— Конечно, конечно. Я не хочу стоять у тебя на пути.
Она смягчилась так же быстро, как и он. Он всегда был на первом месте, а она гнулась, как тростинка, навстречу ветру. — Нет, все в порядке, я позвоню ей и скажу, что увижусь с ней на этой неделе. Куда ты хочешь пойти?
— Ты уверена?
— Конечно. Пойдем в «Четыре сезона»?
— Идеально.
На следующий день Финн сидела на диване Айви, думая, что она должна была прийти вчера, как и планировала. Или, может быть, ей не стоило предлагать гриль-комнату «Четыре сезона», потому что Оливер все время разговаривал с кузнечиками, когда они останавливались, чтобы поцеловать кольцо. Все они игнорировали Финн, но этого следовало ожидать. Ее нужно было игнорировать; как еще мог функционировать великий человек? Она рассказала Айви о том, как устала иногда быть «женой», и Айви остановилась, сделав драматический жест рукой.
— Погоди, погоди, вы женаты? И вы не пригласили меня? Ты же знаешь, я люблю хорошее шампанское!
— Вообще-то нет, — ответил Финн. — Мы не женаты. Я просто имела в виду, знаешь, играть роль жены. Вообще-то, я не его жена.
— Но почему он еще не женился на тебе? Сделал из тебя респектабельную женщину? — Айви дразнила, откинувшись на бугристый диван. В истинной форме Айви ей понадобилось всего пять секунд, чтобы добраться до сути дела.
— Не знаю, — сказала Финн, медленно отпивая из бокала. Красная жидкость покачнулась в ее руке.
— Вы вместе сколько, десять лет?
— В значительной степени.
— Время, чтобы это произошло, тебе не кажется? Особенно, если тебе приходится ходить на все эти скучные обеды и ужины и вести себя так.
— Мы практически женаты — это не имеет большого значения, — сказала Финн. — Перестань, ты говоришь как моя мать.
— Ты бы согласилась, если бы он спросил?
Финн закатила глаза. — Конечно, и он это знает.
— Но он никогда не спрашивал?
— Нет, — вынуждена была признать она. — Думаю, это спорный вопрос. Я имею в виду, дело в том…
— Что? — спросила Айви, почесывая ступню.
— Ничего… забудь, что я сказала.
— Финни, это я. Помнишь? — она помахала пальцем, испачканным краской, чтобы напомнить Финн, что она сохранит свои секреты. — Дело в том, что Оливер… Оливер совсем другой. И мы уже вместе. Связан кровью. Я связана с ним — даже без клятв, я принадлежу ему. Зачем беспокоиться о чем-то еще?
— Да, он совершенно другой. Он намного богаче. — Айви ухмыльнулась.
— Я имею в виду, что он не такой, как мы, — медленно сказала Финн.
Вино развязало ей язык, подумала она. Она никогда не могла сказать Айви правду. Ковен хранил свои секреты, сбившись в кучу, общаясь только с себе подобными. Шли годы, и Финн обнаружила, что держать свое место в Ковене, свою жизнь в секрете от всех в ее жизни, кто не был частью Ковена, было тяжким бременем ее жизни, тайной от всех в ее жизни, кто не был ее частью, как ее мать и бабушка, с которыми она была очень близка. Раньше она никогда не испытывала искушения, но теперь испытывала. Она хотела рассказать Айви все, о Ковене, об Оливере, о своей тайной жизни человека, знакомого с самым могущественным вампиром в мире.
— Скажи мне, — сказала Айви с таким нетерпением, что чуть не упала со своего места. — Ты можешь мне рассказать.
Она налила ей еще крепленого вина, вызывающего странную зависимость.
Дело в том, что Финн не могла, и она это знала. Из многих вещей, которые Оливер ясно дал понять, что она не может сделать, это была одна из самых больших. Может, самый большой.
Поэтому Финн откинулась на спинку дивана, вжимаясь всем телом в провисшую обивку и желая закрыть рот. Она сделала еще глоток вина.
— Что такое? — спросила Айви. Ее глаза не отрывались от лица Финн. Эта девушка должна быть детективом, подумал Финн. Или, может быть, психиатр.
Может быть, она уже и есть. Может быть, она моя.
— Знаешь, я собирался стать художником. — Финн улыбнулся.
— О, я знаю. — Айви подняла свой бокал.
Овации.
Финн рассмеялась, когда воспоминания нахлынули на нее. Они были особенно забавными, учитывая, что две женщины сидели в студии, окруженные красками и холстами. — Я была ужасна, Айви.
— Я тоже это знаю. — Айви снова поджарила ее, и Финн кивком подняла свой бокал.
— Почему ты никогда ничего не говоришь? Почему ты позволяла мне ходить на все эти ужасные занятия, неделю за неделей? Раскрашивать каждый фрукт и обнаженную модель в Чикаго? — Финн вздохнула.
— Ты сама этого хотела. Эй, чувак. Это была твоя мечта. Кто я такая, чтобы говорить тебе, что ты можешь и чего не можешь? — Айви покачала головой. — Это не мое дело, воровать чьи-то мечты.
— Но у меня никогда не было этого. Я этого не заслуживала. Я не была настоящим художником. Я нечто совершенно другое, кого я больше не узнаю.
Айви пожала плечами. — Почему бы и нет?
Финн покачала головой. Она думала об этом так много раз, что не было никакого вреда говорить об этом сейчас.
