Маргаритки — страница 7 из 22

Когда Фредрика Бергман в понедельник пришла на работу, в коридоре следственной группы бурлила жизнь. Эллен Линд широко улыбнулась коллеге:

— Прекрасно выглядишь! Лучше со сном?

Фредрика кивнула, просияв, а потом смутившись, сама не зная почему. Она и сама не знала, почему ей настолько лучше спалось. Быть может, семейный ужин в субботу подействовал на нее таким неожиданно благоприятным образом. А может, игра на скрипке тоже помогла. Начав, она уже не могла остановиться. Память сидела в пальцах, и Фредрика играла, хоть и фальшивя иногда, пьесу за пьесой.

Алекс, напротив, не выглядел особенно выспавшимся, когда открывал совещание в «Логове» небольшим докладом о том, что удалось выяснить за выходные.

«Он ведь тонет, а мы и пальцем не пошевелили, чтобы помочь ему», — подумала Фредрика.

Петер и Юар сели на максимальном расстоянии друг от друга. Группа, такая сплоченная вначале, грозила развалиться за несколько дней. С некоторым облегчением Фредрика отметила, что, по крайней мере, в этом конфликте она не виновата.

— Я проверил заявления Рагнара Винтермана о том, что Эрик Сунделиус получил два выговора и ранее обвинялся в убийстве. Это правда, — сказал Петер. — Вопрос только в том, что это значит в нашем контексте.

— А это должно что-то означать? — спросила Фредрика. — Какая нам разница, если психиатр Якоба Альбина в двух других случаях проводил неправильное лечение пациентов, закончившееся самоубийствами? Мы ведь все равно не считаем, будто Якоб Альбин застрелил жену и после застрелился сам.

— Нет, — с расстановкой произнес Алекс. — Мы так не считаем. — Но с другой стороны, что именно произошло, мы тоже не знаем.

Фредрика колебалась.

— Я поразмыслила немного о сестрах Альбин, — начала она. — Не совершаем ли мы ошибки, так сказать, рассматривая странности по отдельности…

Все вопросительно поглядели на нее, и Фредрика поспешно продолжила:

— Мы все время говорим о неясностях в расследовании как о вещах независимых. Все действительно выглядит, словно Якоб Альбин застрелил жену и себя, но тем не менее мы считаем, что это не так. Юханна Альбин куда-то пропала, но мы не знаем куда. Есть основания подозревать некоторые нестыковки и вокруг смерти Каролины Альбин, но и там мы не знаем ничего наверняка. — Фредрика набрала воздуха: — А что, если все тут взаимосвязано? Я только это хотела сказать.

Алекс подпер рукой подбородок, вдруг словно постарев на десяток лет.

— Значит, так, — начал он, — никто здесь не считает, что все эти вещи не имеют между собой ничего общего. Проблема скорее в том, что мы не знаем, как именно они взаимосвязаны. У тебя какие идеи?

— Я подумала, что, возможно, умерла не Каролина, — сказала Фредрика, поморщившись. — Понимаю, что это немного глупо звучит.

— Ее ведь опознала собственная сестра. — Петер поднял бровь. — И при ней были ее водительские права.

— А что, так сложно достать поддельные права, если очень надо? — возразила Фредрика. — И каков шанс, что врач заметит фальшивку? Каролина Альбин была опознана сестрой, которая как сквозь землю провалилась. А если допустить, что Каролина жива, то надо признаться, что и ее мы тоже не смогли найти. В этом все и дело, как мне видится. Почему она не дает о себе знать, несмотря на то что СМИ подняли такой шум?

В комнате стихло. Все видели утренние газеты — с передовицами во всю полосу, посвященными исключительно семье Альбин. На этот раз журналистам удалось раздобыть фотографии обеих дочерей.

«ГДЕ ЮХАННА АЛЬБИН?» — кричал один из заголовков, намекая, что и с ней что-то стряслось.

— Я понимаю, о чем ты, — ответил Алекс Фредрике. — Конечно, ты можешь быть права. Но причинами странностей могут быть и гораздо менее драматичные обстоятельства. Каролина Альбин не подает голоса, потому что она действительно мертва, а Юханна Альбин — потому что еще не знает, что произошло. Но я согласен, если она не объявится до середины недели, нам придется принимать меры.

— Вы считаете, с ней могло что-то случиться? — спросил Юар.

— Либо так, либо, как говорит Фредрика, у Юханны есть основания скрываться от полиции.

Он обернулся к Фредрике.

— Теперь о другом, — сказал он. — Ты очень правильно тогда заметила в связи с содержанием мейлов, что на Тони Свенссона, возможно, вышел кто-то, кто посылал угрозы с других компьютеров. Я переговорил с прокурором — мы можем снова задержать Свенссона. И я хочу, чтобы допрос вели Юар и Петер вместе. — Он поднял голову и свирепо взглянул на обоих. — Вместе, — повторил он. — Понятно?

Те кивнули.

— Фредрика позвонит в библиотеку в Фарсте, — продолжал Алекс. — Кроме того, я хочу, чтобы мы продолжали распутывать обстоятельства гибели Каролины Альбин. Узнайте, не объявился ли кто-нибудь, кто спрашивал о теле, его же хоронить надо. Может, у нее был парень, о котором мы ничего не слышали. Свяжитесь снова с больницей и ищите, ройте!

Фредрика кивнула, довольная.

Алекс оглядел свою группу чуть рассеянным взглядом.

— Вот, собственно, и все.

— А полицейский? — удивленно спросил Петер. — Мужик с Норрмальма, с которым говорил Тони Свенссон?

— Его я сам найду, — сказал Алекс. — Следующее совещание сегодня в четыре.

И тут в дверь громко постучали, и заглянул парень из следственного отдела городской полиции.

— Я только хотел сообщить информацию о Мухаммеде Абдулле, с которым вы с Фредрикой беседовали в Шерхольмене на прошлой неделе, — сказал он и посмотрел на Алекса.

— Ну и что? — ответил нетерпеливо Алекс.

— Он мертв, — сказал следователь. — Вышел вчера по делам и не вернулся. Жена позвонила в полицию вечером, но ей ничем не смогли помочь вплоть до сегодняшнего утра. Его нашли с простреленной головой на парковке недалеко от дома.

Ужас и горе охватили Фредрику. Мухаммед был так любезен, так шел им навстречу, хоть и чувствовал угрожавшую ему опасность. И вот его больше нет.

Алекс сглотнул.

— Черт, — тихо выругался он.

— Это еще не все, — сказал следователь. — Вчера вечером мужчина, совершавший пробежку вдоль залива Бруннсвикен, заметил в воде тело мужчины. Тело было невозможно опознать, но первые результаты экспертизы говорят, что его застрелили из того же оружия, что и Мухаммеда Абдуллу в Шерхольмене.


Для Алекса, лежавшего не смыкая глаз рядом с женой, ночь длилась бесконечно. Мысль о Лене жгла словно огонь. Он обещал себе попытаться поговорить с ней на выходных, но не смог. Или не посмел.

«А вдруг она больна? Вдруг это Альцгеймер? — переживал он. — Что мне тогда делать?»

Страх парализовал его. Вот бы она сама взяла и рассказала, что стряслось! Потому что у него не хватало духу, чтобы спросить самому.

Фредрика буквально ворвалась в дверь — сначала живот, а потом все остальное. Буквально за месяц до родов она словно ожила.

— Я только хотела сказать, что сейчас поеду в Дандерюд.

— Начало многообещающее, — отозвался Алекс.

— И еще я позвонила в библиотеку в Фарсте, — продолжала она, — они обещали перезвонить. У них нет сохраненных данных в компьютере, им надо посмотреть в журнале регистрации.

Парень из криминалистического отдела прервал их, постучав в дверь за спиной Фредрики.

— Да? — резко сказал Алекс.

— Мы тут кое-что нашли, когда занимались абонентским договором супругов Альбин.

— Гм?

— Письменное заявление с просьбой отключить домашний телефон Якоба и Марьи Альбин было послано в «Телию» за неделю до убийства, и по документам договор телефонного обслуживания должен был быть расторгнут во вторник двадцать шестого февраля, то есть в тот день, когда они погибли.

— Кто подписал заявление? — спросил Алекс.

— Сам Якоб Альбин. Который, кроме того, расторг контракт и с мобильным провайдером, в день собственной смерти.

— А мобильный жены?

Техник-криминалист прокашлялся.

— Он был включен до утра среды, после этого абонент был отключен. Кем — непонятно.

— На него кто-нибудь звонил? — спросил Алекс.

Техник кивнул.

— С того момента, как мы изъяли телефон, мобильный оператор зарегистрировал только два входящих звонка: один с неизвестного номера в Бангкоке и один от прихожанина, который, по всей видимости, не знал, что она скончалась.

— В Бангкоке? — удивилась Фредрика.

— Да.

— Он отключил все свои телефоны, — медленно произнес Алекс. — Зачем он это сделал?

— Если это сделал он, — вставила Фредрика.

— Вот именно, если это сделал именно он…

— Что, по всей вероятности, не так, — продолжала она. — Скорее всего, это сделало лицо, немного погодя отключившее номер Марьи.

— Отключить чужой номер довольно просто, — добавил техник. — Контрольные вопросы, которые там задают, касаются простых вещей вроде идентификационного номера и домашнего адреса.

Алекс кивнул, насупив брови.

— Вопрос вот в чем, — нервно сказал он, — зачем, черт возьми, это было так важно? Зачем понадобилось отключать их телефоны?

Техник откланялся, по коридору прошел уборщик. Фредрика кивком разрешила ему убраться у нее в кабинете.

Алекс взял рапорт о двух вчерашних огнестрелах, приведших к смерти двоих людей. Мужчина, найденный в Бруннсвикене, скончался, вероятно, за час до того, как его нашел бегун. Наверняка убийца не предполагал, что кто-нибудь станет в полночь совершать пробежки по парку Хага, и не рассчитывал, что тело найдут так скоро. Что касалось Мухаммеда Абдуллы, он скончался двумя часами раньше мужчины в Хаге.

«То же оружие, тот же исполнитель? — думал Алекс. — Убийца по вызову?»

