Манчестер Блю — страница 28 из 84

Маршалл выскочил из укрытия и побежал к медленно идущему фургону. В это время со стороны границы раздался взрыв. Кто-то бросил гранату, это были не его люди. Видно, что Кали подготовились основательно. Пограничный пост превратился в зону боевых действий, а сотрудники УБН и таможня вооружены чуть ли не пугачами.

Теперь все зависит от тебя, Маршалл.

– Достань их, Маршалл! – кричал Ронейн по радио. Он видел, как тот бросился к трейлеру.

«Черт побери, Ронейн! Почему всегда я?» Кляня Ронейна, он вскочил на подножку, ухватился за большое зеркало заднего вида и приставил дуло револьвера к голове водителя.

– Останови машину, мразь! – закричал он.

Тот дернулся назад, чтобы дать возможность сидящей справа от него женщине выстрелить в Маршалла.

Бах!

Это было громче, чем просто произнесенное слово.

Пуля из револьвера вошла в левый висок шофера, и на его мертвом лице застыло выражение удивления.

Маршалл отпрянул назад, укрываясь от загрохотавшего «узи». К счастью, пули прожужжали мимо, не причинив ему вреда. Рванувшись вперед, он ухватился за руль и резко дернул влево. На полном ходу трейлер врезался в ряд припаркованных вдоль дороги машин и вылетел на тротуар. Маршалл спрыгнул с подножки и, перекатившись через поврежденный автомобиль, упал на асфальт. Лежа, он, словно в замедленной съемке, увидел, как двенадцатиколесный трейлер, потеряв опору, перевернулся и заскользил по тротуару, круша стоящие вдоль дороги машины. Это сопровождалось оглушительным скрежетом, казалось, будто какой-то металлический динозавр бился в предсмертной агонии, Затем наступила тишина.

Только пыль и безмолвие.

Маршалл попытался подняться, но ему зажало ногу. Перевернувшись на спину, он увидел бегущую к нему женщину с автоматом «узи» в руке. Он потянулся за револьвером, однако его не оказалось рядом – видно, уронил при падении.

– Надо было пристрелить тебя еще в Мехико, – с ненавистью прошипела она и направила оружие ему в голову. – Зато теперь я...

Ее лицо вдруг перекосилось, и, не успев договорить, она упала на Маршалла. Только когда женщина перевернулась на бок, Маршалл увидел зияющую рану в ее затылке. После агонии она наконец застыла на спине. Из ее левого глаза торчала головка пули, выпущенной со значительного расстояния и застрявшей в мозгу.

– Ты в самый раз, – сказал он подошедшему с дымящимся пистолетом в руке Ронейну. – Отличный выстрел.

– Да уж. Повезло тебе. Черт бы тебя побрал, Маршалл! Она мне была нужна живая.

– Зачем? Мертвая она такая же страшная, как и живая. – Маршалл протянул руку, и Ронейн помог ему подняться. Он увидел свой «Смит-15», поднял его и вложил в кобуру.

– Она была бы хорошей добычей для управления. Во семейка хренова, прости Господи.

– Она убила мальчишку.

– Видел. Какого черта он тут делал?

– Я послал. Следить за бабой.

– Ну ты даешь, Маршалл. Он должен был только наблюдать. Это его первая операция.

– Да, но... Он участвовал в серьезном деле. И вообще заткнись, Ронейн. Он был хорошим парнем.

Маршалл повернулся и пошел в Эль-Пасо, к себе в гостиницу.

Порядок могут навести и без него.

Ронейн может писать отчет.

Ему же хотелось просто побыть одному и думать о ней.

Какой бы она ни была.

Так он отвлекался от мыслей о своей проклятой работе и обо всех тех играх, в которых ему приходилось, участвовать.

Так ему не надо было думать о бедном погибшем мальчишке, которого уже никогда не будет рядом.

* * *

Управление по борьбе с наркотиками

700, Арми-Нейви-Драйв

Арлингтон

Виргиния

В Вашингтоне второй помощник администратора выругался и бросил телефонную трубку.

– Маршалл мудак! Все мудаки! – Он достал из ящика стола пачку «Кэмела» и взял сигарету.

– Сигнализация, – напомнил его заместитель Питер Смит, руководитель отдела разведки.

– А черт! – Администратор зажег сигарету, глубоко вдохнул и, немного подумав, выпустил дым в ящик стола и закрыл его. Он сделал еще три затяжки, повторив ту же процедуру, положил сигарету в пепельницу и, прикрыв ее ладонью, помахал рукой, разгоняя остатки дыма. – Надо же, чем заставляют заниматься взрослых людей! – проговорил он, призывая заместителя к сочувствию.

– Я бы тоже принял одну, – сказал Смит. – Может, пройдем в курилку?

– Хорошая мысль.

Администратор взял пачку «Кэмела», и они покинули кабинет. Спустившись на лифте на первый этаж, прошли мимо поста охраны и вышли под дневное солнце. Несколько сотрудников УБН курили, сидя на лавках напротив главного входа. Составляющие меньшинство курильщики относились к своей привычке очень серьезно и несли ее гордо, как Знак почета. Они регулярно устраивали перекуры и с удовольствием собирались вместе, тем самым напоминая своим оппонентам, что понятие «свобода» включает также право на курение.

