— Сомневаюсь, что среди твоих предков такие были, — и я ему вдруг улыбнулась.
А он в ответ неожиданно схватил мою руку и поднёс к своим губам.
Глава 3«Дева, томящаяся от любви» Ян Хавикзоон Стейн
«Картины Стена похожи на его стиль жизни, а его стиль жизни — на его картины»
Арнольд Хоубракен
Мне казалось, что фамильный особняк фон Мёнерихов роскошный? Глупости. Это просто я не видела особняка Герцогов Альба. Вот где всё кричало о богатстве и роскоши. Мне, после наших ирландских замков с серыми каменными стенами, смотреть на всё это величие и красоту было немного странно. Но это великолепие не угнетало. Оно восхищало, приводило в восторг и трепет.
Нас ждали. Просто так нас бы дальше порога никто не пустил. Но Его Сиятельство герцог фон Мёнерих договорился о встрече. Дон Карлос Мигель Фитц-Джеймс Стюарт и Сильва, испанский аристократ и гранд первого класса, герцог Альба-де-Тормес согласился нас не только принять, но и оказать всяческое содействие и помощь в расследовании.
— Это означает, что мы его вычеркиваем из списка подозреваемых в убийстве жены? — решила на всякий случай уточнить я.
— Почему? По-моему, он в этом списке — номер один, — ответил Артур, помогая забраться в машину.
— А почему тогда содействие? Мы же вряд ли бы смогли что-то разузнать без его помощи?
— Ну, у него на это было много причин. Во-первых, не факт, что мы что-то найдём. Во-вторых, даже если найдём — совершенно не обязательно, что сумеем что-то доказать. В-третьих, даже если сумеем что-то доказать, то совершенно не обязательно, что нам это позволят. Ну и в-четвёртых — моему отцу очень трудно отказать, как будто сама не знаешь, — охотно объяснил он.
— А почему он стоит в списке первым номером? — не унималась я.
Но мои вопросы его совсем не раздражали, наоборот, мне показалось, что он был им очень рад. С чего бы это? Нужно всё же выяснить, что они там задумали с Аннорой. Вечером, когда вернёмся, обязательно поговорю с ней.
— Первым номером он стоит потому, что чаще всего убийства совершаются самыми близкими людьми. У них клубок конфликтов намотан самый большой. Разве нет?
— Да, пожалуй, соглашусь. Но всё же, причин для убийства такой важной, богатой и известной персоны может быть очень много.
— Несомненно! И вот что-то мне подсказывает, что мы со всеми столкнёмся. Предчувствие?
Я фыркнула, а наша машина меж тем подъехала к особняку.
Мы обо всём договорились ещё вчера вечером после того, как моя магия и силы закончились, и мы прекратили издеваться над картинами в особняке фон Мёнерихов. Именно издеваться, потому что и Артур, и Аннора после каждой попытки только и делали, что отпускали шуточки уничижительного содержания в адрес и персонажей картин, и предков Артура, и, самое главное — в адрес друг друга. Меня всё это не задевало, хотя они всё время на меня поглядывали очень странно. Но я только пожимала плечами.
Но как итог — Артур понял необходимое количество магии для подпитки, и, как мне показалось, мы работали теперь весьма слажено. Я не погружалась в картину целиком, выпадая из этого мира, а всё работало как раньше. Персонажи выходили ко мне, и мы обменивались знаками и иногда — небольшими предложениями. Артур сказал, что принимать на веру показания персонажа с картины никто не будет. И уж тем более, это никакое не доказательство вины. Моё присутствие должно просто помочь и, возможно, ускорить раскрытие этого трудного дела. Но не более того. И да, мы проверили. Артур хотел убедиться. Когда кто-то лгал откровенно и без удержу — персонажи с картин давали это понять. Но, всё же, на прямой вопрос ответить они не могли. Так что просто спросить: «Вот он убийца?» у нас не получится.
Артур помог мне выйти из машины и, взяв меня под руку, повёл ко входу. Нас встречал дворецкий. Важный и серьёзный. А ещё он был очень стар. Вот просто невероятно стар. Магия позволяла поддерживать лицо в довольно хорошей форме, и мне было удивительно видеть столько морщин и настолько седую голову. Его старость как бы была даже подчёркнута.
— Доброе утро, Мигель. Давненько мы с вами не виделись, — поздоровался Артур со стариком, как со старым знакомым, а потом повернул голову ко мне и представил его. — Вот, Мария, познакомься. Это — Мигель Сантьяго-Переда. Работает на семейство Альба уже лет двести? Так? — и, дождавшись подтверждающего кивка, Артур продолжил. — Он служил ещё знаменитой Белой герцогине Альба. Той, что покровительствовала Гойе. Ты увидишь этот знаменитый портрет. Он находится здесь, в особняке.
— Точно так, сеньор Мёнерих. Мне поступило распоряжение всё вам показать, так что вы непременно его увидите.
— Зови меня Артур, мы же столько лет знакомы! Ты, как я помню, мне даже один раз коленку заклеивал, когда я поскользнулся тут и упал во время одного из визитов отца?
— Да, помню. Уж очень вы были непоседливым ребёнком, — довольно улыбнулся старик, жестом приглашая нас войти. — Его Сиятельство, герцог Альба, распорядился всячески вам помогать, и сказал, что с ним вы побеседуете завра. А сегодня займётесь местом преступления и слугами. Всё правильно? — уточнил дворецкий.