Фредрика словно прочитала его мысли:

— Думаю, мы можем исходить из того, что это одно и то же лицо в обоих случаях.

Алекс ждал.

— А связь с Якобом Альбином? Если она есть?

— Да, наверное, она все же имеется, — сказала Фредрика, раздумывая.

Потом предположила:

— По-моему, их убрали как свидетелей. Вот вам и связь.

Алекс вытаращил глаза:

— Но зачем?

— Вот этого я тоже никак не пойму, — грустно ответила Фредрика. — Мухаммед Абдулла нам ясно дал понять, когда мы с ним встречались, что боится за свою жизнь, и вот теперь мы видим, что у него были для этого причины. Якоб Альбин тоже имел основания бояться, но вопрос в том, понимал ли это он сам.

— Именно, — согласился Алекс. — И почему Мухаммед Абдулла так страшно боялся? А потому, что, во-первых, считал, что ему стала известна некая деликатная информация, а во-вторых, опасался, что полиция начнет расследовать его контакты с нелегальными перевозчиками беженцев.

— А деликатная информация касалась новой сети нелегальных перевозчиков, и он успел сообщить ее Якобу, — добавила Фредрика.

— Якоба в одном из писем настойчиво убеждали прекратить поиски. Означает ли это, что он активно искал сведения, которые для него не предназначались?

— Логично.

— Но можно ли считать это связью? — усомнился Алекс. — Ведь для беженцев сам по себе факт существования лучшей и менее затратной альтернативы продажным полубандитам — это хорошо.

— Конечно, — согласилась Фредрика, — было бы весьма странно, если люди, которые перевозят беженцев на таких щадящих условиях, одновременно были бы замешаны в убийстве пастора.

Уборщик закончил и деликатно помахал рукой Фредрике, когда проходил мимо кабинета Алекса. В этот момент ее осенило.

— Мужчина, сбитый машиной у университета, — сказала она.

— Налетчик, которого убили? — спросил Алекс.

— Именно, — сказала она. — Ведь, как говорил Мухаммед, он попал в Швецию этим «новым» путем, и резонно предположить, что он понял, как работает организация. И его тоже убили.

На лице Алекса было написано недоумение.

— А мужчина из парка Хага? — спросил он.

— Не знаю, — отозвалась Фредрика, почувствовав, как участился пульс. — Но во всей этой истории есть что-то очень… близкое… И все же я никак не возьму в толк, что именно.

Алекс поднялся и посмотрел на часы.

— Я попытаюсь разыскать коллегу с Норрмальма, который общался с Тони Свенссоном, — решительно сказал он. — Надеюсь, из угрозыска сегодня придет дополнительная информация об этих новых убийствах. А ты постарайся разузнать как можно больше о смерти Каролины Альбин.

— Хорошо, сейчас же возьмусь за дело, — решительно ответила Фредрика и неожиданно легко спорхнула со стула.

Лицо Алекса расплылось в улыбке. Фредрика Бергман вернулась — такая, какой он знал ее с самого начала.

* * *

Уже второй раз за короткое время Тони Свенссона забирала на допрос полиция. На этот раз он менее был склонен сотрудничать и злобно смотрел на Петера Рюда и Юара Салина, когда они вошли в комнату для допросов.

— Я уже все сказал, — рычал он, — слышите? Ни слова больше не дождетесь!

Он опустился на стул, сложив руки на груди, и смотрел на них мрачным взглядом.

За маской силы и высокомерия Петер увидел другое: страх. Он надеялся, это не укроется и от этого бездаря Юара.

Петер был доволен: неделя начиналась что надо. Он любил, когда на работе наступал аврал — тогда не оставалось времени думать о грызущих его исподволь личных проблемах. В связи с последними событиями ему даже дали отсрочку от беседы с психологом в полицейской медчасти.

— Займемся этим, когда будет время, — разрешил Алекс и пообещал позвонить в кадры Маргарете Берлин.

Поэтому Петер смог полностью сосредоточиться на Тони Свенссоне.

— У нас просто есть несколько дополнительных вопросов, — скромно сказал он.

Тони Свенссон все еще выглядел взбешенным.

— Я ничего не скажу, — прошипел он.

«Ну да! — заметил Петер про себя. — У тебя же рот не закрывается».

— У вас на это есть какие-то особые причины? — осведомился Юар.

«Он понял, — обрадовался Петер. — Только бы снова мне тут все не завалил».

— Причины для чего? — процедил сквозь зубы Тони Свенссон.

Очевидно, желание вести диалог у него все же присутствовало, но хотелось гарантий.

— Есть ли какая-то причина, по которой ты не можешь говорить с нами? — медленно проговорил Юар.

Реакции не последовало — даже на переход на «ты». Тони Свенссон молчал.

— Я думаю, дело было вот как, — сказал Юар и наклонился над столом. — Когда ты в последний раз был здесь, ты чувствовал себя спокойно и уверенно, потому что знал: мы собираемся тут обсуждать только твой конфликт с Якобом Альбином, а с этим, ты знал, все чисто. Ведь это не ты посылал те последние сообщения и не сомневался: рано или поздно нам это станет известно.

Юар сделал паузу, пытаясь понять, достиг ли он цели.

— Но на этот раз ты опасаешься, вдруг мы захотим поговорить о других делах, и тебе известно так же хорошо, как и нам, что таких дел не так уж много.

Он снова откинулся на спинку стула, словно символически давая слово Тони Свенссону. Но Тони молчал, и лицо его сделалось непроницаемым.

— Мы полагаем, что ты ходил к Якобу Альбину не потому, что он вмешался в твои дела, а потому, что тебе это поручили, — медленно произнес Петер. — Единственное, что мы хотим знать: кто этот человек и что ты должен был сделать или сказать. — Ловя взгляд Тони Свенссона, он смахнул ладонью со стола невидимую пыль. — Якоб Альбин и его супруга были найдены с простреленными головами, — отчетливо проговорил он, понизив голос для большей доверительности. — Нам с коллегой будет крайне сложно не привлечь тебя по этому делу в качестве подозреваемого в подготовке убийства, если ты не дашь нам веских оснований этого не делать.

Тони Свенссон молчал, и его адвокат осторожно положил ему на руку свою ладонь. Тони стремительно отдернул руку.

«Дело дрянь, — подумал Петер. — Его, должно быть, запугали до смерти. Он больше боится встречи со своими заказчиками, чем срока за подготовку убийства».

— Чем тебе пригрозили, если ты расскажешь о них? — спросил Юар, словно прочел мысли Петера. — Тебя запугали, сказали, что заставят замолчать? Или только пообещали избить до полусмерти?

Все равно никакого ответа. Но теперь Петер видел, как на скулах у Тони заходили желваки.

— Я видел в твоих документах, что у тебя есть дочь, — начал он.

Чем вызвал недвусмысленную реакцию.

— Не смей ее трогать! — заорал Тони Свенссон и вскочил с места. — Не смей!

Юар и Петер остались сидеть.

— Сядь, пожалуйста, — мягко попросил Юар.

Петер посмотрел Тони в глаза.

— Они сказали, что возьмутся за нее? — спросил он. — Пообещали, что сделают что-то с ней, если ты проболтаешься?

Тони Свенссон обмяк, словно проколотый воздушный шарик. Не глядя ни на кого из присутствующих, он оперся локтями о стол и уронил голову на руки.

— Это так, Тони? — спросил Юар.

И получил наконец безмолвный кивок в ответ.

Петер с облегчением вздохнул.

— Мы можем ей помочь, Тони, — произнес он. — Мы можем помочь вам обоим. Только если ты будешь говорить с нами…

— Да ни хрена вы не можете, — хрипло сказал Тони. — И нечего гнать, что вы можете хоть кого-то из нас от них защитить. Дохлый номер.

Петер и Юар посмотрели друг на друга — впервые за все время допроса.

— Нет, можем, — твердо сказал Петер, — и к тому же можем это сделать хорошо. Лучше, чем ты.

Тони Свенссон устало засмеялся.

— Ну, если ты и сам веришь в эту пургу, значит, вообще не догоняешь, в чем фишка, — сказал он сквозь стиснутые зубы. — Моя единственная защита, мой единственный шанс не откинуть коньки и уберечь дочь — это не трепаться тут с вами. Понял, да? Если ты правда хочешь мне помочь, то выпусти меня отсюда на фиг, раз и навсегда!

Стул чуть скрежетнул по полу — адвокат шевельнулся.

— Нам нужно всего лишь имя, — сказал Юар. — Это все, остальное мы сделаем сами.

— Да если я назову вам эту паскуду, то не останется ничего «остального»! — заорал Тони Свенссон. — Да и не знаю я никакого имени, видел одну-единственную уродскую рожу.

— Этого будет достаточно, — сказал Петер, — в таком случае ты можешь его, по крайней мере, опознать. Мы покажем тебе фотографии, и если ты его узнаешь…

Хохот Тони Свенссона эхом раскатился между холодных стен.

— Покажем фотографии, — удрученно повторил он. — Ну вы и тупые, вы сами-то хоть въехали, что несете? Тот, кого вы ищете, совсем не такой, как я, бараны!

Петер наклонился вперед.

— А где нам его найти? — напряженно сказал он.

— Больше слова от меня не услышите. — Тони Свенссон сжал губы.

Петер заколебался.

— Хорошо, расскажи о твоем задании.

Тони Свенссон молчал.

— Если не хочешь говорить о заказчике, расскажи хоть в общих чертах, что он тебе поручил.

Повисло молчание: Тони размышлял над предложением Петера.

— Мне нужно было прекратить слать мейлы, — тихо сказал он. — Мне это ничего не стоило, потому что там уже и так все было на мази. Мне осталось провернуть только одну штуку.

Он колебался.

— Надо было поехать к священнику и позвонить в дверь. И передать конверт.

— Ты знаешь, что было в конверте? — задал вопрос Юар.

Тони Свенссон покачал головой. Выглядел он жалко и потерянно.

— Нет, но важно было передать его именно в тот день.

— И Якоб взял его, когда ты позвонил?

— Да. Он удивился, когда увидел меня, но потом вроде понял, что это не связано с Ронни Бергом.

Юар осторожно барабанил пальцами по столу.

— Он прочитал письмо, пока ты стоял там?

