Марш к звездам — страница 9 из 100

- Я хочу, чтобы вы приготовились к приему жертв. Если таковых нет или они ограничены, я хотел бы услышать ваше мнение о нашей маленькой находке здесь.

- Да, сэр, - ответил медик. - Конечно, я пилот шаттла, а не ксенобиолог, но, по-моему, это похоже на рыбу колл. И это мое профессиональное мнение.


* * *

- Это рыба-колл, - сказал капитан Т'Сул. Капитан "Аймы Хукер" потер свои рога, затем хлопнул в ладоши. - Это невозможно, но пусть Белая Леди проклянет меня, если это не так.

Один из матросов шхуны держал обеими настоящими руками мокрый пакет. Наполненный маслом мешок был обычным для рыбы-колл, частью ее системы плавучести. Но у их нормальных родичей мешочек был размером с последний сустав большого пальца человека и наполнен тем, что для мардуканцев было смертельным ядом. Как оказалось, это масло было, возможно, единственным веществом на планете, которое наннитовые пакеты морских пехотинцев могли превращать в многочисленные витамины и основанные на липидах аминокислоты, которых не хватало людям в пище планеты.

- Что ж, - сказала Косутич. - По крайней мере, у нас достаточно корма для циванов. И этого масла хватит, чтобы мы продержались довольно долго, - добавила она, глядя на масляный мешок диаметром не менее метра.

- Это все еще чистый ноль, - прорычал Панер. - Мы потеряли целый корабль, добывая его, вместе с половиной его экипажа, почти две полные роты пехоты и еще трех морских пехотинцев. Мне не нравится терять войска.

- Мне тоже, - согласилась Косутич. - И эта поездка говорит сама за себя. Его гнилостная рука, безусловно, была над нами все это время.

- Что только что произошло? - спросила Элеонора О'Кейси, поднимаясь через главный люк на палубу.


* * *

Начальница штаба принца была единственным оставшимся "гражданским лицом", застрявшим вместе с ним на планете. Хотя ни один из пилотов шаттла не был так подготовлен к здешним условиям, как морские пехотинцы, у них, по крайней мере, был некоторый опыт выживания в тяжелых условиях и базовый военный набор наннитов. Но до аварийной посадки шаттлов на обратной стороне планеты начальница штаба никогда не выходила за пределы города, и ее нанниты - такие, какими они были, - были предназначены для приятной, безопасной, цивилизованной среды.

Это "приключение" принесло ей некоторые преимущества. Она была в лучшей форме, в какой когда-либо была в своей жизни. Но ее желудок, никогда не отличавшийся особой выносливостью, плохо перенес путешествие, и путешествие на корабле сделало еще хуже. Теперь невысокая брюнетка вертела головой из стороны в сторону, считая мачты.

- Разве мы не теряем один корабль? - спросила она.

- Еще не совсем, - сухо ответил Панер. - Но теперь это ненадолго. - Он указал за борт, туда, где разбитый корпус "Си скиммера" начинал свое последнее погружение. - Мы обнаружили, что съедало другие экспедиции, - добавил он.

О'Кейси подошла к борту мягко покачивающейся шхуны, и ее глаза расширились.

- Оооооо! - выдохнула она и быстро побежала к дальнему ограждению, где она не видела бы мардуканцев, разделывающих огромную рыбу.

- Ну, думаю, она не придет на ужин, - заметила Косутич, покачав головой.


* * *

- Думаю, что с возрастом это мясо становится все жестче.

Джулиан приподнял кончик вилки над куском рыбы колл на своей тарелке, чтобы подчеркнуть свою точку зрения.

Больше нападений на корабль не было, и зондирование показало, что район, в котором "Си скиммер" попал в засаду, был подводной горой. Добреску предположил, что линия таких подводных гор может быть пристанищем гигантской рыбы-колла. Если бы он был прав, возможно, удалось бы создать индустрию по сбору урожая этого вида, как только были бы лучше поняты его привычки. Прибыль, безусловно, стоила бы того, если бы каждый раз не приходилось терять корабль.

- Вероятно, так оно и есть, - согласился теперь медик. - Не то чтобы кто-нибудь в Бухте К'Вэрна когда-либо видел такую большую рыбу, чтобы дать нам какую-нибудь мерную палочку. - Он покатал опалесцирующую жемчужину размером с голову взад-вперед по столешнице, и в ярком, вездесущем облачном свете Мардука казалось, что она парит над поверхностью.

- С другой стороны, эта штука, похоже, идентична тем, что были у рыбок помельче, - продолжал он, постукивая по жемчужине костяшками пальцев. - Конечно, она чертовски больше, и в ней больше слоев. Непосредственно под ней есть кость, которая также покрыта слоями, и я бы предположил, судя по отметинам, что слои указывают на ее возраст. И эти штуки тоже, должно быть, растут чертовски быстро. Если я понял, как правильно рассчитать ее возраст, эта рыба была не более чем в пять раз старше тех, что мы ели в Бухте К'Вэрна.

- Как это может быть? - спросил Роджер, распиливая жесткую мякоть. Он не был особенно голоден, а мясо было жирным и неприятно отдавало рыбой, в отличие от обычной сухой и "белой" рыбы-колла. Но он знал, что нужно просто есть. Ты никогда не знал, будет ли завтра хуже. - Эта штука была по меньшей мере в сто раз больше!

