Мародеры Гора — страница 26 из 62

Я кивнул.

– Однако, – возразил я, – как ты можешь в ней участвовать, если до сих пор остаешься вне закона?

– Посмотрим. – Ивар усмехнулся. – А потом, если я останусь жив, мы вместе поохотимся за куриями.

– Меня интересует только один из них.

– Может быть, именно он и гостит сейчас у Торгарда из Скагнара.

– Вполне возможно, – ответил я. – Не знаю.

Я подумал, что предположение Ивара не стоит отбрасывать.

У меня не было никакого желания гоняться за всеми куриями подряд.

«А как ты узнаешь курию, которого ищешь?» – спросил меня Ивар, когда мы впервые заговорили об этом.

«Я думаю, – ответил я, – он сам меня найдет».

Тут никаких сомнений быть не могло.

Курия, которого я искал, сразу узнает меня.

Как именно это произойдет, существенного значения не имело.

В мои намерения входило открыто искать его; я предполагал, что мой враг поступит так же, и тогда мы с ним сразимся.

Он конечно же хотел выманить меня на Север. Я улыбнулся. Его план увенчался успехом.

Я посмотрел на крепость Торгарда из Скагнара. Если это тот курия, которого я ищу, мы скоро встретимся. Если же это совсем другой, то я не испытывал никакого желания вступать с ним в бой.

И все же мне было любопытно, что он может делать в крепости Торгарда из Скагнара. Насколько мне известно, курии встречаются с людьми только для того, что бы убивать их и есть.

– Нам пора, – сказал я Ивару.

– Весла, – негромко проговорил Раздвоенная Борода.

Гребцы снова начали почти беззвучно грести, и лодка скользнула в темноту.

До нас доносился лишь тихий скрежет наручников на запястьях распростертой на дне Хильды.

Глава 9. РАЗДВОЕННАЯ БОРОДА СОБИРАЕТСЯ НА ЯРМАРКУ

– Мой джарл! – вскричала Тири, бросаясь ко мне на грудь.

Я принял ее в объятия. На ней была белая шерстяная туника и черный железный ошейник.

Я надолго приник к губам рабыни.

Вокруг раздавались радостные крики фермеров Ивара и возбужденные голоса невольниц.

Ивар Раздвоенная Борода прижал к себе Булочку и Гунхильду, целуя то одну, то другую, каждая нетерпеливо подставляла губы, страстно его обнимая.

Другие рабыни устремились к гребцам, сходящим на берег со змея Раздвоенной Бороды.

За спиной Ивара, высоко вздернув подбородок, стояла Хильда Надменная, дочь Торгарда из Скагнара.

Воины и рабыни, многие из которых радостно обнимались, посматривали на нее с любопытством.

Она остановилась слева от Ивара и немного позади. Прямая спина, голова гордо вскинута. На ней все еще было надето зеленое бархатное платье с золотым орнаментом; платье, однако, успело порваться и испачкаться – большую часть пути Хильда оставалась прикованной к мачте; кроме того, с правой стороны подол разодрался так, что открывал бедро, колено и икру – это случилось, когда Ивар приказал привязать Хильду к веслу; чулки и туфли он заставил ее снять еще в Скагнаре.

Хильда стояла и с вызовом глядела поверх голов собравшихся на берегу людей Ивара Раздвоенная Борода, который все-таки добился своего: привез домой бесценный приз.

– Так вот она какая, – произнес Оттар, положив руки на тяжелый ремень, инкрустированный золотом, – Хильда Надменная, дочь Торгарда из Скагнара!

– Гунхильда лучше! – заявила Пухлые Губки.

– А кто такая Гунхильда? – холодно спросила Хильда.

– Я – Гунхильда, – вмешалась Гунхильда, с довольным видом стоявшая рядом с Раздвоенной Бородой. Белая туника с длинным разрезом и черный ошейник не оставляли никаких сомнений в том, какое положение она занимает в доме Раздвоенной Бороды.

– Рабыня! – с презрением рассмеялась Хильда.

– Гунхильда лучше! – упрямо повторила Пухлые Губки.

– Разденем их и сравним, – предложил Оттар.

Хильда побледнела.

Раздвоенная Борода тем временем, одной рукой обнимая Булочку, а другой Гунхильду, зашагал по направлению к дому. Хильда последовала за ним, отставая на несколько шагов.

– А она хорошо ходит на поводке, – заметил Оттар.

Воины и рабыни засмеялись. Раздвоенная Борода остановился. Лицо Хильды покраснело от гнева, но она продолжала высоко держать голову.

Домашних слинов частенько учат ходить на поводке; иногда так же поступают и с невольницами; на Юге принято разгуливать по улицам с рабынями, которые следуют за своим господином, отставая на несколько шагов, словно идут на невидимом поводке.

Хильда пока что чувствовала себя свободной женщиной. Даже мысль о подобном унижении была для нее невыносима.

Раздвоенная Борода зашагал дальше, а потом снова остановился. Хильде пришлось замереть у него за спиной.

– Она и в самом деле идет на поводке! – расхохотался Оттар.

В глазах Хильды появились слезы ярости – Оттар все правильно понял. Она шла за своим господином, как на поводке. На корабле, по дороге домой, Раздвоенная Борода успел научить ее, хотя она и оставалась свободной женщиной, беспрекословно подчиняться его приказам.