Тони ухмыльнулся.

— Да, прочитал. Он взбесился, сказал передать тем, кто меня послал, поостеречься угрожать ему. Он заявил, что сожжет письмо, когда я уйду.

— Что ты получил за услуги? — спросил Юар.

Тони Свенссон посмотрел ему прямо в глаза.

— Я остался жив, — сказал он. — И если мне повезет и я буду правильно себя вести, моя дочь тоже останется в живых.

— В противном случае они угрожали, что займутся ею? — медленно произнес Петер.

Тони Свенссон кивнул, глаза у него блестели.

Юар лихорадочно думал, затем выпрямился на стуле.

— Значит, она у них, — сказал он чуть ли не с восхищением. — Они взяли ее как гарантию, что ты выполнишь твою часть операции.

Петер уставился на Юара, а потом на Тони Свенссона.

— Это правда? — спросил он.

— Да, — тихо сказал он. — И я не знаю, что будет, когда они узнают, что я снова побывал здесь.


Когда допрос Тони Свенссона завершился, Петер и Юар попросили его подождать несколько минут, пообещав вскоре отпустить домой.

— Вроде он не блефует, — произнес Петер, как только они остались одни.

Ненависть к коллеге никуда не делась, она по-прежнему владела им, мешая ясно мыслить. Лишь болезнь сына и то, что он провел с Ильвой вечер субботы и почти все воскресенье, несколько смягчили его.

— Нам важно держаться друг друга в трудные моменты, — сказал он, когда она вернулась из больницы, а он готовил им обоим ужин на кухне.

Словно они семья. Словно по-настоящему принадлежат друг другу.

Ильва не возражала, и впервые за долгое, долгое время они провели спокойный вечер вдвоем. Он спрашивал ее о работе, и она отвечала, что теперь ей там намного лучше. Петер очень обрадовался, но не нашел в себе сил признаться в том, как обстоят дела у него самого: не привык быть хуже ее хоть в чем-то.

Голос Юара вернул его к реальности.

— Я тоже не думаю, что он блефует, и считаю, нам следует серьезно отнестись к этим угрозам, но…

— Что — но? — раздраженно спросил Петер.

— Я не уверен, что его дочь у них, как он утверждает.

— Зато я уверен, — не раздумывая выпалил Петер.

Чем опять дал преимущество Юару.

— Серьезно? Подумай хорошенько, Петер. Зачем им брать на себя такой риск — а это большой риск — захватывать в заложники его дочь? Они же не смогут ее просто так отпустить, ведь она сумеет опознать их всех. Значит, им придется убить ее и стать детоубийцами. А между обычными бандитами и убийцами детей все-таки есть некоторая разница.

— Они не производят впечатления обычных бандитов.

— Верно. Что делает этот вариант еще менее вероятным. Они слишком умны, чтобы связываться с маленькими детьми. Но я ни на секунду не сомневаюсь, что они угрожали сделать это. Но это уже другой разговор.

— Значит, по-твоему, Тони Свенссон лжет, будто его дочь похитили, просто чтобы мы от него немного отстали?

— Именно так. И чтобы мы держались от него подальше.

Петер думал.

— Тот еще вариантик. В смысле держаться подальше от него.

— Согласен, — сказал Юар с напряженным лицом. — Поэтому я предлагаю тебе пойти закончить допрос и подготовить все бумаги, а я поднимусь в отдел и оформлю приказ о взятии парня под наблюдение с того момента, как он выйдет из здания. Думаю, он сразу же поедет домой к дочери проверить, все ли в порядке. И не удивлюсь, если он после этого сообщит своим тузам, что все спокойно и что он не сказал нам ничего серьезного.

Петер успокоился. Телефон Тони Свенссона уже был поставлен на прослушку. Возможно, до конца дня удастся выяснить имена давящих на Тони людей.

* * *

Уже гораздо реже, но все же иногда случалось, что Спенсер Лагергрен и его жена Эва встречались в обеденный перерыв и вместе готовили обед. Почему такая идея пришла в голову Эве именно в этот день, Спенсер не мог понять, но знал, что лучше пойти ей навстречу.

Едва он открыл дверь, придя с работы, как запах еды ударил ему в нос.

— Ты уже начала, — только и сказал он, выйдя на кухню через пару минут.

— Конечно, — ответила Эва. — Не могла же я тебя дожидаться.

Спенсер прекрасно знал, что его любовница Фредрика Бергман не понимает его взаимоотношений с супругой, да сам он порой тоже их не понимал. Ощущение полной абсурдности этих отношений, усилившееся теперь, когда другая женщина ждала от него ребенка, делалось все невыносимее. С другой стороны, он не мог не рассказать Эве о взятых на себя обязательствах и грядущих изменениях в его жизни. Оба уже давно привыкли, несмотря на брак, иметь романы на стороне, но только Спенсер в конечном итоге предпочел встречаться с одной и той же женщиной. Он знал, что это раздражает жену, которой так и не удалось превратить ни одно из своих приключений в серьезные отношения. С другой стороны, его бесили ее бесчисленные любовники, порой совсем мальчишки. Словно у него было право возражать против ее выбора мужчин.

— Мы едва виделись на выходных, — произнесла Эва почти бодрым голосом, — и я решила, что будет здорово провести немного времени друг с другом за обедом.

Баранина и картофельный гратен в духовке, большая миска салата на столе. В его голове пронеслась мысль: можно ли все это есть? И почему жена держится так странно?

— Ты старалась, как я посмотрю, — сказал он и подошел к холодильнику, чтобы выбрать напиток к обеду.

— Иногда приходится стараться, дорогой, — едко сказала она, — иначе можно все сразу к чертям послать.

Он замер: за все тридцать лет брака он не мог насчитать и пяти случаев, когда она так выражалась. Но от комментариев воздержался.

— Или как? — с вызовом продолжала она.

— Конечно, — согласился он беспрекословно, не понимая, куда она клонит.

Длинными пальцами она взяла бутылку с бальзамическим уксусом. Салат без заправки не салат.

— Как прошли выходные? — спросила она и с громким стуком поставила бутылку на стол.

Жест был слишком красноречив, чтобы не понять: что-то не так. Спенсер медленно прикрыл дверцу холодильника, обернулся и увидел Эву по другую сторону кухонного стола.

Она всегда была красавицей. Худенькой и элегантной. Она все еще хорошо выглядела. Пышные волосы были зачесаны назад, уложенные очень просто, но безупречно. Как всегда, одна прядка, выбившись из прически, падала ей на щеку. Большие зеленые глаза, как океаны, зрачки, как пустынные острова. Высокие скулы и полные губы. Другими словами, она была адски привлекательной тюремщицей.

Спенсер подавил вздох. Потому что, к сожалению, именно ею она была и оставалась последние двадцать лет. Его тюремщица, его крест.

Он встретился с ней взглядом и невольно вздрогнул. Тюремщица плакала. Боже, когда же это было в последний раз? Пять лет назад, когда у ее отца случился инфаркт? Этого старого хрыча, которому сейчас восемьдесят пять и который, как назло, здоров как бык, так что свет в конце туннеля Спенсеру пока что не маячил? Впрочем, было бы наивно полагать, что смерть старикашки означала бы освобождение. Этот старый черт вернется даже из преисподней.

— Ты должен сообщать мне, что происходит, Спенсер, — тихо сказала она, — ты не можешь держать меня в неведении.

Спенсер, нахмурившись, приготовился к обороне.

— Я от тебя ничего не таю, — сказал он. — Я рассказал тебе о Фредрике и о ребенке.

Она рассмеялась.

— Боже мой, Спенсер, ты отсутствовал практически все выходные, не сказав, куда собираешься.

«Я и не знал, что тебя это волнует», — устало подумал он.

А вслух сказал:

— Возможно, так получилось, но я этого не хотел. — Он откашлялся. — Я уже говорил, что беременность Фредрики протекает нелегко, и поэтому…

— А что потом? — перебила его Эва. — Ты вообще об этом подумал? Ты будешь брать ребенка через выходные или через неделю или как ты там планируешь? Ты потащишь его с собой, когда мы пойдем на обед к друзьям, — и как ты в таком случае будешь представлять его?

Она покачала головой и встала проверить мясо и гратен.

— Мне казалось, что мы уже говорили об этом, — сказал Спенсер и сам услышал, насколько жалко прозвучали его слова.

Эва с треском захлопнула дверцу духовки.

— Ты говорил об этом. А не мы. — И, помедлив, добавила: — Если это «мы» еще существует.

Когда он открыл было рот, чтобы ответить, она подняла указательный палец и поднесла к губам.

— То, что и ты и я уже давно поняли, что должны встречаться с другими, чтобы нормально себя чувствовать, — с этим я смирилась, — сказала она глухим голосом. — Но то, что ты решаешься завести семью с другой женщиной…

Она прижала ладонь ко рту, и впервые за многие годы ему захотелось обнять ее.

— Как так вышло, Спенсер? — плакала она. — Как мы могли застрять в этих отношениях, когда ни ты, ни я им не рады, когда мы не можем любить друг друга?

Во рту у него пересохло.

Она, очевидно, не имела ни малейшего понятия о том, что устроил ее отец.

«А стоит ли мне продолжать об этом беспокоиться? — спросил себя Спенсер. — Хуже, чем вот это, все равно уже быть не может!»

* * *

Фредрика Бергман втиснулась за руль и поехала в Дандерюдскую больницу. Все выходные дело словно бы медленно закипало под крышкой, чтобы взорваться к понедельнику. Два новых трупа, из которых один напрямую связан со смертью супругов Альбин. Предполагаемый убийца, оказавшийся, по мнению Петера и Юара, скорее ключевым свидетелем. Психиатр, уверяющий полицию, будто его пациент никак не мог покончить с собой, притом именно этот врач уже несколько раз ошибся в аналогичных прогнозах. И наконец, два священника, Свен Юнг и Рагнар Винтерман, знавшие Якоба Альбина, как видно, с настолько разных сторон, что оценки и мнения обоих оказались прямо противоположными.

