– Ш-ш-ш, – шикнули оккультисты, приложив указательный палец ко рту.
Но успокоиться у Бадильяра уже не получалось.
Наконец, магистр не выдержал, замолчал и глянул на кота:
– НУ ЧТО?
– Продолжайте, продолжайте, ваше магистерство, – хохотнув, выдавил из себя Бадильяр. – Простите, но впервые вижу таких неумелых оккультистов.
– Что значит неумелых? – рявкнул магистр. – У меня здесь всё записано, – он потряс помятым листочком.
– Reerijakka, venu, ni estas, – поправил кот и вздохнул. – Разве это сложно запомнить? Ну очевидно же!
– Demona sargo estaz forte…
– Demona sango estas forta, – снова поправил кот. – Вы сейчас вызовете точно не демона, – хихикнул он. – А посланников Первого, которые ввергнут вас в пучину раскаяния. Может, давайте я лучше? Я точно правильно всё сделаю.
Магистр тяжело задышал и сжал кулаки, а затем ворчливо продолжил:
– Na apelacias an na mem…
– Ni apelacias al ni mem, – тяжело вздохнул кот. – Вы уверены, ваше магистерство? Может, всё-таки я проведу призыв? Нет, мы здесь застряли, похоже, надолго! Сейчас снова по второму кругу пройдёмся, потом вы вызовете че-то не то, – болтал демон. – Ничего у вас не выйдет. Вам бы потренироваться, выучить заклинание-то…
– А ну убейте его, он много говорит! – вышел из себя магистр и затопал ногами, а затем продолжил яростно читать заклинание.
Мальчик замахнулся над котом, и его рука дрожала. Его начали подбадривать братья культа, но он так и замер над котом, медленно моргая и надувая щёки, пытаясь собраться.
– Sango estas verŝata por via gloro…
Бадильяр снова хихикнул.
– Да что ж такое?! – магистр топнул рассержено ногой и смял бумажку, а затем кинулся к жертвеннику. Выхватив церемониальный нож у мальчика, он его оттолкнул. – Даже кота не может убить, бездельник! – взревел магистр и замахнулся.
Нерине и стажёр ещё сильнее заворочались.
– Велиус! – заорал кот. – Убивают! Спасите!
Мистер Прутио возглавлял движение, за ним двигались попарно остальные. На миг Велиус остановился, чтобы поправить меч, и с ним поравнялась Роса. Он на секунду засмотрелся на леди, а потом спросил:
– Как вышло, что вы окрутили Гая? – герцог подозрительно осматривал бывшую любовницу. – Видимо, это намеренно?
– Это не ваше дело, – процедила она, а потом он получил острым каблучком по ноге.
– Какого демона, Роса?
– Простите, – ехидно улыбнулась она, – я засмотрелась на спину любимого мужа.
– Ничего, – нахмурился Велиус, отчего-то он был не уверен, что это случайность.
– Так что с Гаем? Как он согласился?
– У нас любовь, Ваша Светлость. Ах да, вам не понять, – холодно усмехнулась леди и снова наступила герцогу на ногу.
– А это что было? – рявкнул он, от острого женского каблука нога ныла.
– Т-с-с! – бросил им Прутио.
– Случайность. Я такая неловкая, – закатила глаза она. – Простите.
– Вы это специально, – проворчал герцог.
– Вы это заслужили! – прищурилась леди ла Феско. – Вы меня продали, чтоб я вам не мешала!
– Ну, простите! Вы слишком вешались на шею! – фыркнул он и снова получил каблучком. – Ай! Да прекратите топтаться по моей ноге, маленькая мегера!
– Ш-ш-ш, – повернулся мистер Прутио и поднёс указательный палец к губам. – Вы сейчас всех подлецов распугаете.
– Но я вам благодарна за мужа, хотя всё ещё злюсь на вас. Вы могли бы мне всё сказать в лицо, а не юлить, – бросила леди и повернулась спиной, намереваясь быстро нагнать остальных.
– Вы правы, Роса, – наконец вздохнул герцог и бросился следом. – Извините…Я должен был быть…
А потом он услышал, как истошно орёт Бадильяр, и ринулся вперёд. Деревянная дверь вылетела с петель от одного удара ноги, и вся толпа залетела, сверкая глазами и махая вилами.
– А ну, всем стоять не двигаться! Вы все арестованы именем короля Бренниуса III! – рявкнул главный ищейка.
Оккультисты выхватили оружие и выставили вперёд, кто нож, кто короткий меч.
– Я не думала, что снова это скажу! – выдохнул кот. – Но как я рад вам, друзья!
– Говорила же, что он прокля́тый демон, – тяжело вздохнула Кирс, а Аргус закивал.
– Так и знала, что мне не показалось, – проворчала Роса. – Я думала, что сошла с ума из-за этого говорящего создания.
Остальные немного опасливо поглядывали на болтающего кота. В этот момент магистр начал опускать нож, пытаясь убить демона, стажёр избавился от пут и бросился на оккультиста, сбив его с ног. Магистр упал навзничь, сверху на плотный живот плюхнулся стажёр.
– Ага! Попался! – взвизгнул юнец и сдёрнул с магистра капюшон.
– Доктор Альбио?! – воскликнул Велиус и замер. – Проклятье! Вы?!
Молниеносно оккультисты бросились на защиту магистра, и завязался бой. Звон металла и вспышки магии заполонили пространство. Такая каша мала, где совсем стало неясно, где чужаки, а где свои.
– Мистер Прутио! Я его держу, – вопил юнец, а доктор ворочался под ним, пытаясь его скинуть.