Для дочери Торгарда из Скагнара путешествие оказалось малоприятным. С самого начала Хильду Надменную приковали к мачте, а голову замотали покрывалом, которое фиксировал шарф, туго стянутый под подбородком. На второй день покрывало немного приподняли, чтобы она могла напиться, а потом снова опустили; на третий день покрывало вместе с шарфом сорвали и вы бросили за борт; Ивар Раздвоенная Борода собственноручно напоил Хильду и накормил ее рабской похлебкой.

Ей так хотелось есть, что она жадно съела все, что было в миске.

– С каким удовольствием ты уплела рабскую похлебку, – заметил Ивар.

После этого Хильда отказывалась есть.

Однако на следующий день, к удовольствию Ивара, она нетерпеливо потянулась к миске.

Начиная с пятого дня, на время еды Раздвоенная Борода отвязывал ее от мачты, туго стянув веревкой ноги, а на запястья надевал наручники, но так, чтобы она могла есть сама.

На шестой день он стал кормить ее бульоном и мясом, дабы его пленница сохранила хороший цвет лица.

Как и предполагал Раздвоенная Борода, к Хильде тут же вернулось высокомерие и она снова стала проявлять свой дурной характер.

На восьмой день он позволил ей погулять по кораблю.

Через некоторое время Ивар спросил у нее:

– Ты готова ходить на поводке?

– Я не дрессированный слин! – выкрикнула Хильда.

– Привяжите ее к веслу, – приказал Раздвоенная Борода.

Хильду, не раздевая, надежно привязали вдоль весла головой к лопасти.

– Ты не можешь так со мной поступить, – всхлипнула Хильда Надменная, которая, к своему ужасу, почувствовала, что весло начало двигаться. – Я свободная женщина!

А потом Хильду, как самую презренную из рабынь, опустили в холодную зеленую воду Тассы.

Весло поднялось.

– Я дочь Торгарда из Скагнара! – прохрипела она, отплевываясь.

Весло снова опустилось, когда же оно вынырнуло на поверхность, Хильда уже испугалась по-настоящему. Она наглоталась воды и быстро поняла то, что знает любая рабыня – если хочешь остаться в живых на весле, нужно вести себя разумно: постараться уловить ритм движения и, появляясь на поверхности, сразу делать глубокий вдох. Только так удается выжить.

Некоторое время Раздвоенная Борода наблюдал за ней, а потом отошел в сторону. Однако приказал Горму взять копье и встать у борта. Два раза Горм отгонял морских слинов, которые собирались полакомиться девушкой. Один раз появилась белая акула, каких немало водится в северных морях. Второй из морских слинов атаковал, разинув пасть с острыми зубами, но не сумел достать Хильду, ему удалось лишь разорвать ее зеленое бархатное платье с правой стороны; когда слин уплывал, в зубах у него, похожий на зеленую ленту, застрял лоскут от платья.

Проведя на весле пол-ана, Хильда начала умолять, чтобы ее подняли на борт; а через несколько анов слезно просила Раздвоенную Бороду позволить ей ходить на поводке.

Но ее сняли с весла только вечером. Накормили горячим бульоном и снова привязали к мачте.

Раздвоенная Борода ничего ей не сказал, но на следующий день, когда ярко светило солнце и он позволил ей немного погулять, Хильда просто безупречно ходила за ним, как будто он вел ее на поводке. Команда покатывалась со смеху. Я тоже улыбался. Хильду Надменную, дочь Торгарда из Скагнара, научили ходить на поводке.

Ивар Раздвоенная Борода ушел с причала, обнимая Булочку и Гунхильду, которые нежно к нему прижимались.

Хильда, высоко задрав голову, шагала следом за ним. Пухлые Губки бежала рядом с ней и все время повторяла:

– А Гунхильда лучше!

Хильда не обращала на нее внимания.

– У тебя толстые щиколотки! – заявила Хорошенькие Ножки.

– У нее под платьем скамейка, – сообщила всем Ольга.

– А какая широкая корма! – засмеялась другая рабыня.

Неожиданно Хильда так рассвирепела, что попыталась ударить одну из девушек. Раздвоенная Борода быстро обернулся.

– Что здесь происходит? – осведомился он.

– Мы говорим ей, что она уродина, – ответила Пухлые Губки.

– Я не уродина! – крикнула Хильда.

– Сними одежду! – приказал Раздвоенная Борода.

В глазах Хильды появился ужас.

– Никогда! – взвизгнула она. – Никогда!

Мужчины и рабыни весело рассмеялись.

– Ты научил меня ходить на поводке, – сказала она. – Но, Ивар Раздвоенная Борода, ты не научил меня подчиняться!

– Снимите с нее одежду! – приказал Раздвоенная Борода рабыням, которые с радостью бросились выполнять его волю.

Через несколько мгновений обнаженную гордячку подвели к Раздвоенной Бороде. Ольга держала ее за одну руку, Хорошенькие Ножки – за другую.

– Гунхильда лучше, – сказала Пухлые Губки.

Девушка не ошибалась, но и Хильда Надменная тоже была хороша. На любом рынке за нее могли дать отличную цену.

Она попыталась вырваться, но ее крепко держали. У Хильды оказалась красивая шея и великолепные плечи, большая грудь и тонкая талия; она действительно была несколько широковата в «корме», но лично я не имел ничего проти