От дыма першило в глотке и щипало глаза, но это того стоило. На меня обратили внимание. Вонь и следы гари на щеках предавали моему образу еще большую внушительность. Особенно, когда пола злополучного плаща начала тлеть.
Толпа отпрянула. Затем молча расступилась, пропуская вперед сутулую женщину. На ней был тулуп с оторочкой, а под ним традиционное шерстяное платье. Седые волосы, собранные в три косы, свободно лежали на спине. Темное лицо обрамляли массивные височные кольца.
− Кто ты, странник? И почему пришел с диким зверем?
− Я не странник, а Селио не дикий зверь. Вы имеете честь видеть носителя семи Знаков, укротителя нежити, того, кто окунулся в реку Смородинку и выжил, – Я отчаянно пытался не закашляться прямо посреди выученной речи. – Слышал, вам помощь нужна.
Она окинула меня тяжелым взглядом.
− Верно. Нужна. Ты можешь нас спасти?
Ко мне устремились взоры всех жителей деревни. Сотни горящих безумных глаз. Пугающе много. Волк под моей рукой хрипло выдохнул, предостерегая от необдуманных решений.
− И от чего же вы все желаете спастись?
− От зла, сударь, − Женщина горько усмехнулась, поглядев куда-то в сторону. − От абсолютного зла.
Для отдыха нам предложили дом волхва. Тот сбежал, как только начались странности. Как рассказала Года, старейшина, занявшая этот пост после смерти мужа, первыми их покинули птицы. Жители заметили, что вокруг больше не слышно ворон, и что снегири и даже совы − все куда-то исчезли.
Поначалу в деревне думали, что чем-то прогневили Мать Макошь. Но подношение в виде козленка не помогло. Затем на улицах стали появляться отрезанные головы. Когда Года описывала их, на ее лице читался ужас: глаза у несчастных кошек были выколоты, языки разорваны, а сами головы покоились на тщательно сложенных позвоночниках, не сохранивших и куска плоти.
Вскоре в Фензино не осталось мышеловок, и лихо переключилось на собак. А потом пропала младшая дочка гончара Олега. Ее не было несколько дней, а когда вернулась − вся в ссадинах и синяках, − то стала совсем другой. Злой, угрюмой, сулившей всем мор и голод…
Люди начали бояться спать по ночам. Они рассчитывали на помощь из столицы, но гонец так и не вернулся с подмогой.
Я раскладывал фальшивые реликвии и обереги на столе, обдумывая услышанное. Продавать мусор под видом спасения не хотелось. Среди этих людей, вымотанных морально и физически, завелся безумец, развлекающийся похищением детей и осквернением святынь. Все слишком серьезно, не как раньше.
Может, нам стоило уйти?
Я осторожно нащупал разрез в подкладке тулупа, проверяя тайник. Монеты лежали в кошеле, бережно обернутые в войлок, чтобы заглушить звон. С каждым годом добывать их становилось труднее. Люди переставали верить в старых богов и их защиту, из-за чего таким, как я, приходилось уходить все дальше и дальше на Север.
Когда я уже собирался лечь спать, в дверь тихо постучали.
Селио поднял голову со скрещенных лап и рыкнул. Внутрь осторожно вошел мужчина. Он был абсолютно седой, с выцветшими глазами, похожими на ледяную корку. Он покосился на волка, но не боясь его, а как бы отстраненно удивляясь присутствию в жилище лесного зверя.
Я молчал, ожидая, когда тот сам заговорит. Но незнакомец просто стоял, медленно моргая, пока Селио не решился гавкнуть на него. Тогда он снял с шеи что-то тяжелое и положил передо мной на стол.
Массивный золотой перстень. Судя по размеру ободка – женский. Такой просто не смог бы налезть на широкий мужской палец. Оправу в виде лица, раскрывшего рот в немом крике, украшал крупный рубин. Яркий, как капля крови. Блики от пламени свечи жадно скользили по изгибам перстня, но попав в глубину драгоценного камня, сразу гасли.
Похоже, это сокровище долгие годы носили под одеждой, не снимая. Кожаный ремешок засалился и пропах потом.
− Мой дед нашел его, когда странствовал по землям Славии. Это было у порогов Кейбы. Возьмите.
− Зачем? − спросил я осторожно. Происходящее мне сильно не нравилось.
− Он дорогой, очень.
− Это я вижу. Чего от меня хотите? Чтобы я нашел убийцу ваших кошек?
− Верните мою дочь. Ее схватило лихо. Она ушла вниз по реке и вернулась вместе с кем-то другим внутри… Эта сущность не дает ей жизни! Вы же укротили волка, значит, и его сможете!
Ясно. Все еще хуже, чем казалось.
− Понимаю ваше горе, − Я старался не думать о цене подношения и даже не смотреть на него. − Но здесь я бессилен. Эфемерные сущности не способны поселиться в теле человека. Вы с вашим ребенком стали жертвами иного недуга. Идите спать, а утром я…
Внезапно ночь пронзил крик, полный нечеловеческой ярости. Я вздрогнул, Селио вжался в угол, а наш гость безжизненно улыбнулся.
− Если бы я мог, колдун. Если бы мы все могли.
Глава вторая
«Порой злато просит больше, чем ты можешь ему дать»
старая поговорка
Меня разбудило чавканье.