– Погоди, стажёр, – отозвался ищейка, отбиваясь от оккультистов.
– Да отстань, мальчишка! – ворчал доктор. – Ну-ка пусти!
Велиус бросился к Нерине и демону. Меч легко разрезал путы.
– С вами всё в порядке, миледи? – спросил с беспокойством герцог, изучая возлюбленную, которая села на жертвеннике и с любопытством осматривалась по сторонам. – Сидите здесь, – проворчал герцог, – а то вы слишком любите бросаться на мечи.
– Всё хорошо, Велиус, не волнуйтесь, – улыбнулась маркиза.
– А со мной не хочешь спросить? Всё ли хорошо? – ворчал демон, умостившись рядом и дёргая усами.
– Велиус! Сзади! – воскликнула Нерине, и герцог успел отклониться от вил, которые чиркнули воздух.
– Даргон! Проклятие! – выставил меч-теневик Андертон. – Ты же был с нами?
– Я никогда не был с вами!
Велиус пятился, с мечом наперевес.
– Прокля́тые вилы, – сказал Даргон и откинул их, и так ловко подобрав валяющийся на полу меч, что Велиус бросившись на противника, промахнулся.
– Это ты всё придумал? – спросил Андертон, когда соперник заблокировал удар и они сблизились.
– Нет, это была идея Альбио.
– Значит, всё дело в земле?
– Да, – выдохнул соперник, заблокировав удар. – И ещё в твоём демоне.
– Ах вот как… не зря ты мне сказал на Совете…
– Только дошло? – ухмыльнулся соперник и нырнул под левую руку, уходя с линии атаки.
А потом сзади Даргона подлетел Гай, и деревянная ручка вил опустилась на голову, вырубив герцога.
– В следующий раз выясните отношения, – рявкнул он, – моя пьеса скоро начнётся! Нужно спешить!
– Извини, Аргон, – хмыкнул Велиус, глядя на валяющегося в ногах герцога. – Как это было не совсем честно…
Оглядев по сторонам, Андертон увидел, как союзники одержали победу и связывали оккультистов, а мистер Прутио возвышается над главным злодеем.
Грузная фигура, прислонённая к жертвеннику, была скована по рукам и ногам. Доктор тяжело дышал, а щёки немного покраснели.
– И как понять это, милейший? – упёр руки в боки ищейка. – Это значит - с все вы устроили?
– Это был идеальный план, если бы не этот идиот! – рявкнул доктор, указывая кивком на лежащего на полу Даргона. – Даже земли не смог купить!
Ищейку и доктора окружили братья Рубио, Кирс, Гай, Роса и Велиус.
– Так-с, – пробормотал Прутио. – Начните-ка, милейший с самого начала. Знаете ли чистосердечное признание облегчит вас.
– Думаю, началось всё с меня, – сказал Гай, он поставил ногу на жертвенник и нагнулся близко к узнику. – Да, доктор?
Альбио опасливо посмотрел на склонённого мага и попытался отодвинуться.
– Я приехал к доктору из-за своей руки, которую повредил, спасая сестру. Был у Альбио и краем глаза увидел документы, в которых значилось, что земля Райдеро полностью золотоносная, но понял это не сразу. Всё же там было слишком научно описано, а когда задал доктору вопрос, он начал юлить и отвертелся, – блондин сощурился. – Затем я вломился в дом, чтобы их украсть.
– Я вас тогда тоже должен задержать за взлом, – ворчал Прутио. – Или всё сделайте вид, что ничего не слышали.
– Мы ничего не слышали! – ответили все.
– А я их спрятал, мальчишка! – завопил доктор. – В земле, чтоб их никто не нашёл! Не дело такое дома хранить!
– А мы с Велиусом нашли, – звонко ответила Нерине, – и расшифровали.
– В общем, я ушёл ни с чем, – сказал Гай, – а когда началась история с падением цены на землю, быстро смекнул, что это неспроста.
– Так погодите, – начал Прутио. – Про землю я понял. Дальше что? Только не пойму зачем вам Даргон?
– Затем, что он богат, – ответил доктор. – А мы, знаете ли, целители люди бедные. Помогаем, помогаем... А нам кто поможет? А дальше этот идиот не успел участки выкупить и весь план коту под хвост!
– Эй, доктор, я бы попросил воздержать от оскорбления котов! Как-то обидно звучит, а я уже и привык к этому телу, – наклонил пушистую голову демон.
– Пф.
– Простите, док, я применил весь арсенал, угроз и уговоров, а где-то пришлось заплатить две цены, – фыркнул Гай.
– Но для того, чтобы эту цену снизить, они украли кукол, – вмешался Велиус.
– Это всё потому, что этот негодяй – мистер Идельдео, мне никогда не нравился, вечно за ним переназначал лечение! – возмутился доктор. – Я надеялся, что воровство кукол его заденет. И это был идеальный план! Куклы появлялись, наполненные кровью, и быстренько с помощью сфер исчезали. Один раз мы чуть не прокололись, когда Даргон — идиот бросил куклу посреди улицы, ещё и обувь всю растерял, пришлось ей свою отдать.
– Помню, я её смотрел, – сказал Велиус. – Она была такая настоящая. Гм.
– А я вот не успел, – поворчал ищейка. – Мы подошли, а потом нас отвлекли, а когда вернулись, трупа не было.
– Ну вот, а напуганные люди разнесли весть аж бегом…
– А я думал и правда вампиры, – вздохнул Ветт. – Я же даже видел одного.