- Скорее, сорок или пятьдесят, ваше высочество, - поправила Депро. Она и Джулиан были относительно младшими, но оба они стали регулярными участниками командных совещаний. Джулиан благодаря своему опыту работы в разведке, а Депро - потому что она успокаивала Роджера. Конечно, помог ее опыт в области коммуникаций и тактики.

- Слои указывают на массовые всплески роста, - сказал Добреску, пожимая плечами, - но генетический материал идентичен. Эти твари могли бы скрещиваться с разновидностью Бухты К'Вэрна; следовательно, это один и тот же вид. Я подозреваю, что изучать историю их жизни было бы непросто. Можно предположить, что они, вероятно, размножаются у берегов или даже в пресной воде. Затем, по мере того как они растут, они начинают бороться за территории. Если они получают территорию увеличенной версии, они очень быстро растут, чтобы "заполнить" эту территорию. - Он сделал паузу и снова перевернул жемчужину. - Я также подозреваю, что если бы мы вернулись через этот район, то не наткнулись бы на другой экземпляр такого размера. Но поблизости все равно водилась бы какая-нибудь чертовски крупная рыба-колл.

- И через несколько лет... - сказал Панер, кивнув. - Кстати, ваше высочество, отличный выстрел.

- Извините? - Роджер еще раз ткнул рыбу, затем сдался. Во всяком случае, он был не первым, кто это сделал.

Коренастый зверь в красно-черную полоску, занимающий весь угол отсека, понял, что к чему. Роджер совершенно случайно подобрал этого питомца в деревне Д'Нал Корда много месяцев назад. Ящероподобные существа выполняли роль собак среди народа Корда, хотя в других местах Роджер не видел никаких признаков каких-либо подобных видов во время их путешествий.

Теперь Догзард встала и потянулась так, что у нее хрустнули позвонки, затем прошла практически от одного конца отсека до другого. Роль единственного падальщика в группе, которая прокладывала себе путь через бесконечные джунгли, кишащие плотоядными животными, пошла бывшей "коротышке" на пользу, и если она когда-нибудь вернется в свою деревню, она будет вдвое крупнее любого из тех, кто остался позади.

Теперь она высунула язык и внимательно рассматривала тарелку Роджера, когда он протягивал ее ей. После краткого мгновения подтверждения того, что да, это была еда и да, ей было разрешено ее есть, ее голова дернулась вперед одним из своих молниеносных ударов, и кусок мяса исчез с тарелки.

Удовлетворенная тем, что на сегодня это все, она вернулась в угол, чтобы дождаться следующего блюда. Или сражаться за еду. Какой бы та ни была.

- На этом позвонке была хорошая солидная трещина, - ответил Добреску за Панера в ответ на вопрос Роджера. - По крайней мере, одной из причин, по которой рыба не вернулась за тем кораблем, был ваш выстрел.

Добреску швырнул свой собственный кусок рыбы в сторону любимицы принца. Кусок мяса не приблизился к палубе и на метр, прежде чем исчез.

- Также в небе у нее была дыра размером с кулак, - продолжил уоррент-офицер и вопросительно поднял бровь, взглянув на младшего мардуканца в конце стола.

Фейн отчаянно пытался разобраться со столовыми принадлежностями. Он пытался смотреть на Хонала, Растара, Чим При и Корда, но это мало помогло. Мардуканские офицеры тоже никогда толком не владели ножом и вилкой, а аси Роджера - технически, раб, хотя Фейн сильно сомневался, что кто-либо когда-либо совершит ошибку, обращаясь с Д'Налом Кордом как с чьей-либо прислугой, - вообще отказывался пользоваться ими.

По крайней мере, в случае Корда, как подозревал Фейн, отказ был в основном позой. Старый мардуканский шаман приложил немало усилий, чтобы сохранить свою идентичность первобытного соплеменника, но для диаспранца было очевидно, что знания аси - и его ум - более чем равны любому жрецу воды, которого он когда-либо встречал. В случае с остальными капитан был менее уверен. Хонал отрезал кусок эластичного мяса и вгрызался в него, в то время как Растар и При взяли куски чуть побольше и делали примерно то же самое. Человеческая способность удерживать мясо вилкой и отрезать маленькие кусочки, по-видимому, была им недоступна.

Теперь, пойманный в ловушку подразумеваемым вопросом медика, Кринди прочистил горло и кивнул человеческим жестом, который переняли многие наемники.

- Это, должно быть, Эркум, - сказал он. - По крайней мере, один выстрел, возможно, больше. Конечно, на борту было очень... запутанно.

- Не настолько сбило вас с толку, чтобы потерять голову, - отметил Панер и сделал глоток воды. - Вы заставили всех, у кого было оружие, дать залп. Я сомневаюсь, что большинство морских пехотинцев так хорошо сохранили бы контроль над своими подразделениями.

- Спасибо, сэр. - Фейн потер рог. - Но из того, что я видел, вежливо не соглашусь. Конечно, вы и принц Роджер сохранили контроль над своим.

- Нет, я этого не делал, - сказал Роджер. Он потянулся за кувшином с водой и налил себе еще стакан. - Я должен был отдавать приказы, а не стрелять самому. Но я разозлился. Это были хорошие войска.