На кривой скамье у окна сидел голый человечек с очень волосатой спиной и карими глазами Селио. Он хрустел сухарями, отгрызал куски от сочного шмата сырого мяса и запивал все это парным молоком прямо из кувшина. Заметив, что я проснулся, человечек попытался скорее закончить трапезу. Пачкая пальцы в мясном соке, затолкал в глотку последний кусок и сыто рыгнул.
− Перестань, − поморщился я. − Из-за таких вот способностей нежити люди начинают верить в проклятия и прочую ерунду.
− Так гораздо удобнее. Ты хоть раз пробовал жевать еду с пола? − Волк неохотно проглотил последнюю луковку и стряхнул личину, как собаки стряхивают воду. − Твоя затея едва не испортила мне аппетит.
− Ну-ну, я вижу.
− Не смешно. Ты хоть знаешь, как тонко чувствуем мы, оборотни? Тот крик не живому существу принадлежал. Я глаз не смыкал. Клянусь, здесь творится какая-то бесовщина.
− Ты слишком впечатлительный, мой друг, но тут я с тобой согласен. Ничего хорошего не выйдет. Побудем здесь день-другой, затем вернемся в Белый город − подальше от необразованных деревенщин.
Я невольно покосился на перстень. Он остался лежать на прежнем месте, ослепительно дорогой в сравнении со своим ремешком и даже с убранством комнаты. На деньги, вырученные с его продажи, мы могли бы безбедно жить несколько лет.
− Ванька! Ты не слушаешь!
Жесткая пасть обхватила мою шею, сдернула с кушетки и вжала в холодный пол. Волк мотнул лобастой головой несколько раз. Желай он моей смерти, так бы и случилось. Но Селио был аккуратен − он только обслюнявил кожу.
− Надо уходить. Я тебя очень прошу, − с нажимом сказал он, разжимая челюсть и заглядывая мне прямо в глаза. − Тут все неправильно. Мне… страшно.
А вот это что-то новенькое.
Однажды мы нарвались на последователей Холодной мамы. Они пытались снять с нас кожу во имя вечной зимы, но даже те ненормальные фанатики не смогли запугать гордого оборотня-перевертыша.
− Что случилось? Только не говори про чутье. Мы лично облазили половину деревень вокруг барьера берегинь; нигде и намека на волшбу не было!
− Разве жители Фензино кажутся трусливыми? Их, по-твоему, легко напугать? − рассердился волк. − Они живут на границе с Кумельганскими лесами! Здесь не ходят дозоры богатырей или княжеские сотни!
− И? Чудовища их не пугают, а вот люди… Люди намного страшнее.
− Не способен человек сотворить такое в родном доме.
Я поморщился, внезапно вспомнив последние дни отца. На душе стало гадко. «Не надо было тебе ничего рассказывать», прозвучал в голове его хриплый от болезни, пустой голос. Вот уж неправда.
Способен, да еще как.
Подойдя к окну, я поднял перстень на уровень глаз. Свет отразился в роскошном корунде, вплавленном в медовое золото. Сотни золотых, тысячи… Обернулся к волку. Сердце сдавило дурным предчувствием, которое я с легкостью проигнорировал. Мы не трусы. Решение уже принято.
− Мы не станем им ничего обещать. Но раз плата получена, давай хотя бы глянем на эту злобную сущность?
***
Девочку звали Беляна. В следующем месяце ей должно было исполниться десять лет. Она ушла собирать зимнюю малину и не вернулась к обещанному времени. День родители бродили по округе, два. Пока на третий не нашли всю ее одежду, кроме нижней рубашки, аккуратно сложенную в кустах у ручья. Выходило, что Беляна ушла в лес почти нагая. В лютый мороз!
Вернулась она в три часа ночи. Коровье время, как говорили староверы, в него угодно творить злые дела.
Девочка была в ужасном состоянии: мертвенно-белая кожа, десны опухли от того, что она пыталась грызть кору деревьев. Никто не обратил внимания на странную молчаливость и спокойствие беглянки. Не до того всем было. Отец с матерью готовились и ее белокурую головку найти во дворе, однако ж пронесло.
Не сразу они заметили, что Беляна утратила всякий интерес к пище, а когда с ней заговаривали, отвечала невпопад. И все грубо, резко, и голос у нее звучал, точно у старухи. А после того, как она почти откусила соседке палец, ее перевезли из родного дома в старый амбар.
− Тут даже лики предков оказались бессильны. Воет она, как будто пытают. Все стены внутри исцарапала, − сказала Года. − Мы думаем, мучает ее кто-то. Не отпускает. На ниточку подвесил и дергает изредка.
− Животные пропадать перестали? − поинтересовался я. − В смысле, когда девочку заперли в амбаре.
− Это да. Ну, так их и не осталось больше. Последний кот, и тот на капище живет. А тебе зачем, почтеннейший колдун?
Я промолчал, думая о своем. Дикие нравы, сливаясь с суевериями, порой порождали страшных чудовищ.
Года с нами не пошла. Отворила ключом дверь и сделала приглашающий жест. Внутри царил полумрак и сырость; вдоль правой стены стояли лики Рода, мрачные фигуры предков. В самом темном углу лежал грязный сенник, забитый травами, на котором лежала скованная по рукам-ногам Беляна. Тут же, рядышком, стояла одинокая плошка с водой.
Девочка молчала, только всхлипывала.
На нее надели сарафан из холщевой синей ткани, в волосах лежали засохшие цветы, некоторые даже с корнями. Мы приблизились. И я вдруг всей кожей ощутил ужас Селио. Когда долго работаешь с кем-то в паре, невольно учишься улавливать настроение друг друга.