— Есть такая вещь, как реальность, Айви.
— Ты реалист, Финни? Это то, чем ты являешься? — Айви поставила бокал на неровную стопку книг, поддерживавшую фанерный поднос, который проходил мимо ее журнального столика. — Так вот в чем на самом деле дело с Оливером?
Финн избегала взгляда Айви. Вместо этого она сосредоточилась на своем бокале. Ее стакан и стол. Теперь на дереве было так много винно-красных колец, что оно выглядело как намеренный узор, как модернистское взятие винограда.
— Насчет Оливера… — медленно произнесла Финн, и как только она начала говорить, она не могла остановиться. Она не знала, из-за вина ли это, или из-за вновь разгоревшейся дружбы с Айви, или из-за того, что это было облегчение после долгого молчания. У секретов была способность гнить и гнить, а у этого начинало чесаться.
— Оливер… вампир, он бессмертен, а я его человек-фамильяр, — сказала она, затаив дыхание.
Айви в шоке уставилась на Финн. Потом она рассмеялась. Ее огромный, гудящий живот смеется, вытирая слезы и сжимая бока.
— Ты мне не веришь? — Финн прошептал.
Ее подруга глубоко вздохнула. — Нет, просто это… это так смешно, потому что… это и мой секрет тоже, — сказала Айви. И драматическим жестом, которым она прославилась, она отодвинула воротник, чтобы показать два белых шрама у основания шеи.
— Вот почему в последнее время я так одержима кровью. Это все, о чем я могу думать, — мечтательно сказала Айви. — Я — часть его, а он — часть меня. Это замечательно, правда, не так ли?
Глава 22. Правда или смелость
Было трудно, если не невозможно, сохранить секрет от Венаторов. Это было самое замечательное и самое раздражающее в ее коллегах. На следующий вечер, когда Ара вошла в штаб-квартиру, казалось, все уже знали, что произошло прошлой ночью, и она покраснела и опустила голову, чувствуя себя застенчивой. Было слишком много понимающих улыбок и тайных взглядов, брошенных в ее сторону. Она бросила сумку на стол и сделала большой глоток кофе. Она слишком мало спала прошлой ночью, это было точно, и ее тело болело, хотя это была удовлетворенная болезненность, если можно так это назвать. Угловой кабинет, который она делила с Ровеной, был пуст, а на столе напротив нее не было ее веселого партнера. Ровена, должно быть, взяла выходной и, вероятно, провела его с Жасмин.
— Эй. — Деминг, ее начальник, сунула голову в свой кабинет. — У вас есть досье на того нефа, которого вы вчера заморозили? Мне это нужно для ночного отчета. Кстати, один из Венаторов считает, что «шоколадная фабрика» может быть складом в Бруклине. Сегодня утром я послала новичков в три места, которые соответствуют имени. Посмотрим, что мы найдем.
Ара кивнула.
— Да, он у меня… где-то здесь, — сказала она извиняющимся тоном, роясь в папках на столе.
Деминг ждала, пока Ара искала файл. — Итак… вы с Сэмом, да? — она дразнила ее, перекидывая свои длинные черные волосы через плечо. Ара чуть не уронила чашку. — Кто тебе это сказал? — спросила она, поднимая глаза от беспорядка на столе.
— Ты только что сказала. — Деминг засмеялась. — О, прекрати. Мы видели, как вы двое смотрите друг на друга. Это не секрет. Там были ставки на то как скоро это произойдет.
— Да? Кто победил?
— Твой партнер. Вот почему я дала ей выходной.
— Продала меня, — пожаловалась Ара, стараясь не краснеть, думая о вчерашнем дне после закрытия праздника, когда она пригласила Сэма в свою квартиру, якобы за чашкой кофе. — У меня нет кофе, — сказала она, когда они приехали, распахивая пустые шкафы и нехарактерно хихикая. Она не ожидала, что окажется дома с Шефом, но она слишком много выпила — хорошо, слишком много выпила — и она попала в этот момент и в конечном итоге сделала то, о чем надеялась, что не пожалеет. В конце концов, он был ее боссом, и она должна была держать голову и дистанцию, но она потеряла здравый смысл где-то около четвертого или пятого коктейля. Алкоголь не влияет на вампиров, или ей так сказали.
Они уснули в объятиях друг друга, и когда в полночь зазвонил будильник, она нажала кнопку повтора. Но когда через час она проснулась, вздрогнув, она поняла, что совершила ошибку, это был не сон, в который она попала. Сэм рассмеялся и пошутил, что наконец-то понял, почему она все время опаздывает.
Потом он снова поцеловал ее.
— Из-за тебя я опоздаю на работу, — прошептала она.
— Все в порядке, я знаю твоего босса, — сказал он.
Она покраснела от воспоминаний, нашла папку и передала ее Деминг.
Деминг взяла его, скрестила руки на груди и оценила Ару с ног до головы, словно осуждая ее.
— Сэм великолепен, — сказала она. — Действительно хороший парень. Тебе повезло, — ее лицо немного изменилось, немного грустнее, немного задумчивее, и Ара задалась вопросом, что это было. Деминг встречалась с одним из старших членов конклава, и они были друг на друге на вечеринках. Это была не ревность, подумала Ара, а печаль, которую она увидела в Деминг. Почему Сэм заставил ее грустить? Она задумалась.