Марс пробуждается — страница 14 из 57

хоре наложила на него свой отпечаток, поэтому выглядел он обычным бандитом с большой дороги, бандитом с легким налетом цивилизации. Его астро с Нижних Каналов прослыли разбойниками еще, пожалуй, в те времена, когда жизнь на Марсе била ключом.

Эран Мак, по земным меркам, был небольшого роста, но жилистый, крепкий телом. Кожа у него была темная, как у мулата, но с красноватым оттенком, на смуглом лице, как две кап-„ ли жидкого золота, постоянно бегали небольшие глаза. С этого хитроватого и хищного лица никогда не исчезала широкая улыбка. В левом ухе постоянно побрякивала связка бубенчиков. Если добавить к этому белую тунику, которую носили обычно служащие Кахоры, то получался вполне сатанинский облик.

— Боюсь, что надежды у нас мало, — начал тихим голосом свой доклад Эран Мак. — Мне все же удалось связаться с Христой. С тех пор как раскрыли Майо, он ходит сам не свой от страха. А про Майо пока известно следующее: она вместе с парнем по имени Рик, который поднял бунт, скрылась в заброшенном штреке. А потом… Христа говорит, что за ними в погоню послали свору черных обезьян. Почти вся свора так и осталась под землей. Те немногие, которые вернулись, были изранены и изуродованы. Рассказать они, естественно, ничего не могут. Самое вероятное, что там произошел обвал.

Мак развел руками и скорбно поднял покатые плечи:

— Можно предположить, что Майо вместе с этим парнем отправилась в лучший мир…

Сент-Джон отвернулся, на его лице появилась неподдельная печаль.

— Ты любил ее, Хью, правда? — поинтересовался Мак.

Эран Мак был лучшим другом Хью Сент-Джона и поэтому вполне мог задавать подобные вопросы.

Не знаю…— задумчиво ответил Хью. — Наверное, если бы это было настоящее чувство, то вряд ли бы я послал ее на такое рискованное дело. А с другой стороны, когда передатчик замолк, у меня так и оборвалось сердце.

Сент-Джон несколько секунд постоял молча, потом его передернуло, словно от дуновения ледяного ветерка, на лице появилось что-то, напоминающее испуг.

— Слушай, Мак, но если Майо мертва, то получается, что это я ее и убил?

— Брось, она знала, на что идет. Ее никто не заставлял, она сама с радостью взялась, — попробовал успокоить друга Мак, но получилось как-то неуклюже и грубо.

Плечи Сент-Джона вздрогнули, и он уселся за столик, стоящий тут же на балконе. Его друг подошел к нему и сел рядом, при каждом его движении бубенцы в ухе издавали мелодичный печальный перезвон. Мак закурил, и какое-то время сидел молча. Потом брови его нахмурились, и он сказал:

— Теперь Фаллон начнет подозревать всех подряд.

Хью Сент-Джон тяжело выдохнул:

— Что, верно, то верно… Но я, несмотря ни на что, буду и дальше ставить палки ему в колеса. Пока у меня останется хоть капля сил и хоть какая-то надежда. — Он резко поднялся. — И однако, не представляю, что бы мы делали без его поганых денег. Хорошо еще, что я уже успел обналичить его последний чек. Интересно, он догадывается, что Майо работала на нас, или нет? На всякий случай, нам стоит подумать о новых способах финансирования нашего движения. Без денег нам не выжить.

Мак задумчиво потеребил бубенцы у себя в ухе, потом вздохнул и сказал:

— Надо будет поговорить с местными купцами. Хотя мне это очень не с руки: они не доверяют моему племени. — Потом усмехнулся и добавил: — Мы ведь столько лет жили за счет того, что грабили их. Да и сейчас мои люди грешат этим. Вот если бы мое племя заинтересовалось нашим движением, но им нынешний разгул беззакония очень выгоден. Они за нами не пойдут.

Хью вдруг просиял и ударил себя ладонью по лбу.

— Нам надо создать какой-нибудь фонд, — торжественно объявил он. — Что-нибудь вроде «Фонда спасения Марса». В него жертвуют кто сколько может, а в тяжелую минуту фонд открывает нам свои закрома! Слушай, Мак, а ведь это отличная идея.

— Я не знаю, что это такое, — покачал головой Мак, — но я всегда верил тебе, а потому готов обсудить и эту идею. Даже если Фаллон и не прекратит свои подачки, резервный канал финансирования нам не помешает. Давай попробуем.

Хью несколько раз задумчиво пересек балкон, потом остановился напротив Мака.

— Ты знаешь, весь наш труд может пойти прахом, — неожиданно объявил Мак. — Мне кажется, то, что произошло, — всего лишь первое дуновение грядущего урагана. На первый взгляд все вроде бы спокойно, однако то тут, то там проносится ветерок, который предвещает гибельный смерч. Смерч, который снесет с лица Марса и меня, и тебя, и даже Фаллона с его пресловутой Компанией…

— …И мир лишится последней надежды, — в тон ему закончил Сент-Джон. — А это полный провал, Мак. Слушай, а может, мой план был глупой выдумкой с самого начала, а?