Оба начальника сели на лавочку в некотором отдалении от остальных социально прокаженных и зажгли сигареты.

– Я получаю намного больший стресс от того, что мне приходится спускаться покурить сюда, чем от всего того дерьма, которым я занимаюсь наверху. – Администратор сделал большую затяжку и медленно выпустил дым, наблюдая, как он тает в теплом воздухе. – Маршалл мудак, – повторил он снова.

– Он был прав.

– Не совсем. Он не знал о том, что там был еще один груз.

– Почему?

– Потому, что операция проводилась по принципу «каждый знает минимум».

– А по-моему, агенты должны были получить полную информацию.

– Где-то не сработала система оповещения. Надеюсь, он об этом не узнает.

– Тем не менее он у нас – один из лучших.

– Как долго это может продолжаться? Недавно ему стукнуло сорок три.

– Ты хочешь отстранить его от оперативной работы?

– Мне некуда его приткнуть. Он своенравный, неуправляемый, как молодой теленок.

– Черта с два! Он матерый зверь. С его точки зрения, обед из семи блюд – это хот-дог и упаковка из шести банок пива. – Смит произнес это серьезным тоном, но администратор улыбнулся. – Возьми его обратно в разведку.

– Нет, там Ронейн – лучшая голова. Это и делает их хорошей командой. Ронейн – мозг, а Маршалл – чутье. А почему бы тебе самому его не взять?

– Нет.

– Почему? Если он такой, бля, хороший.

– Потому что он лучший на своем месте. Он профессионал. Умеет делать только свое дело и знает его отлично.

– Скоро он постареет.

– Ну вот тогда и будем беспокоиться.

– В том-то и дело. Если Маршалл ошибется, это повлечет серьезные последствия. Мы обосремся как никогда.

– Из-за этого ты меня и вызвал?

– Нет. – Администратор раздавил ботинком окурок и зажег новую сигарету. – Просто хотелось поговорить откровенно. Я хочу знать, что же все-таки там произошло. Почему этот трейлер рванул через таможенный пост? Какая, черт возьми, в этом была необходимость?

– Он вез очень важный груз. Они подготовились к неприятностям. Специально укрепленный грузовик мог пробить бетонную стену. Если бы не Маршалл, они бы ускользнули в Эль-Пасо и забились в какую-нибудь нору, прежде чем полиция успела бы их накрыть. Кокаин был спрятан в говяжьих тушах. Дьявол, ведь они столько раз проделывали то же самое и прежде. Рыба, говядина, баранина. Им понравилось использовать такое прикрытие.

– И никаких денег, – задумчиво произнес администратор.

– Ни доллара, не говоря уже о десяти миллионах.

– Что насчет Ирландско-техасской импортной компании?

– Ничего. Крепкая компания. По словам сотрудников таможни, этот фургон многократно пересекал границу. Они даже обыскивали его. Только туши.

– Вероятно, все время перевозятся одни и те же туши. А эти трое из Пьедрас-Неграса?

– Их втянули в контрабанду наркотиков, сказали, что это безопасное дело.

– Ну и где же все теперь? – спросил администратор.

– Мы думаем, деньги и второй груз ушли в Европу. Возможно, в Ирландию, как говорит Ронейн. Это откроет новый путь в Англию, а оттуда – на континент.

– И нет никаких зацепок.

– Нет. Кроме футбольной команды.

Администратор помолчал. Непонятно. Зачем рисковать, вывозя сразу такую огромную партию? Кому так необходим кокаин?

– Есть что-нибудь об этой команде?

– Лондонское отделение пока проверяет. – Смит участвовал в операции УБН в Италии во время чемпионата на Кубок мира 1990 года, в результате чего были выявлены несколько членов семейства Кали и их телохранители. – Я думаю, нить, ведущая к футбольной команде, очень важна.

– Насколько велик был второй груз?

– Тысяча килограммов.

– Это действительно важная сделка для Кали, если они пошли на такой риск. Черт, значит, им очень нужно было переправить товар.

– Но почему они допустили гибель члена своего семейства?

– Женщины? А может, они хотели, чтобы мы поверили, будто она из Кали.

– Возможно. Если, конечно, она не составляла им конкуренции. Может, она была их Грисельдой. – Смит имел в виду Грисельду Бланко де Трухильо, крестную мать Медельинского картеля, начинавшую свою карьеру карманной воровкой. Она достигла успеха, выйдя поочередно замуж за четырех мужчин, каждый из которых по сравнению с предыдущим обладал в Медельине большей властью, и имела несчастье или счастье четыре раза подряд оставаться вдовой. Между прочим, именно жестокие методы Бланко стали причиной войны между колумбийскими властями и Медельинским картелем в 80-х годах, когда жертвами дельцов наркобизнеса становились министры, судьи и генералы. – И если это верно, теперь им придется кем-то заменить ее. А что касается остального груза, я думаю, он проследовал по назначению. – Смит предположил, что после суматохи в Эль-Пасо другая машина беспрепятственно миновала пограничный пост. Оперативная группа была удовлетворена задержанием крупной партии наркотиков, особенно тем, что при этом был ликвидирован член семейства. – Возможно, – повторил он. – Так в чем моя задача?