Мари Галант. Книга 1 — страница 45 из 70

– Вы назвали меня «капитаном», – заметил Ив, и от волнения у него перехватило горло.

– Да-да, – подтвердил господин де Пуэнси. – Капитан! Я восстанавливаю вас в звании при том условии, что вы покончите со своими подвигами. И постарайтесь, чтобы это изгнание длилось как можно меньше времени. Вы нужны здесь, мне необходимы верные люди. Вам, Лефор, я могу доверить заботу о наследстве юного Жака д'Энамбюка!..

Ив хотел еще что-то сказать, но был так взволнован, что смог лишь пролепетать нечто нечленораздельное. Господин де Пуэнси будто позабыл о нем. Он обратился к Лавернаду:

– Лейтенант! Напомните мне нынче после полудня, чтобы я приготовил несколько писем для капитана Лефора. Во Франции ему понадобятся рекомендации… У него до того странная манера взламывать двери, что боюсь, кардинал Мазарини очень скоро прикажет вздернуть его… Письма передадите Лефору перед самым отправлением…

Затем он повернулся к флибустьеру:

– У вас есть план, капитан? Я хочу сказать: имеете ли вы представление о том, как станете действовать во Франции.

– Увижусь с королем! – самоуверенно бросил Лефор.

– С королем?! – изумился господин де Пуэнси.

– Ну да, с королем! – повторил Лефор, ни в чем не сомневаясь. – И уверен, он меня выслушает. Мне многое надо ему сказать. Так что придется ему послушать! Не то я ему уши отрежу!

Командор усмехнулся. Он двинулся к двери, когда Ив протянул в его сторону руку, пробормотав:

– Сударь… Сударь!.. Я бы хотел взять с собой отца Фовеля. Нельзя ли получить приказ к капитану Бельяру и для него? Не думаю, что капитан откажется его взять: на «Маргарите» нехватка людей, способных отслужить мессу…

– Договорились! – ответил командор. – Лавернад, уладьте этот вопрос.

Господин де Пуэнси взялся за дверную ручку.

– Господин командор! – вскричал Ив. – Отныне моя жизнь принадлежит вам!

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯВласть и любовь

ГЛАВА ПЕРВАЯЗмея выводит свой клубок

При свете канделябра Луиза выглядела еще красивее. Мягкие мерцающие огоньки словно трепетали в душной комнате, хотя неоткуда было взяться, казалось, ни малейшему ветерку; и кожа у Луизы, похоже, была тоньше, на ней был заметен малейший прыщик, каждая морщинка на лбу, оставленная тревогой, заботой, желанием. Луиза напоминала пастельный рисунок, отражение в зеркале, когда подчеркнуты все полутона. Белокурые волосы в беспорядке рассыпались по плечам, и Луиза приподнимала их обеими руками, оголяя изящную шейку, а шевалье де Мобре, неподвижно сидевший в двух шагах позади нее, наслаждался зрелищем и пытался про себя решить, в каком месте поцелуй окажется более ощутимым и действенным.

Однако этот вопрос занимал его отнюдь не в связи с Луизой. Он отлично знал: она приходит в трепет от одного его дыхания, теряя над собой власть. Вопрос этот занимал его в отношении Мари!

Он полагал, что довольно долго ждал, выказывая уважение горю вдовы; теперь пора было снова вспомнить о новых обязанностях соблазнителя, не имевших ничего общего, в его понимании, с теми приемами, которые он когда-то демонстрировал перед Мари в пору ее юности.

Не отрывая взгляда от зеркала, Луиза почти не замечала собственного лица. Она причесывалась, машинально водя расческой по волосам, а сама украдкой рассматривала Мобре. Она не упускала ни единого его движения, ей казалось, что он томим желанием, так как время от времени в его глазах вспыхивал огонек. Она и предположить не могла, что взгляд шевалье загорался не при виде ее, а при воспоминании о Мари.

Режиналь обернулся, словно желая прогнать наваждение. И сейчас же хрупкая надежда Луизы на то, что он, наконец, ее приласкает, рухнула. Луиза круто развернулась на стуле и заглянула ему в лицо. Со страдальческим выражением она прошептала:

– Вы меня забываете, Режиналь!.. Да, да, забываете! Не возражайте! Я знаю, что вы скажете. У вас немало забот, вы должны направлять своими советами Мари, присматривать за ней, потому что она не привыкла к власти… А я-то, я-то как же, Режиналь! Неужели я не в счет? Ведь я целиком в вашей власти! Почему вы даже не смотрите на меня?

Мобре любезно улыбнулся и возразил:

– Да я смотрю на вас, Луиза! Смотрю и любуюсь!

– Нет! Вы меня даже не замечаете! Не видите, как я вас люблю, как меня волнует ваше присутствие и что вы для меня значите…

– Это не так! – запротестовал Режиналь с раздосадованным видом. – Однако я не могу вас не упрекнуть. Вы – изысканнейшая в мире девушка, самая красивая и соблазнительная во всех смыслах, и все же я выскажу вам свой упрек… Вы слишком беспокойны, слишком суетливы, дорогая. Вы всегда дрожите. Не проходит и четверти часа, как мы встретились, а вы уж раз сто переспросите: «Вы меня любите? Нет, вы не любите меня! Вы не обращаете на меня внимания…»

Мобре увидел, как в уголках губ Луизы залегли морщинки, а глаза внезапно подернулись слезами. Он подумал, что она вот-вот расплачется и ему придется ее утешать, и пожалел, что заговорил со всей откровенностью, продолжая про себя решать, мог ли он поступить иначе. Луиза, несомненно, привлекала его, он начал к ней привыкать, но порой ее поведение выводило его из себя. И было совершенно необходимо дать ей это понять раз и навсегда.

