Примечания
1
Коэффициент интеллектуальности.
2
Палица с острыми шипами.
3
Счастливого пути (франц.).
4
Имеется в виду знаменитый рассказ А. Конан Доила.
5
Намек на так называемых «вязальщиц Робеспьера» — женщин, которые, присутствуя на публичных казнях, громко приветствовали приговоры Конвента. При этом в руках у них были спицы и вязание.
6
Дорогая крошка (англ.).
7
«Хочу я видеть в свите только тучных,
А Кассий тощ, в глазах голодный блеск,
Он много думает — такой опасен».
В. Шекспир. «Юлий Цезарь».
8
Леди Годива, графиня Ковентри, проехала по улицам города обнаженной, чтобы избавить подданных от непосильных податей, наложенных ее супругом.
9
Вильям Шекспир, «Гамлет», акт 3, сцена первая, или другими словами, монолог Гамлета.
10
Колридж, «Кубла-Хан».
11
«Декстер» по-английски означает «правый».
12
Опекун (лат.).
13
Безумец (исп.).