Когда Фредрика и Алекс, уехав из дома четы Юнг в выходные, сравнили сведения, полученные в результате их бесед, то поняли, что Элси оказалась безусловно более разговорчивой, нежели ее супруг. Свен, к примеру, не проронил ни слова о том, что у их сына у самого имелись проблемы с наркотиками и что Каролина Альбин была вместе с ним на протяжении нескольких лет. Позднее в течение дня Алекс позвонил Юнгу и спросил напрямую, почему он утаил от полиции эти сведения. В ответ тот сказал:

— Потому что мне бесконечно стыдно, что я не состоялся как отец. И сейчас мне еще более стыдно, поскольку, промолчав, я втоптал в грязь имя Каролины.

Фредрика сумела выяснить имя их сына и нашла его контактную информацию, но поняла, что особо рассчитывать не на что: парень отправлен на принудительное лечение и в настоящий момент не может быть допрошен на основании закона об охране здоровья наркозависимых. По словам Элси, он находится на лечении в исправительно-реабилитационном центре около Стокгольма, отказывается сотрудничать с персоналом и утратил контакт с внешним миром. Видимо, его последняя передозировка стала причиной органического поражения мозга, но врачи не были на сто процентов уверены. Поэтому Фредрика сразу же вычеркнула его из списка возможных свидетелей.

Так как Дандерюдская больница была именно той клиникой, в которой Фредрике весной предстояло рожать своего первенца, то, входя туда, она ощутила приятное волнение. Но больничный запах вернул ее на землю. Ну почему во всех медицинских учреждениях так отвратительно пахнет? Словно сама смерть пролезла через вентиляционную систему и дышит оттуда на каждого входящего.

Мобильник пискнул в кармане, и Фредрика достала его. Эсэмэска от мамы, передававшей привет от себя и от отца и благодарившей за приятно проведенный вечер со Спенсером.

Смутившись, она снова сунула телефон в карман. Мама ведь совершенно не обязана понимать или принимать стиль жизни дочери. Хотя, конечно, хорошо, что все получилось именно так. После выходных стало как-то проще и одновременно бесконечно сложнее. Ее родители были не так уж не правы, беспокоясь, как она управится в одиночку, когда ребенок родится. В материальном плане Спенсер, конечно, будет помогать ей, насколько сможет, но что до плана практического и эмоционального, то Фредрика знал: тут ее ждет не одно разочарование. Вить гнездо с мужчиной под шестьдесят, к тому же женатым и никогда до этого не бывавшим отцом, — идея, по-видимому, и правда не самая блестящая.

Йоран Альгрен, дежуривший, когда поступила Каролина Альбин, с которым Фредрика ранее разговаривала по телефону, принял ее у себя в кабинете. «Симпатичный какой», — отметила про себя Фредрика и поймала себя на том, что улыбнулась немного шире, чем обычно. Более того, он так же тепло улыбнулся в ответ, окинув ее сверху вниз проницательным взглядом серых, как гранит, глаз. Ему было явно за пятьдесят, но не больше пятидесяти пяти.

— Каролина Альбин, — произнесла она, пытаясь придать голосу деловитую интонацию, чтобы загладить свое невольное кокетство. — Вы были на месте, когда ее доставили на «скорой».

Врач кивнул:

— Конечно. Но, боюсь, не смогу сообщить вам больше того, что уже сообщил вам, когда мы разговаривали.

— Появились новые детали, усложняющие ситуацию, — объяснила Фредрика, сдвинув брови. — Слишком много людей, близких Каролине, свидетельствуют, что она никогда в жизни не употребляла наркотиков.

Йоран Альгрен развел руками.

— Я исхожу только из того, что видел и задокументировал сам, — ответил он снисходительно. — Погибшая — молодая женщина, чей организм был полностью разрушен. Исколотая, испитая и с телесными повреждениями, говорящими о длительной наркозависимости.

— Хорошо, — согласилась Фредрика и открыла сумочку. — Так, на всякий случай.

Она вынула две фотографии.

— Вот эта женщина приехала на «скорой» и представилась сестрой умершей?

— Да, — уверенно сказал Йоран Альгрен.

Фредрика с облегчением убрала снимок Юханны Альбин обратно в сумку.

— А вот это, — показала она другую фотографию, — это та женщина-наркоманка, скончавшаяся из-за передозировки? Опознанная своей сестрой как Каролина Альбин?

Врач взял снимок и попятился назад.

— Не может быть, — пробормотал он.

— Простите? — спросила Фредрика, стараясь не выдать нетерпения.

Врач покачал головой.

— Нет, — сказал он ошарашенный. — Или… я не знаю.

— Что вы не знаете? — настойчиво спросила Фредрика и забрала назад фотографию.

— Я не уверен. Женщина на снимке, безусловно, похожа на ту, что умерла, но…

Врач растерянно вздохнул.

— Нет, это не одно и то же лицо, — признал он.

Фредрика вцепилась в свою записную книжку.

— Вы уверены?

— Нет, но я сегодня все проверю в течение дня. Со мной такого никогда не случалось. Мы следовали всем правилам, которые…

От нетерпения и волнения Фредрика перебила его.

— У женщины не было никаких других повреждений? — спросила она.

— Что вы имеете в виду?

— Телесных повреждений, указывающих на иную причину смерти?

— Нет, — ответил врач. — Я ознакомился с протоколом вскрытия и не нашел никаких отклонений, которые бы выбивались из нормальной картины в женском варианте.

«Нормальная картина в женском варианте», — Фредрика поежилась.

— Но конкретной причиной смерти послужила передозировка героина?

— Да, если описать это простыми словами.

— И инъекция была сделана ею самой у себя в квартире?

Йоран Альгрен уставился на нее.

— Мне это неизвестно. Знаю только, что она поступила в больницу на «скорой» и что сестра нашла ее в квартире. Где именно женщина ввела себе наркотик, для проведения лечения нерелевантно.

Конечно, это правда, понимала Фредрика, но полицейские, приехавшие в больницу, должны были бы заинтересоваться данным случаем. Это их задача, а не больницы — выяснить, нет ли основания подозревать преступление. Интересно, что вообще было сделано для выяснения обстоятельств смерти Каролины Альбин?

— Мог ли кто-то другой ввести ей наркотик? — с подозрением в голосе спросила Фредрика.

— Да, в теории это возможно, — выжидательным тоном сказал Йоран Альгрен. — Но зачем?

Потому что она должна была исчезнуть.

Слишком много времени уже упущено — это было ясно.

— Я попрошу вас сделать анализ ДНК Каролины Альбин. Я хочу быть абсолютно уверена, что именно она, и никто другой, умерла здесь десять дней тому назад.

— Мы, конечно, позаботимся об этом, — поторопился доктор с ответом. — Но у нас должен быть материал ДНК для сравнения.

— Начните с того, что сравните ДНК этой женщины с ДНК родителей. Это будет несложно. Они находятся здесь же, в больнице.

* * *

Собираясь в отделение полиции Норрмальма, Алекс Рехт выглянул в окно и убедился, что погода лучше не стала. Выяснить, кем был полицейский, работавший в Норрмальме и фигурировавший в деле о смерти супругов Альбин, оказалось несложно. После пары звонков начальству Алекс уже знал, что упомянутый полицейский находится на рабочем месте и занят написанием рапорта.

— Задержите его там, — сказал Алекс. — Я уже в пути.

Дорога от штаб-квартиры его группы до отделения полиции Норрмальма была совсем недолгой. Они все размещались в Крунуберге, и через переходы, соединявшие различные корпуса, он быстро перемещался между разными мирами, даже не выходя наружу.

Позвонила Лена и сказала, что возвращается с работы и что ей нехорошо. Алекс почувствовал сначала беспокойство, а потом и раздражение. Что за привычка сообщать ему одно и ничего не говорить о другом? И что происходит с ним самим? Почему он продолжает молчать, день за днем?

Усилием воли он отогнал мысли о Лене. Надо быть здесь и сейчас. А сейчас он на работе.

Вигго Тувессон сидел у себя в кабинете, склонившись над клавиатурой компьютера. Алекс громко откашлялся и постучал о косяк двери. Вигго Тувессон обернулся не сразу, а когда обернулся и увидел Алекса, то просиял, словно увидел дорогого друга после долгой разлуки.

— Алекс Рехт, — произнес он так громко, что Алекс аж вздрогнул. — Чем обязан?

Алекс невольно уставился на лицо мужчины, спрашивая себя, за какие грехи тому досталось подобное уродство. Шрам тянулся от верхней губы через весь нос, а посреди искривленной переносицы виднелась вмятина.

«Боже праведный, — подумал Алекс, — неужели нельзя было сделать нормальную пластическую операцию?»

Чуть замявшись, Алекс сел на стул для посетителей. Сидящий нога на ногу, подперев рукой подбородок, Вигго Тувессон выглядел явным хозяином положения. Диспозиция ясная с самого начала — хоть Алекс и был старше по званию.

Алекс откашлялся, пытаясь помериться силой взгляда с безрадостными, но полными энергии глазами, которые зачарованно смотрели на него. Глазами чудовища.

— Вы были на месте, когда нашли Якоба и Марью Альбин на прошлой неделе, — сказал Алекс властным голосом, рассчитывая захватить инициативу.

— Да, — ответил Вигго Тувессон, ожидая продолжения.

— Вы встречались с кем-либо из них раньше?

Вопрос оказался неожиданным — выжидающее выражение лица сменилось удивленным.

— Нет, не припомню.

— Вы слышали о Якобе или Марье Альбин раньше? Я имею в виду, в ином контексте?

— Разумеется, я читал о Якобе Альбине в газетах, — медленно сказал Вигго. — Но, повторю, я никогда не встречался с ним лично.

— Значит, нет, — произнес Алекс так же медленно.

Вигго Тувессон повернулся на стуле и задел стол коленом. Лицо его скривилось от боли.

— Я слышал, расследование целиком поручено вашей группе, — произнес он.

— Да, — подтвердил Алекс, — так оно и есть. И именно поэтому я здесь.

— Буду рад помочь, — сказал Вигго и снова улыбнулся своей странной улыбкой.

— Были бы крайне признательны, — с деланой небрежностью отозвался Алекс. И продолжал: — Тони Свенссон. Знаете такого?

Полицейский кивнул.

— Если вы имеете в виду Тони Свенссона из «Сынов народа», то да.

— Можете рассказать откуда?