– Вижу, Луиза, вы вот-вот разрыдаетесь. А ведь вам известно, что я не выношу слез. Потому что не могу против них устоять. Это все равно что меня принуждали бы к чему-то против воли – а что может быть страшнее! Слезами вы добьетесь от меня любых клятв. Они будут лживы, но ведь вам только этого и надо, признайтесь!..

Она закусила губы и постаралась удержать слезы, уже готовые брызнуть из глаз.

Мобре отвернулся. Помолчав, Луиза наконец проговорила:

– Вот уж не думала, Режиналь, что любовь к вам причинит мне столько страданий! Бог свидетель: я все готова от вас стерпеть. Лишь бы вы были рядом, лишь бы я могла почувствовать, что вы со мной!

– Так на что вы жалуетесь? – вполне логично заметил он. – Разве я не рядом с вами? Вот он я: любуюсь очертаниями вашего тела, его соблазнительными округлостями. Неужели я не принадлежу вам, когда вот так вами восхищаюсь?

– Ну, не знаю, – с горечью произнесла она. – Конечно, вы рядом со мной. Вы попросили меня причесаться иначе, вот теперь и смотрите! Но о чем вы в это время думаете? Я не могу угадать ваши мысли. Ваши глаза смотрят на меня, а мысли где-то далеко. Дорого бы я дала, чтобы узнать, о чем вы сейчас думаете!

– Если вы заглянете внутрь моего черепа, – игриво произнес он, – вы найдете там себя, Луиза!

– А кроме себя – еще много всякой всячины, это уж точно!

Мобре снова напустил на себя скучающий вид и протяжно вздохнул:

– Опять упреки! Бедняжка вы моя! Я подозревал, что наша любовь спокойствия не сулит, но никогда бы не подумал, что помехой явится ваша требовательность, ревность, извечная неудовлетворенность! У нас и так забот предостаточно, к чему же еще другие, в особенности такие необоснованные, как ваши?!

Извне донесся шум: хлопнула дверь, застучали сапоги по плитам коридора, раздались вдалеке чьи-то голоса.

Затаив дыхание, Луиза прислушалась; она почувствовала, как ее спутник вздрогнул. Но вместо того чтобы рассердиться, она снова принялась хныкать, жаловаться, ощущая себя несчастнейшим на свете существом.

– Ага! Вот о чем вы думаете! – вскричала она. – А я-то, дура, вообразила, что нынче вечером вы принадлежите мне! Не прошло и четверти часа, как вы здесь, но за все это время вы не уделили мне ни секунды. Вы знали, что к генеральше пришел Мерри Рулз, – вот что по-настоящему вас занимает! Политика для вас – превыше всего!

– Я и нахожусь здесь затем, чтобы заниматься политикой, – мягко возразил он. – Не забывайте об этом, Луиза. Надо же мне как-то оправдывать свое присутствие в этом доме! Однако вот в чем вы ошибаетесь: превыше всего на свете для меня – ваши руки, ваша свежесть…

– С той минуты, как майор у Мари, вы и думать обо мне забыли, не правда ли? Только попробуйте это отрицать!

Луиза не верила ни единому своему слову. Она напоминала беспокойных влюбленных, робких и неудовлетворенных, которым просто необходимо без конца задавать один и тот же вопрос: «Вы меня любите? Вы помните обо мне?» Она была совершенно убеждена, что Режиналь только о ней и думает, но повторяла явные, по ее мнению, глупости, чтобы услышать обратное. Однако то, что она сама считала невозможной глупостью, на самом деле было правдой: шевалье ничуть ею не интересовался и лишь старался ей внушить, что она занимает все его мысли. Если бы кто-нибудь открыл молодой женщине правду, она бы ни за что этому не поверила.

Луиза встала и направилась к Режиналю. Она была изящна и гибка. Любовь преобразила эту вялую девушку, совсем недавно начисто лишенную грациозности. Теперь она шла танцующей походкой, изгибаясь всем телом, словно кошка.

Она обвила Режиналю шею и улыбнулась:

– Ну что? Сейчас скажете, что вам пора идти?

Он лишь кашлянул в ответ. Однако этого оказалось довольно: Луиза поняла, что не ошиблась. Режиналь торопился повидаться с Мари и разузнать, о чем она говорила с Мерри Рулзом.

Луиза подставила ему для поцелуя свои соблазнительные губки. Приоткрыв ротик, показала два ряда ослепительно белых зубов и кончик розового языка. Режиналь не мог устоять. Он потянулся ее поцеловать, но она из кокетства увернулась и вырвалась из его объятий.

– К сожалению, именно это мне и придется сделать: покинуть вас, дорогая Луиза, – объявил он. – Сейчас Мари пойдет за мной. Если она постучит в мою комнату и не застанет там меня, она удивится: я же ей сказал, что иду спать!.. А что, если она придет к вам и застанет меня в ваших объятиях?

– Рано или поздно она все равно должна узнать, что мы любим друг друга и навечно связаны, – с отчаянием в голосе воскликнула она. – Не понимаю, Режиналь, почему вы до сих пор ей не открылись… Может, мне следует взять это на себя?

– Ах, Луиза, вы ничего не смыслите в дипломатии! Повторяю: Мари должна быть нашей союзницей, а не противницей. Уверяю вас: она с радостью примет сообщение о нашей любви, но при одном условии: для этого необходимо выбрать удачный момент. А сейчас время совсем неподходящее. Ведь Мари еще в трауре и в то же время на нее свалилось бремя власти. Она движется неуверенно, боится споткнуться… Если мы станем ее отвлекать, она захромает, словно пугливая лошадь, и каждого из нас брыкнет… Вы меня понимаете?