслабиться и насладиться солнцем, фрау Бауэр.

– Нет, спасибо, я лучше куплю себе новую посудомоечную машину.

Тон моей феи стал немного строгим.

– Но вы выиграли поездку, а не посудомоечную машину, фрау Бауэр. На деньги, которые вы при этом сэкономите, вы сможете купить себе новую посудомоечную машину.

На это фрау Бауэр только фыркнула.

– Вы не боитесь попасть в ад после смерти, фрау А-хм? Кто-нибудь попадается на вашу удочку?

– Вы бы удивились, фрау Бауэр.

Я удивилась и положила трубку.

Телефон тут же зазвонил снова. Эти феи счастья, однако, упрямый народ!

– Это Фабьенна с огромной грудью, что я могу для тебя сделать? – прошелестела я.

– О, мне многое приходит в голову, – ответил низкий мужской голос. – Мы с моей подругой никогда этого не делали. Из-за детей, понимаете? Потому что по вечерам их нельзя оставить одних. А вот если бы мы жили вместе, было бы другое дело.

– Антон! – К счастью, это не герр Мозер. И не мой отец. Или человек из банка.

– У меня для тебя сюрприз, Фабьенна с большой грудью, – сказал Антон. – Завтра после обеда. Ты сможешь около пяти оставить детей на часик одних?

– Я думаю, что это можно устроить, – сказала я голосом Фабьенны. – Но в машине это будет стоить дороже.

Антон ответил, причём довольно серьёзно, как мне показалось:

– Я не против!

Я тоже считала, что мы слишком редко спим друг с другом. Любому тинейджеру было легче найти пару свободных часов, чем нам. Теоретически я могла бы оставлять по вечерам Юлиуса с Нелли и отправляться к Антону, когда Эмили уже спит, но я этого не делала. Я представляла себе, что Эмили не спит, а подслушивает у двери и куёт кровожадные планы, а Юлиусу дома снятся плохие сны, и он зовёт маму. Малоэротичная картина. В свою очередь, Антону не приходило в голову оставлять спящую Эмили дома, чтобы прокрасться ко мне. И, конечно, я прекрасно его понимала. Поэтому нам оставались только выходные, когда Эмили ночевала у бабушки, а Нелли с Юлиусом были у Лоренца и Пэрис.

Раз в две недели.

– Боже, как вы это выдерживаете! – сочувственно сказала Мими. Мы уже определились, кто летит в Милан, и поскольку я ловко смошенничала при жребии, мы с Анной оставались дома с детьми.

– Только раз в две недели – и для этого ты принимаешь пилюли? – сказала Труди с таким же сочувствием.

– Я не принимаю никаких пилюль, – ответила я. – Но я собираюсь. Надо только записаться к гинекологу, но как я туда ни позвоню, так всё время занято.

– А как, скажи пожалуйста, вы предохраняетесь?

– Презерватив, – ответила я.

Теперь уже все трое смотрели на меня сочувственно.

– И с презервативом можно иметь классный секс, – заверила их я.

– Я тебе когда-нибудь рассказывала историю о презервативе, с которым я зачала Макса? – спросила Анна.

Я подождала, пока я не останусь одна, и позвонила гинекологу. Было занято.

– И с презервативом можно иметь классный секс, – сказала я самой себе.



*

На следующий день Антон заехал за мной ровно без десяти пять.

– Как прошёл гольф? – спросил он, когда я села в машину.

– Как обычно, – ответила я. – Хуже меня попадает по мячу только тот недовольный топ-менеджер. Это потому, что он думает, что даже неживые предметы должны делать то, что он скажет. Как ты думаешь, сколько мячей он уже бессрочно уволил?

Антон засмеялся.

– Зато я блистаю в теории. Сегодня я смогла разъяснить всем разницу между свободными натуральными препятствиями и барьерами. Это как разница между может и должен. Куда мы едем?

– Это сюрприз! – ответил Антон.