— Он проворачивал кое-какие делишки в моем районе. Так пересеклись наши пути.

— Что за дела?

Вигго Тувессон рассмеялся.

— Мы подозревали, что он с пацанами продает спиртное несовершеннолетним на Оденплан, но мы не могли ничего доказать.

Алекс припомнил, что где-то слышал об этом.

— Вы допрашивали его?

— Да, но он молчал как партизан. Только голову нам морочил. Он на удивление хорошо знает все законы и правила, умеет пройти по лезвию бритвы, так сказать.

«То же самое и в мейлах, — мрачно признался себе Алекс. — Тони точно знал, что именно писать, чтобы это не выглядело очевидной угрозой».

— Когда это было? — спросил он.

Вигго Тувессон пожал плечами.

— Точно не вспомню, но могу посмотреть, если нужно. С год назад.

Алекс задумчиво кивнул. Это совпадало с его данными.

— А потом? Вы общались?

Снова они встретились взглядами, словно пытаясь прочесть, что у собеседника на уме.

— Да, — сказал Вигго, — он пару раз звонил мне на служебный мобильник.

— Что он хотел, позвольте спросить?

— Сдать одного из своих друганов по шайке, который решил выйти из игры и пойти на дело в одиночку. Добросердечному Тони, видно, такое пришлось не по душе.

Руки Вигго Тувессона лежали на коленях.

— Как я понял, Тони Свенссон стал фигурантом расследования убийства Альбинов?

— Да, верно, — сказал Алекс. — Поэтому я хотел спросить, не известно ли вам о нем чего-нибудь интересного?

Объяснение было слишком уж надуманным и натянутым. Оба прекрасно понимали, что Алекс вышел на Вигго Тувессона, надеясь выяснить, зачем тот контактировал со Свенссоном. Но Вигго решил это игнорировать.

— Обещаю сообщить вам, если появится что-нибудь новое, но в настоящий момент вынужден вас разочаровать.

— Ничего, бывает, — отозвался Алекс и поднялся. — Спасибо, что уделили мне немного времени.

Он пожал руку Вигго Тувессону и зашагал к лифтам, чтобы спуститься в коридор между зданиями полицейского квартала. Он был не просто разочарован ответами Вигго. По показаниям Ронни Берга, с которым разговаривал Петер, полиции его сдал Якоб Альбин, а не Тони Свенссон. Речь ни о каком Вигго вообще не шла.

Алекс достал мобильный и позвонил Петеру.

— Ну как у вас там? Вы уже отпустили Тони Свенссона или успеете обсудить с ним еще одну деталь?

* * *

Когда Фредрика вернулась из Дандерюдской больницы, Алекс решил, что они вдвоем поедут к вдове Мухаммеда Абдуллы в Шерхольмен.

— Думаете, она захочет принять нас? — беспокойно спросила Фредрика. — Наверное, она винит нас в смерти мужа.

— Все равно нужно поехать туда, — сказал Алекс. — И я хотел бы, чтобы именно ты поехала со мной, потому что ты была там в последний раз.

Уже второй раз за короткий промежуток времени Алекс и Фредрика ехали домой к Мухаммеду Абдулле. Алекс был подавлен.

— Хорошо, что ты попросила сделать анализ ДНК. Когда придет предварительный ответ?

— Уже сегодня вечером они должны будут ответить, приходилась ли умершая женщина родственницей чете Альбин — собственно, этого должно хватить. Если нет, то можно попытаться найти ДНК Каролины у нее в квартире, чтобы было с чем сравнить. Но думаю, мы уже сейчас можем быть уверены, что анализы покажут: умершая женщина — не Каролина.

— Вот когда дурдом начнется, — пробурчал Алекс.

— Я разыскала полицейских, побывавших в больнице в связи со смертью Каролины. Они заявляют, что не видели оснований сомневаться в показаниях сестры и поэтому не предприняли никаких дальнейших действий, ограничившись опросом медицинского персонала и водителя «скорой». А поскольку вскрытие тоже ничего подозрительного не показало, то дело заводить не стали.

И Алекс, и Фредрика знали, что против названных аргументов возразить нечего. И все же досадно, что столько народу упустило такой важный факт.

— Нам нужно объявить в розыск их обеих, — сказала Фредрика, имея в виду Каролину и Юханну Альбин. — То, что Юханна сопровождала женщину в «скорой», подтвердилось. Но если она преднамеренно выдала постороннюю женщину за свою умершую сестру, то ей придется многое объяснить следствию.

Алекс улыбнулся:

— А на каком основании объявлять в розыск Каролину?

Фредрика засмеялась:

— Потому что мы беспокоимся за нее?

Алекс поймал себя на том, что смеется. Пока Петер и Юар друг друга на дух не переносят и пока Фредрика такая спокойная и отдохнувшая, он предпочитал ее общество мужской компании. Может, ему только кажется, но такое впечатление, что с беременностью к ней пришла некая гармония. Или ей приходится теперь больше думать о другом и стало не до ссор на работе.

Зазвонил телефон, это был Петер.

— Тони Свенссон взбеленился просто, когда я поставил его перед вашими новыми фактами, — бодро доложил он. — Он заявил, что никогда не звонил в полицию и не доносил о планах Ронни Берга.

— Ты ему веришь? — спросил Алекс.

— Без малейшего сомнения, — ответил Петер. — Но это не исключает, что они контактировали по другому поводу.

— В том, что они контактировали, никто не сомневается, — сказал Алекс. — Ты упомянул имя Вигго Тувессон? Спросил, знает ли он его?

— Нет, — ответил Петер. — Мне показалось излишним сливать это имя, ведь нам и так известно, что Тони угрожают, а мы не знаем, чем занимается этот полицейский. Я только спросил, есть ли у него знакомые в городской полиции, он сказал, что никого там не знает. Ни в полиции Норрмальма, ни где-нибудь еще.

— Отлично, — произнес Алекс, — отлично.

Закончив разговор, он повернулся к Фредрике:

— Вот черт. Видимо, этот полицейский все же замешан в каком-то грязном деле.


Как и догадывалась Фредрика, супруга Мухаммеда Али нисколько не обрадовалась их визиту. На этот раз им не предложили ни кофе, ни печенья, и кроме того, в квартире оказалось полно народу. Несколько минут заняли дипломатические реверансы, прежде чем Алексу и Фредрике удалось убедить женщину побеседовать с ними наедине в кухне.

Все ее движения выдавали крайнюю подозрительность и нежелание идти на контакт. Когда они сели за кухонный стол, Фредрика заметила, что глаза у женщины заплаканные, однако все время разговора она смогла держать себя в руках.

— Я говорила ему, чтоб он был осторожней, чтоб не разговаривал с вами, — говорила она дрожащим голосом. — Но он не послушал меня.

— Почему вы считали, что ему надо было проявлять осторожность? — спросила Фредрика.

— Юсеф ведь так и не доехал, — устало сказала она, упомянув мужчину, сбитого насмерть около университета. — Мы все ждали и ждали, но он так и не позвонил. Я тогда прямо нутром почувствовала: с той сетью, что помогла ему попасть сюда, что-то не то.

— Но у вашего супруга были ведь и собственные выходы на подобную организацию, — осторожно сказал Алекс.

— Выходы — да, но сам он никогда там не состоял, — твердо заверила его женщина. — Это было бы слишком рискованно.

— Он не упоминал со своими знакомыми эту так называемую новую сеть? — мягко спросила Фредрика.

Женщина покачала головой:

— Нет. Никогда. Юсеф ведь сказал, что все секретно. А когда он пропал, мы серьезно забеспокоились.

— Вам или вашему супругу когда-нибудь угрожали? — спросил Алекс.

— Нет, — тихо произнесла она. — По крайней мере, я ничего об этом не знала.

Алекс задумался. Якобу Альбину угрожали накануне убийства, кто-то, возможно, пытался с ним договориться. Но Мухаммеда Абдуллу застрелили без предупреждения фактически посреди улицы.

— Я просмотрела переписку мужа, в том числе электронную, — сказала женщина. — Там ничего нет.

— А его мобильный?

Жена покачала головой.

— Он был при нем, когда Мухаммед ушел из дома, и после этого я его не видела.

Алекс и Фредрика встревожились, так как среди личных вещей, которые были у Мухаммеда в момент смерти, мобильного полиция не обнаружила.

— Как получилось, что он ушел из дома вчера вечером? — спросила Фредрика.

— Ему позвонили, — ответила жена. — Мы сидели, смотрели телевизор. Разговор занял от силы полминуты, и после этого Мухаммед сказал, что ему надо выйти по делу.

— Он сказал, кто звонил?

— Нет, но тут нет ничего странного. Иногда звонил кто-нибудь из его знакомых и ему приходилось спешить на какую-нибудь встречу. Я никогда ничего не спрашивала. Ради детей. Лучше, чтобы в таких делах был замешан только один из нас.

Фредрика понимала вдову Мухаммеда как никто. Но исчезновение телефона не предвещало ничего хорошего. Они, конечно, всегда могут затребовать распечатку звонков, но если ему угрожали по СМС, то их без самого аппарата восстановить невозможно.

— Когда вы хватились мужа?

— Уже через час или два. Он никогда не уходил по делам так надолго.

— Вы сразу же позвонили в полицию?

— Да, но мне сказали, что он отсутствует слишком недолго, чтобы предпринимать какие-нибудь меры. После десяти вечера я вышла посмотреть, уехал он на машине или ушел пешком…

Она замолчала, мучительно сглотнув.

— Но вы не нашли его? — осторожно спросила Фредрика.

Вдова покачала головой.

— А ведь я была на улице, когда его убили.

Ее слова причиняли почти физическую боль, когда она продолжила:

— Я была там, когда его нашли сегодня утром. Он лежал ничком на снегу. Моей первой мыслью было, что он простудится.

Темные глаза женщины сверкали от слез, но она не плакала. Горе многолико. Иногда оно даже красит людей.


Петер Рюд так и сяк крутил свои заметки, сделанные в ходе последнего допроса Тони Свенссона. Мысли приходили и уходили, точно заблудившиеся гости.

Он растерянно грыз карандаш.