Мы вошли в дом, и старик куда-то нас повёл. Я вертела головой, с удовольствием рассматривая всё вокруг. А посмотреть и, в самом деле, было на что. Коллекция живописи герцогов Альба была не просто великолепной, она была фантастической. Только вот всё изучить мне не удавалось, потому что приходилось следить за магией и за разговором.
Как только мы вошли в дом, я выпустила магию, а Артур её поддерживал и подпитывал. Мы так договорились ещё в пути, что не будем ориентироваться на какую-то одну картину, а просто посмотрим, какая из них решит со мной сегодня поговорить. Я не возражала, только диву давалась — это сколько ж в Артуре магии? Что бы вот так её расходовать? Впрочем, не моё это дело.
— Да. У меня с собой все детали дела, мне выдали копию в полиции, так что лишних и повторяющихся вопросов не будет. Давай для начала просто осмотрим дом, и ты нам покажешь комнаты, в которых в тот момент расположились гости. Их ведь было десять?
— Да, всё верно. Стол был накрыт на двенадцать персон. Гостей рассадили так, что дамы и кавалеры сидели через одного, и напротив каждой дамы, сидел один из мужчин; во главе стола, также — друг напротив друга, сидели Герцог и Герцогиня, — ответил старик.
— И все они остались ночевать в особняке? Почему? Особняк стоит в центре города. Все гости — люди состоятельные, у каждого в Мадриде свой, если не особняк, то квартира с комнатами точно есть. И они вдруг остаются ночевать здесь? Не объясните причину? — с очаровательной улыбкой спросил Артур.
— Этот вопрос вам лучше задать Его Сиятельству, — смешался дворецкий.
— Непременно. Так и сделаю. Но вот ещё вопрос. В особняке, довольно большом, к слову, в ту ночь не осталось слуг. Почему? Все официанты, повара, горничные, камеристки и даже садовник были отпущены в эту ночь по домам. В доме остались только гости и вы? Не так ли?
Артур задавал вопросы и лучился улыбкой, как будто спрашивал нечто неважное и обыденное. Только вот дворецкий под градом этих вопросов мрачнел всё больше и повторил ту же фразу:
— Этот вопрос вам лучше задать Его Сиятельству. Мне поступило распоряжение отпустить слуг. Что я и сделал.
— А кто отдал это распоряжение?
— Покойная герцогиня Альба, — последовал ответ.
— Как интересно… — сияя улыбкой, откликнулся Артур.
Между тем, мы подошли к одной из лестниц, ведущей на второй и третий этажи.
— Я так понимаю, её здесь и нашли? — оживился Артур.
— Да, именно здесь.
— А что делала герцогиня среди ночи на одной из боковых лестниц особняка? Это ведь не центральная лестница?
— Да, парадная лестница находится в центре особняка, вы её видели, когда только пришли. А эта лестница ведёт напрямую к её покоям. Так что, нет ничего необычного, что герцогиня поднималась по ней из столовой, или, возможно, из одной из гостиных после беседы с кем-то из своих гостей, — ответил старик.
— А это что за картина? — подала голос я, потому персонажи на ней задвигались.
Картина была довольно тёмной. В центре сидела молодая девушка, за её спиной стояли ещё два персонажа. Женщина и мужчина. Женщина внимательно слушала, что ей говорил мужчина, держащий сидящую девушку за руку и измеряющий ей пульс. Складывалось впечатление, что девушка больна, женщина — её родственница, возможно мать, а мужчина, судя по всему, доктор.
— «Дева, томящаяся от любви» Ян Стейн, — ответил дворецкий.
— Ян Стейн? Знаю такого. Весьма весёлый был мужчина. И все его картины немного с юмором, а некоторые заставляли дам его времени краснеть от стыда. Самая его известная картина, насколько я помню, это «Девушка с устрицами». В своё время была признана весьма непристойной! — весело улыбнулся Артур.
— А что может быть непристойного в картине «Девушка с устрицами»? — удивилась я.
— Эм… Мари, видишь ли. Устрицы весьма сильный афродизиак. И когда девушка на картине с таким немного хитрым выражением лица собирается угостить кого-то устрицами, то считалось, что предлагает она нечто совсем иное, — и Артур галантно поцеловал мне руку, смягчая таким образом свой ответ.
Но я только фыркнула. Те времена, когда можно было покраснеть от предложенных кому-то устриц, давно прошли. Но вот старый дворецкий неодобрительно покачал головой. Его, наверное, устрицы, до сих пор смущали.
— И кстати, «Девушка с устрицами» это не единственная его такая картина. Я вот так навскидку, ещё две припомнил. Он был весельчак. А что тебя смущает на этом полотне? Устриц тут, кажется, нет, — и он внимательно ещё раз осмотрел картину.
— Здесь, похоже, речь идёт о любви, и девушка загрустила, а родители, не понимая причины такого её состояния, вызвали врача. Он ей сейчас раствор валерианы пропишет, и всё придёт в норму, — прокомментировала я.
— Ясно, — кивнул Артур, потом посмотрел ещё раз внимательно на изображение, — Я уже этот предмет, где-то видел. Что это?