– Надеюсь, это где-нибудь поблизости? Если я не вернусь через час, то мне придётся купить Нелли все сезоны «Анатомии страсти», а я считаю, что для четырнадцатилетки это рановато.

– Из-за неразборчивых врачей?

– Из-за неприятных кадров, где тело показано изнутри, – ответила я и огляделась. – Собственно, секс в ягуаре должен быть довольно роскошным.

– Не обязательно.

– А с кем ты пробовал?

– С… ни с кем.

Я благодарно улыбнулась Антону. Он улыбнулся в ответ.

– Мы едем на мойку?

– Нет, мы уже приехали.

– Но мы по-прежнему в посёлке «Насекомые».

– Нет, не совсем. Эта улица называется «Проезд Хайнриха Лардера».

– А, посёлок коррупционных политиков.

– Хайнрих Лардер был евангелистским теологом, насколько я знаю, – сказал Антон и припарковался у бровки.

– Здесь? Ты сошёл с ума? Здесь любой может заглянуть в окно!

– Во-первых, у нас затемнённые окна, а во-вторых, мы сейчас выйдем из машины.

– Как скажешь, – ответила я, открывая дверцу машины. – Но ты знаешь, что у меня под юбкой нет трусиков?

– Правда? – Антон с сомнением посмотрел на меня. – Ты ведь не подумала, что я вывожу тебя для быстрого контакта в автомобиле?

А вот и подумала.

– Конечно, нет, – сказала я и вылезла из машины. – И, разумеется, на мне есть трусики! Ты ведь не подумал, что я всерьёз?

– Мой сюрприз гораздо более классный и не такой примитивный, – Антон взял меня за руку и повёл к кованой ограде, за которой виднелся красивый сад и белый дом со множеством окон и солнечными батареями на крыше.

Улыбающаяся женщина, стоящая перед домом, показалась мне знакомой. Это была фрау Хиттлер из детского сада.

– Вот и мы, – сказал Антон, пожимая руку фрау Хиттлер.

– Как хорошо, что вы пунктуальны, – ответила фрау Хиттлер, пожимая руку мне тоже. Если она меня и узнала, то виду не подала. – Вы уже видели гараж на две машины?

– Да, – ответил Антон. – Очень красивый.

Я была основательно сбита с толку. В мыслях я так настроилась на секс, что у меня даже мелькнула шальная мысль, что Антон пригласил фрау Хиттлер третьей. Но это, конечно, было совершенно исключено, как я надеялась. Я только не понимала, почему мы посещаем именно фрау Хиттлер, когда в нашем распоряжении всего час. Я вопросительно посмотрела на Антона, но он лишь таинственно улыбался.

Фрау Хиттлер открыла входную дверь. Она что, сдаёт комнаты на час?

– Здесь вы сразу можете полюбоваться на широкий холл. Одновременно представительный и простой, – сказала фрау Хиттлер. – Очень красивый паркет с инкрустацией. И посмотрите на эту великолепную лестницу.

Да уж, от скромности она не умрёт. Конечно, это нормально, когда человек гордится своим домом, но подобную похвальбу трудно выдержать.

Антон, сияя, повернулся ко мне.

– Ну, что скажешь?

Поскольку всё, что я хотела сказать, оскорбило бы фрау Хиттлер, я промолчала.

– Гардеробная размещена очень удачно, – продолжала фрау Хиттлер, открывая одну из дверей. – Видите? Сюда войдут не только пальто и куртки, здесь есть место и для обувного шкафа, а также – и это я считаю особенно важным – для школьных ранцев!

– Прекрасно, – сказал Антон. – Ты заметила лестничные перила, Констанца? Просто созданы для катания!

Я открыла рот, чтобы что-нибудь сказать, но потом снова его закрыла, потому что я не была уверена в том, что я скажу нечто уместное.

– Здесь маленький, но элегантный гостевой туалет, – похвалялась дальше фрау Хиттлер. – Светлый мрамор, белая сантехника, элегантная стальная арматура, не подвержено моде. И через двадцать лет это будет в тренде.