Неоспоримо то, что Тони Свенссон вместе с другими «Сынами народа» был вовлечен в конфликт с Якобом Альбином. Бесспорно и то, что этот конфликт разрешился, а лицом, действительно имевшим зуб на Якоба Альбина на момент смерти последнего, был на самом деле Ронни Берг, сидевший в изоляторе в Крунуберге. То есть у Ронни Берга на момент убийства имелось алиби, иными словами, что если он и был заказчиком, то должен был нанять исполнителя двойного убийства. А это выглядит маловероятно.

Одновременно с этим обнаружились странные обстоятельства смерти Каролины Альбин — смерти, предположительно ставшей причиной отчаянного поступка Якоба Альбина. И что им теперь делать, если выяснится, что погибшая женщина не Каролина?

Петер думал. Расследование исходило из некоторых базовых предположений: к примеру, что угрозы, посланные Якобу Альбину с почтового адреса Тони Свенссона, но с чужих компьютеров, напрямую связаны с убийством пастора.

«Так ли это на самом деле? — размышлял Петер. — А что, если это ложный след?»

Тогда остается третий вариант. Что это не самоубийство и не Тони Свенссон со своими «Сынами народа». И возможно, не тот другой человек, посылавший угрозы с адреса «Сынов народа».

Но такого не может быть. Должна существовать хоть какая-то связь между всем этим, пусть пока и непонятная.

По словам Фредрики, лицо, посылавшее последние сообщения Якобу Альбину, по всей видимости, обладало некоторыми познаниями по части религии. Во всяком случае, достаточными, чтобы намекнуть на библейских персонажей и тем привести адресата в смятение.

Связь с церковью?

У Петера заныло под ложечкой. Тогда при чем тут сбитый машиной у университета мужчина, который теперь, через убитого Мухаммеда Абдуллу, оказался не напрямую, но явно связан с гибелью супругов Альбин? Каково его место в общей картине?

Алекс вкратце пересказал Петеру и Юару догадки Фредрики: что убийство всех этих людей имело целью не дать им проговориться о какой-то весьма важной тайне. Классический мотив, но Петер никак не мог взять в толк, что это могла быть за тайна, из-за которой понадобилось лишать жизни нескольких человек.

Он решил отмотать пленку назад. В коридоре Юар с кем-то мелодично ворковал по телефону. Петер сжал руками виски, пытаясь привести мысли в порядок. Если только начать думать о Пие Норд, то можно сразу же на всем ставить крест. Он уставился в свои записи последнего допроса Тони Свенссона.

Взгляд задержался на одной-единственной строчке.

Тот, кого вы ищете, совсем не такой, как я, бараны!

Слова были реакцией на их предложение показать Тони фотографии, чтобы тот смог опознать на них человека, втянувшего его в заговор против Якоба Альбина. Что он имел в виду? Пульс у Петера участился. Тони Свенссон намекал полиции, что у них не может быть фотографии преступника, потому что он вообще неизвестен. Слова «не такой, как я» приобретали иной смысл, если дать волю воображению. Не такой, как я… но такой, как вы сами. Он это хотел сказать? Получается, в деле все же замешан полицейский.

И несколько священников.

Сложно представить себе категорию людей, имеющих меньше общего с Тони Свенссоном, чем священники и полицейские.

Петер открыл файл с распечаткой телефонных звонков. Тони Свенссон действительно трижды сам звонил Вигго Тувессону, но не наоборот. Кроме того, все звонки были сделаны после того, как Тони Свенссон прекратил посылать угрозы Якобу Альбину и этим занялся некто другой. Петер открыл новый список звонков, на сей раз входящих. Не могли ли Тони позвонить за этот период с другого номера, указывавшего хотя бы косвенно на инспектора Тувессона?

Сотрудник из их группы проделал солидную работу и выяснил, кому принадлежат наиболее часто встречающиеся номера. Но имелось большое количество номеров, привязанных к не подлежащим регистрации сим-картам с предоплатой, так что узнать, кто пользовался номером, было невозможно. За последний месяц у Тони Свенссона были телефонные контакты с пятнадцатью подобными номерами. Может, один из них принадлежал тому — или той, — кто вышел на него и принудил вести двойную игру? Может, священник, может, полицейский. Кто-то не такой, как Тони Свенссон.

Петер закрыл таблицу с телефонными номерами. Надо вернуться назад и начинать думать снова. В этот момент в дверь постучали. Петер не произнес ни слова, но метнул взгляд, полный раздражения.

— Звонил агент, — коротко доложил Юар. — Мы были правы, дочь Тони Свенссона свободна как птица. Он поехал прямиком к ее школе.

— Хорошо, — так же кратко ответил Петер.

— И еще он сделал два звонка, когда навещал дочь.

Петер напряженно ждал.

— Первый звонок — своей бывшей, матери девочки, а второй — на номер, привязанный к анонимной телефонной сим-карте с предоплатой.

Петер вздохнул. Куда ж еще?

— Но нам удалось узнать, где приблизительно находился владелец телефона и где, судя по телефонному трафику и соединениям с базовой станцией, он обретался в течение дня.

— Где же? — спросил Петер, не в силах скрыть любопытства.

— Здесь, на Кунгсхольмене. Поблизости от нашего квартала Крунуберг.

— Уж не в отделении ли полиции Норрмальма?

Юар улыбнулся.

— Сложно сказать, но все может быть.


На обратном пути из Шерхольмена у Фредрики появилась идея.

— А что, если заехать на Экерё посмотреть на дом дочек?

— Зачем? — удивился Алекс.

— Потому что я его не видела, — ответила Фредрика просто. — И потому что, мне кажется, если бы я там побывала, то смогла бы лучше понять Каролину и Юханну Альбин.

— Ты все-таки уверена, что обе они причастны к убийству родителей? — с любопытством спросил Алекс.

Фредрика положила обе руки на живот.

— Может быть, — только и ответила она.

Алекс позвонил прокурору и получил устное разрешение на повторное посещение дома. После они заехали в Управление забрать копию ключей, которую изготовили техники, когда были там в прошлый раз. Спустя полчаса Алекс уже парковался у дома на Экерё.

Выйдя из машины, он нахмурился.

— Здесь кто-то побывал, — сказал он, указывая на параллельные следы колес в подтаявшем снегу.

— Это не ваши следы? — удивилась Фредрика.

— Нет, они от другой машины, — ответил Алекс и начал фотографировать отпечатки протекторов камерой мобильного.

Фредрика огляделась вокруг, вдыхая прохладный воздух и наслаждаясь тишиной.

— Красиво здесь, — вырвалось у нее.

— Раньше наверняка еще красивее было, — отозвался Алекс, убирая телефон. — Раньше здесь был луг, — сказал он и показал на соседний дом. — Но муниципалитету конечно же надо было продать участок, вот тут и понастроили всего.

— Луг, — мечтательно повторила Фредрика. — Должно быть, здорово было вырасти в таком раю.

Алекс первым направился к дому по жесткому насту. Замок чуть скрежетнул, когда он повернул ключ, и дверь протестующе скрипнула.

— Добро пожаловать, заходи, — обратился он к Фредрике и пропустил ее вперед.

Входить в чужой дом — в этом есть что-то завораживающее. Фредрика успела поприсутствовать при нескольких обысках и ловила себя на фантазиях о жизни обитателей дома или квартиры. Счастливы они или несчастны? Бедны или богаты? В большинстве случаев причина визита полицейских именно к ним оказывалась очевидна. Вид жилья говорил о нищете или социальном неблагополучии, мебель и утварь покрывал толстый слой грязи.

Дом сестер Альбин выглядел совсем иначе. В нем присутствовало ощущение уюта, хоть и было видно, что в доме никто не проживал постоянно. Внимание Алекса привлекло что-то на кухне, а Фредрика тем временем осматривала комнаты дома, сначала на нижнем, а потом на верхнем этаже. Все кровати были застелены, но простыни под тяжелыми покрывалами затхло пахли сыростью. Платяные шкафы стояли пустые, если не считать нескольких комплектов спортивной одежды, все размера Якоба Альбина. Скромная обстановка комнат несла на себе отпечаток индивидуальности. Взгляд Фредрики привлек засушенный цветок в рамке, висевший на стене одной из комнат. Ей пришлось подойти поближе, чтобы рассмотреть его. Маргаритка, высушенная под прессом, настолько ветхая, что, казалось, готова рассыпаться в любой момент. В абсолютном одиночестве на совершенно пустой стене.

«Откуда она?» — задалась вопросом Фредрика и пошла дальше по дому.

Она рассматривала все семейные фотографии, развешанные по стенам и расставленные по полкам, вместе с детскими башмачками и игрушками, принадлежавшими девочкам, когда те были совсем маленькими. Как и ее коллеги, она подметила, что Юханна Альбин словно исчезла с фотографий. Сначала была, а потом исчезла.

«Не символично ли это? — спросила себя Фредрика. — Юханна Альбин словно стала менее дорогим членом семьи. В таком случае почему? Или она сама отреклась от них?»

Фредрика начала систематически просматривать фотографии. Сперва на верхнем, потом на нижнем этаже. Она снимала рамки со стен, вынимала снимки и рассматривала их оборотные стороны, чтобы проверить, нет ли на них даты или какой другой пометки. К своей радости, она обнаружила, что тот, кто повесил все фотографии, был человеком педантичным и подписал практически каждый снимок.

«Якоб, Марья, Каролина и Юханна, осень 85-го»

«Якоб и Юханна вытаскивают лодку, 89»

«Марья и Каролина, когда замерз колодец, 86»

Фредрика была так увлечена, что не услышала, как сзади подошел Алекс.

— Чем занимаешься? — спросил он.

Фредрика вздрогнула от неожиданности.

— Посмотри, — сказала она и подала ему одну из фотографий. — Кто-то подписал их.

Алекс с восхищением следил, как она длинными пальцами в тишине открывает рамку за рамкой. Когда она закончила, было совершенно не видно, что кто-то снимал, доставал из рамок, а затем снова развешивал все фотографии.

— В 1992 году что-то изменилось, — с уверенностью сказала Фредрика и отряхнула руки от пыли.

Она показала на один из портретов:

— Вот здесь. «Празднование Иванова дня, 1992 год». Здесь они его отмечали в последний раз.