Сент-Джон подошел к краю балкона и стиснул перила так, что побелели костяшки пальцев. Он долго смотрел на мерцающие под ногами огни ночного города, и вдруг его прорвало:

— Ты подумай, Мак, сколько бы мы могли дать людям, которые живут здесь! От них требуется только одно: чтобы они приняли нас как своих. А уж мы дадим им все: силы, новые идеи, неизведанные пути для продвижения вперед! Мы объясним им, что и как надо делать! Но, увы… они этого просто не хотят. Они даже не хотят нас толком выслушать! Все запирают двери перед нашим носом! А Правительство не выдворяет нас и смотрит сквозь пальцы на нашу деятельность лишь потому, что боится открытого противостояния с Землей и Венерой.

Хью Сент-Джон сам все больше и больше распалялся от собственного красноречия.

— А все эта Компания! Ты посмотри — она проникла повсюду! Еще несколько лет„ и Фал-лон приберет к рукам всю планету! И все благодаря руде… Эдд не скупится и трясет мошной перед Планетарным правительством, а по сравнению с этим звоном крики простых людей — всего лишь балаганная свистулька на фоне пароходного гудка. Без нас Марсу не выжить! Мы его единственная, хоть и слабая надежда.

Сент-Джон со злостью ударил кулаком по перилам и начал мерить балкон нервными широкими шагами.

— Когда Майо засветилась, так и не успев рассказать человечеству о тех злодеяниях, которые творят тут Фаллон и его подручные, мы потеряли единственный шанс освободить планету от этого негодяя. Мне нужны доказательства! Неопровержимые доказательства! Будь у меня такие доказательства, я бы мог обратиться в Межпланетный координационный совет: они бы начали собственное расследование, и тогда… А теперь все пропало! Последняя надежда!

В полном расстройстве Сент-Джон снова опустился за столик. Какое-то время они просидели молча, только Мак ногтем мизинца теребил в ухе бубенцы, которые печальным звоном вторили настроению председателя.

— Знаешь, что мне кажется? — сказал задумчиво марсианин. — Я думаю, что эта задача требует кого-то посильнее нас с тобой. Для того, чтобы объединить планету, всех ее жителей от полюса до Джеккары, всех этих кротов, которые позарывались в свои норки. Они боятся высунуться наружу, лелея в темноте свои воспоминания о великом прошлом, которое уже стало наполовину вымыслом. Нет, чтобы объединить этих людей, нужен настоящий гигант. Появится здесь кто-то наподобие Голиафа из вашей земной Священной книги, и тогда, возможно, Марс получит свой шанс на выздоровление.

— Может, в чем-то ты и прав, а может, это просто мечты о несбыточном. Что, если Марс уже умер, а мы сидим около еще не разложившегося трупа и считаем его живым?

Сент-Джон откинулся на спинку стула и закрыл глаза. Весь его вид выражал огорчение и усталость. Потом он усмехнулся и добавил:

— А вдобавок скажу тебе вот что. Ну найдем мы такого Голиафа, тогда кто-нибудь обязательно сумеет найти для него Давида.

Глава восьмая

Рик очнулся и сразу же почувствовал две вещи: свежий воздух и боль. Он открыл глаза и увидел лишь темноту, разбавленную зеленоватым свечением, которое напомнило ему командный отсек звездолета. Рик попробовал встать, но вместо этого долго стоял на четвереньках и кашлял пылью. В метре от себя он разглядел большую кучу грунта — видимо, обвалившегося. Рик попробовал выяснить, откуда исходит зеленоватое свечение, и обнаружил у себя над головой дыру с зазубренными краями, которая и служила источником свечения.

Он огляделся по сторонам и разглядел белое как полотно лицо Майо. Рик подполз к ней и дотронулся до горла, оно было теплым. Тогда он попробовал нащупать пульс и обнаружил, что он довольно сильный и ритмичный. Это открытие доставило Рику не то что удовлетворение, а настоящую радость. Он произнес имя девушки, но та в ответ только тихо простонала.

Рик вскарабкался наверх и принялся расширять отверстие. От земли пахло сухостью и тленом. Обвал, очевидно, разрыхлил грунт, поэтому Рик выбирал камни побольше, раскачивал их и обваливал вниз. Наконец дыра стала достаточно широкой, чтобы можно было вылезти наружу. Пока Рик трудился, он понял, что их спасло от обвала. Череп Выползня имел костяную основу и даже после смерти владельца сохранил свою твердость. Обвал разрушил все тело Выползня, а Рик с Майо, как под защитным колпаком, отсиделись в черепе.

Рик вернулся в пролом и вытащил из-под земли бесчувственную девушку. Теперь он осмотрелся. Они оказались на основании склона большого утеса, который когда-то был подводным рифом. Выползень, видимо, хотел спокойно помереть на дне моря, но не добрался до него всего лишь полметра. Однако сейчас вместо морского дна здесь простиралась бескрайняя пустыня. Местами в слабом зеленоватом свете Деймоса виднелись тени утесов. Склон, на который выбрались беглецы, был покрыт мхом и лишайником. И все же основную часть ландшафта занимали голые барханы. Порывы ветра гнали песок перед собой, и от этого в ночном свете пустыня очень напоминала море. Ночной ветерок был холоден и насквозь пропах мертвой землей.

«И никакой развилки, — подумал Рик. — Интересно, что лучше: быть разорванными чернецами или протянуть ноги в пустыне от голода и жажды? Хотя почему это — никакой развилки? —вдруг поправил он сам себя. — Наоборот, тут даже не развилка, а бесчисленное множество дорог, каждая из которых хранит свои секреты».