Она рукой провела по верхнему ряду снимков.

— Они праздновали Иванов день непременно здесь, начиная с рождения Каролины. Складывается впечатление, что никого из посторонних никогда не было. Лишь Марья, Якоб и девочки.

Алекс снял фотографию со стены и задумался.

— По словам Элси и Свена Юнг, именно в это время Якоб перестал прятать беженцев.

— Именно, — вспомнила Фредрика. — Но мы так и не выяснили почему?

— Нет, — сказал Алекс, вешая фотографию на место.

Его беременная коллега снова подняла свой волшебный палец и показала:

— А вот здесь еще одно примечательное событие. То, о котором говорила Элси.

Алекс посмотрел на снимок.

— Это последняя фотография с Юханной, датирована 2004 годом, что похоже на правду. Семья Альбин что-то готовит на гриле в саду.

— Что произошло в 2004-м? — спросил Алекс.

— Якоб тогда завел разговор о том, чтобы снова начать прятать беженцев. Что, видимо, до крайности возмутило Юханну. После этого Свен и Якоб прервали отношения, так как Свен предложил Якобу попробовать зарабатывать деньги на своей деятельности.

— Боже ты мой, — ужаснулся Алекс. — Наживаться на человеческом горе, да как у него язык повернулся такое предложить?

Они ходили вдоль стен, и сосновый пол поскрипывал у них под ногами.

— Все началось здесь, с беженцев у него в подвале, — произнес Алекс хриплым голосом. — Но я все не могу понять как.

Фредрика поежилась.

— Нам нужно найти Юханну Альбин. Немедленно. Такое чувство, что времени у нас почти не осталось.

— У меня то же самое ощущение, — стиснув зубы, произнес Алекс. — Словно вот-вот рванет ядерный реактор, а мы и пальцем не шевелим, чтобы спасти положение.

Фредрика застегнула куртку, в которой ходила нараспашку по дому.

— Но теперь мы знаем как минимум, когда все началось, — сказала она. — Здесь распалась семья Альбин и орудие убийства было взято отсюда же. Все началось здесь в 1992 году.

* * *

Когда Алекс и Фредрика вернулись на Кунгсхольмен, уже смеркалось. Алекс много раз задавался вопросом, в чем смысл того, что большую часть года темнеет уже в три часа дня, зато летом, наоборот, постоянно светло. Что-то тут у жизни баланс не сходится, подозревал он.

Он созвал группу в «Логове», прежде чем всем разойтись по домам. Фредрика ускользнула, чтобы ответить на телефонный звонок.

— Если ни у кого нет возражений, то я хотел бы начать с того, что так называемый правый след в нашем расследовании рассосался, и эту версию можно закрыть, — заявил он.

Возражений не было.

— Единственным, что было ценного в правом следе и угрозах от Тони Свенссона и «Сынов нации», так это то, что о них узнали другие лица и эти другие впоследствии попытались использовать конфликт «Сынов нации» с Якобом Альбином, чтобы скрыть свои собственные преступления, — заявил Алекс.

Он хотел уже продолжать, когда распахнулась дверь и в комнату влетела довольная Фредрика.

— Говори, — приказал Алекс.

Петер выдвинул стул для Фредрики, рассчитывая, что она сядет рядом с ним, а не с Юаром.

Юар поджал губы, а Алекс подавил вздох.

— Простой анализ крови показал, что женщина-наркоманка, опознанная как Каролина Альбин, не может состоять в родстве с Марьей и Якобом Альбин.

— Охре… — начал Петер.

— Что в теории вообще-то не исключает, что она могла быть Каролиной Альбин. К примеру, приемной дочерью Альбинов. Не то чтобы это было очень вероятно, но в больнице на этот раз хотят перестраховаться. Так что они сделали то, что должны были сделать с самого начала: запросили карту у ее стоматолога. И нет — умершая женщина не Каролина Альбин!

— Ни хрена себе. — Юар даже швырнул ручку на стол.

Алекс посмотрел в его сторону. На его памяти полицейский Салин ни разу не сквернословил. Даже Петер на Юара уставился, правда каким-то мутным взглядом.

«Он, значит, за ним такое уже замечал, — подумал Алекс. — Только я, как всегда, не в курсе».

У Петера зазвонил мобильник, и он поспешил его отключить.

— Брат звонил, — пробормотал он. — Весь день названивает, упрямец.

— Если хочешь поговорить с ним, нет проблем, выйди только, — разрешил Алекс, знавший про Джимми.

Петер отказался, решительно мотнув головой.

— Таким образом, нам известно, что Юханна намеренно выдала за свою скончавшуюся сестру другую женщину, — подвел итог Алекс. — С другой стороны, Каролина с нами до сих пор не связалась, несмотря на то что газеты раструбили о гибели ее родителей.

Он замолчал.

— Что нам это дает?

— Что либо она мертва, либо по какой-то причине не может связаться с нами. Или, может, ее похитили? — предположил Петер.

— Либо она участница заговора, — резонно заметил Юар.

Фредрика прокашлялась.

— Должно быть объяснение того, что она, так сказать, не возражает, чтобы ее числили мертвой. Мы ведь были в ее квартире: там словно бы уже много недель никого не появлялось.

— А на работе ее не искали? — вдруг подала голос Эллен, редко принимавшая активное участие в обсуждениях.

— Она журналист, занимается фрилансом, — ответила Фредрика. — По крайней мере, пытается. Судя по ее последней налоговой декларации, дела у нее так себе. Что хорошо вписывалось в образ наркоманки.

— Одно ясно: кто-то сильно постарался, с ее согласия или без него, создать впечатление, будто она действительно умерла, — сказал Юар. — Вопрос только — зачем?

— Чтобы представить следующую смерть — то есть самоубийство супругов Альбин — в правдоподобном свете.

— Или кто-то пытался одним выстрелом двух зайцев подстрелить? — пустилась в импровизацию Фредрика. — Если вернуться к рабочей версии о том, что Якоба Альбина убили за то, что он слишком много знал, то можно предположить, что и Каролину пытались заставить замолчать. Многие опрошенные говорят, что у дочери с отцом были очень доверительные отношения.

Алекс вздохнул и потер лицо руками.

— Но почему убили Марью?

В «Логове» стало тихо.

— Жену-то зачем убивать? Нельзя же предположить, будто ее присутствие дома стало для убийцы неожиданностью? Да и в таком случае Якоба могли бы убить в другой раз.

— Может, время поджимало? — задумался Петер. — Если хочешь выдать убийство за самоубийство, то кроме дома остается не так уж много подходящих мест.

— А что насчет предсмертной записки? — спросила Фредрика. — Ее подготовили заранее или как?

— Она распечатана с собственного компьютера Якоба, — объяснил Юар. — Документ был сохранен на жестком диске, датирован тем же самым днем и, судя по сохраненной истории, распечатан в момент убийства.

— Давайте составим портрет убийцы, — оживился Алекс. — Кто-то в четверг инсценирует смерть Каролины. Кто-то приезжает на Экерё, незаметно проникает в дом и забирает орудие убийства. Кто-то затем едет домой к Якобу и Марье во вторник с очевидной целью и выстреливает им обоим в голову после того, как Якоба вынуждают подписать собственную предсмертную записку. Какие выводы сделаем из всего этого?

И, не дав никому высказаться, продолжил:

— Первое: убийца очень хорошо знаком с семьей Альбин. Второе: у убийцы есть доступ в квартиру супругов Альбин, а также в дом дочерей — ведь ему, как мы видим, удалось проникнуть в оба места, не взламывая дверей, что можно объяснить тем, что кто-то его сам туда впустил. Третье.

Он перевел дух.

— Третье. Убийца должен был быть знаком с семьей продолжительное время, судя по тому, как он обыгрывает болезнь Якоба Альбина и особую близость к нему дочери Каролины.

Он замолчал.

— Четвертое, — сказала Фредрика. — Убийца знал или имел основания полагать, что Каролина Альбин не объявится и не расскажет, что на самом деле жива и здорова.

Остальные уставились на нее.

— Точно, — медленно произнес Алекс и довольно кивнул, в то время как у Петера вид сделался несколько ошарашенный.

— Почему же они не убили ее на самом деле? — спросил Алекс. — Если настолько важно было ее устранить — а из этого, по-моему, нам следует теперь исходить, — то почему ее не убрали совсем?

Фредрика побледнела.

— А может, они так и сделали? Может, поэтому от нее до сих пор ни слуху ни духу?

Юар покачал головой:

— Не может быть этого. Зачем тогда столько хлопот, чтобы убивать ее дважды? Проще ведь убрать ее сразу и использовать ее настоящую смерть в качестве причины убийства и самоубийства? Я более склонен считать, что она сама тут замешана.

— Значит, либо у них не было возможности ее убить, либо она сама — одно из действующих лиц, — подытожил Алекс. — Все остальное исключено.

— Если принять во внимание ее хорошие отношения с отцом, — заговорила Фредрика, склонив набок голову и положив руку на живот, — логичным видится, что они просто не смогли найти ее, когда настала необходимость ее убить.

— Правда, — согласился Алекс. — Вопрос в том, где она находилась тогда и где она сейчас. Мы опросили ее друзей?

— Не было времени, — сказал Петер устало. — Да и особого внимания этому не уделялось, так как все мы полагали, что она просто-напросто скончалась. Кроме того, не так-то легко найти ее друзей, у нас ведь нет доступа ни к ее почте, ни к телефону. И постоянной работы у нее тоже не было.

— Если мы обратимся в СМИ и объявим ее в розыск, то будем выглядеть круглыми идиотами, — произнес Алекс, раздумывая, что делать дальше. — С другой стороны, к ним все равно постоянно что-то просачивается.

— А если хорошенько заделать все щели? — спросил Юар.

— Если не просочится отсюда, то из больницы точно, — сухо сказал Алекс. — Вот увидите, к вечеру эти чертовы журналюги сами все разнюхают.

Фредрика подалась вперед:

— Давайте опередим их!

— Каким образом?

— Соберем пресс-конференцию, — сказала она. — Новость будет нашей. Классический медийный прием. Если хочешь быть хозяином положения и сам управлять подачей и развитием материала, огласи его сам.

Алекс покосился в сторону Эллен. Конца рабочему дню пока что не предвиделось.

— Сможешь сочинить пресс-релиз вместе с отделом информации? А я договорюсь с руководством.

Он посмотрел на часы.

— Скажем, начнем через два часа, в шесть. А до тех пор следим, чтобы все это никуда не просочилось.


Обучение общению со СМИ становилось в последние годы все популярней, но, к сожалению, подобные тренинги и курсы обошли Алекса Рехта стороной. Поэтому он чувствовал некоторую растерянность, когда занял место на подиуме в помещении, оборудованном для пресс-конференций.

Он зачитал краткое обращение, суть которого сводилась к следующему.

Полиция располагает достоверной информацией о том, что скончавшаяся в прошлый четверг женщина не являлась дочерью Марьи и Якоба Альбин, впоследствии найденных застреленными у себя в квартире. Полиция просит граждан, имеющих сведения о местонахождении Каролины или Юханны Альбин, сообщить их в полицию. Ни та ни другая не подозревается в преступлении, полиция разыскивает их единственно с целью выяснения обстоятельств гибели их родителей.

— Как вы можете не подозревать Юханну? — спросил один из журналистов. — Ведь ей было известно, что в больницу она сопровождала чужого человека, которого выдала за сестру?

Алекс отпил воды, хотя и не чувствовал жажды.

— Именно в подобных деталях мы и пытаемся разобраться, — заявил он, стараясь говорить уверенно. — Конкретные обстоятельства, приведшие к тому, что неизвестная женщина была опознана как Каролина Альбин неделю назад, должны непременно стать известны полиции.

Фредрика стояла в глубине зала и наблюдала за своим шефом. В общем и целом он неплохо отстрелялся.

Когда встреча с прессой подходила к концу, в кармане ее пиджака завибрировал телефон. Она быстро вышла, чтобы спокойно поговорить.

Из ниоткуда появилась надежда, что звонит Спенсер. Они не созванивались днем, и она уже соскучилась.

«Что за черт, — подумала она. — Скучать по Спенсеру такая же глупость, как надеяться на снег в сочельник. Как будет, так и будет».

И конечно же звонил не Спенсер, а коллега из уголовной полиции. Он представился как один из следователей, разбирающихся в серии ограблений инкассаторских машин, к которому оказался причастен сбитый в Упсале Юсеф.

— У меня есть сведения, которые должны вам понравиться, — сказал он.

Фредрика слушала.

— Мы провели осмотр места преступления, когда дело было передано нам, — продолжал он, — и нашли мобильный телефон с отпечатками пальцев погибшего. Он использовался всего лишь несколько раз и во всех случаях, кроме одного, связь была с номером, привязанным к анонимной предоплаченной симке.

— Ну и?

Послышалось, как коллега зашуршал бумагами.

— Свен Юнг, — сказал он.

— Свен Юнг? — удивилась она.

— Именно. Он значится владельцем телефонного аппарата, на который звонил погибший парень. Было сделано два коротких звонка.

Фредрика принялась лихорадочно думать, пытаясь увязать эту информацию с той картиной, которая уже сложилась.

— Когда Юсеф звонил Свену Юнгу?

— За два дня до ограбления.

Фредрика вздохнула. Круг замыкался, но она все равно ничего не понимала.

— И вот еще что, — добавил следователь. — На одежде жертвы мы смогли обнаружить частицы серебристого автомобильного лака — того же цвета, что и «мерседес» Свена Юнга.

— Вы сравнивали лак? — спросила Фредрика, внезапно усомнившись в технической возможности такой процедуры.

— Мы подумали над этим — в принципе это ничего особенного не даст, машин с таким лаком полно, но когда мы узнали, что Свен Юнг заявил об угоне своей машины вечером накануне убийства, то решили, что все становится гораздо интересней.

Мысли вихрем закружились у Фредрики в голове, и все, что касалось Спенсера, на время оказалось заперто в своего рода сейф.

— Вы говорили с ним, со Свеном Юнгом? — спросила она голосом хриплым от напряжения.

— Еще нет, но мы работаем над этим, — отозвался следователь.

Обменявшись еще несколькими фразами о том, мог ли Свен Юнг быть причастен к убийству Юсефа, а следовательно, и к убийству Якоба и Марьи, они завершили разговор, и Фредрика убрала мобильный обратно в карман.

Люди выходили из конференц-зала, откуда она сама только что выбежала, и она поняла, что встреча с прессой закончена. Почти сразу же телефон зазвонил снова.

«Спенсер», — машинально подумала Фредрика.

И опять ошиблась.

— Слушай, тут все совсем странно, — начал парень из криминалистического отдела. — Я еще раз проверил почту Якоба Альбина, так вот — ему пришло сообщение от его дочери через несколько дней после того, как он умер. Словно он еще в живых!

Фредрика вцепилась в трубку.

— От какой дочери? — тихо спросила она, чтобы не услышали журналисты.

— От Каролины, — растерянно ответил техник-криминалист. — Разве она не умерла?

Фредрика проигнорировала его вопрос.

— Пожалуйста, прочти, что написано в письме, — попросила она.

— «Папа, прости, что приходится писать об этом по электронке, но я не могу дозвониться до тебя по мобильному. Все закончилось катастрофой. Я застряла в Бангкоке, и у меня страшные проблемы. Мне срочно нужна твоя помощь. Пожалуйста, ответь, как только прочитаешь это! Обнимаю, Каролина».

Бангкок. Значит, это Каролина пыталась дозвониться до матери. Фредрика почувствовала, как подступили слезы.

— Выходит, она не знала, — прошептала она, скорее сама себе.

— Да погоди, — перебил техник. — Каролина не могла этого послать.

В ответ она произнесла то единственное слово, что всплыло у нее в памяти:

— Лазарь.

Бангкок, Таиланд

Все еще не ведая о своей собственной смерти и воскрешении, в этот вечер Каролина Альбин села на самолет из Бангкока в Стокгольм. Обессиленная сознанием, что возвращается в родной город, чтобы похоронить всю свою семью, она почти не переживала о других проблемах, с которыми столкнулась. Ее приятель-контрабандист утверждал, что ее разыскивают по всей Швеции и ее имя с фотографией появилось в газетах. Она еще и поэтому не решалась покидать квартиру и оказалась отрезанной от потока новостей о смерти ее родителей и сестры в Швеции.

Ее приятель развернул бурную деятельность, когда она попросила его о помощи, но признался, что она ставит его перед необычной проблемой. В обычных случаях, когда он устраивал переброску беженцев из Бангкока в Стокгольм, нужно было лишь раздобыть паспорт другого человека, максимально похожего на беженца. Если беженец перемещался по подлинному паспорту Евросоюза, проблем с тем, чтобы попасть в Европу, не возникало.

Но от процветающей торговли паспортами благодетелю Каролины было немного толку. Паспорта, обращающиеся на черном рынке, большей частью принадлежали не белокурым и голубоглазым шведам, а приезжим из дальних стран, осевшим в королевстве. Следовательно, возникала проблема, ведь Каролина находилась в отчаянном положении и молила о возможности покинуть Таиланд в «ближайшие дни». После нескольких часов раздумий приятель ее пришел к выводу, что решение есть только одно: он и его друзья должны найти туристку, хотя бы немного похожую на Каролину, и выкрасть у нее паспорт.

Она недоверчиво поглядела на фотографию, когда наконец получила документ.

— Ты в любом случае не сможешь выехать из страны вот так, тебе нужно переодеться, — сказал контрабандист с той твердостью, которой ей так не хватало. — Тебя, как и других находящихся в розыске, будут искать в аэропорту. Перекрась волосы, смени прическу и раздобудь другие очки. Тогда у тебя будет хоть какой-то шанс.

Механически, как заводная кукла, она принялась за дело. Коротко постриглась и покрасилась. После села в полнейшей апатии на край кровати и провела так несколько часов. Теперь она лишилась и своей внешности. По-прежнему не понимая почему.

Часом позже она была в аэропорту с украденным паспортом, чувствуя, как учащается пульс по мере того, как она приближается к паспортному контролю и контролю безопасности. Аэропорт кишел полицейскими в форме, и Каролине стоило большого усилия не смотреть на них. Когда она наконец оказалась у выхода на посадку, пульс немного замедлился, и печаль снова охватила ее.

«Я потеряла все, — понимала она. — Имя и жизнь, свободу действий и передвижения. И прежде всего мою семью. Мне не к кому возвращаться домой. Будь проклят сотворивший все это».

Через полчаса она опустилась в самолетное кресло и пристегнула ремень. Она была так измотана, что не могла даже плакать. Немое, равнодушное бегство.

Ее уже никому не спасти.

Я теперь никто. И я ничего не чувствую и не знаю.

Она положила голову на подголовник, и в голове ее успела пронестись еще одна мысль, прежде чем она заснула.

«Боже, помоги мне, когда я найду того, кто сделал это. Ибо не знаю, что с ним сотворю».


В другом аэропорту, в другой части света, расположенной несравненно ближе к Швеции, Юханна Альбин собиралась пересесть на самолет рейсом на Стокгольм, не зная, что ее сестра следует на другом воздушном судне в том же направлении.

Тоска по дому ощущалась сильнее, когда она закрыла глаза и представила себе своего возлюбленного. Его, всегда находившегося рядом с ней, поклявшегося никогда не оставлять ее. Его, полагавшего себя сильнейшим из них двоих, но на самом деле уступавшего ей настолько, насколько нужно.

Тем не менее ее любовь к нему была сильной и искренней.

Он был единственным мужчиной, которого она так близко к себе допустила, единственным, чьи шрамы подтверждали бесстрашие и право хранить ее тайну.

«Мой возлюбленный герой», — подумала она.

И, услышав указание пристегнуть ремни и отключить мобильные телефоны, приняла решение.

Она решила позвонить в полицию немедленно и сообщить, что направляется домой. Набрав номер приемной, она попросила соединить ее с мужчиной, проводившим пресс-конференцию, которую она смотрела по телевизору несколько часов назад.

— Алекс Рехт, — произнесла она, — я могу немедленно поговорить с ним? Меня зовут Юханна Альбин. Думаю, он ждет моего звонка.

Вторник, 4 марта 2008