Марсианская святая — страница 42 из 59

— Тогда ты мог слышать об Аркадии Московском.

— Это святой с Земли?

— Именно, — подтвердила собеседница. — Аркадий способен читать мысли людей на тысячи километров в округе. Он добирается до сокровенных тайн и намерений, даже неосознаваемых самим человеком. Он может исцелить любую душевную боль, просто стерев гнетущие воспоминания прошлого или изменив их так, чтобы они стали безвредными. Благодаря его способности Земля стала самым справедливым и счастливым местом в Солнечной системе. Там нет ни коррупции, ни преступлений. Люди счастливы и спокойны. Вселенская Церковь Спасения избрала Землю своей штаб-квартирой. И наконец есть Марс…

— Клементина Сидонская, правильно? — догадался детектив.

— Именно. Она также постумная святая, но, в отличие от этих двух, она не ньюмен, а обычный человек. Наверное, поэтому её способности гораздо скромнее. Она всего лишь исцеляет любые болезни и оживляет мёртвых. Это позволяет Церкви сохранять на Марсе своё влияние. Люди не ропщут на власть, ведь у них тут есть собственная постумная святая. И ещё на Марсе есть я. Как сказала Клементина после нашего знакомства, я самый эгоистичный ньюмен на её памяти, так как я трачу всю свою Благодать на себя же саму.

— Это как?

— Я технически бессмертна, Сэм, — ответила Миранда. — Меня невозможно уничтожить.

— Ты уверена в этом?

— Раньше я не была уверена, но сейчас — да, — сказала швея. — Когда тебя ранило, мне, на самом деле, досталось тоже. Когда я очнулась, то обнаружила, что моя одежда пробита во многих местах и вся испачкана в крови, но, тем не менее, ран не было, и я чувствовала себя нормально, так что я не придала всему этому значения. Первые подозрения у меня возникли, когда тот бездомный бил меня по голове. Было очень больно, но, в результате, когда позже я пощупала свою голову, на ней не было и царапины. Всё на свои места расставил сегодняшний эксперимент с твоим ножом. Ты же сам видел, как я перерезала себе горло.

— Действительно, твоя рана зажила, — кивнул Беккет. — Ты исцелила себя? Или она зажила сама?

— Ни то, ни другое, — отрицательно помотала головой собеседница. — Моя способность не имеет ничего общего с исцелением или регенерацией тканей. Когда мы познакомились на «Космодамианске», Клементина исследовала мой генетический код и не обнаружила в нём механизмов, отвечающих за целительство, биоэнергетику, регенерацию или чего-нибудь подобное. Я полный ноль в медицине. У моей способности к самовосстановлению совершенно иная физическая природа.

— И какая же?

— Путешествие во времени.

— Но это же невозможно.

— Тем не менее, я путешествую в нём постоянно, но не вся я, а только отдельные мои части.

— Это вообще как? — с недоверием спросил Сэм.

— Когда я получаю рану, моя способность определяет область повреждения и отправляется в прошлое — в то время, когда у меня ещё не было раны. Способность копирует неповреждённый участок и отправляет копию назад в настоящее, чтобы она заменила повреждённые ткани.

— Ничего не понял, — признался Беккет и попросил: — Можешь пояснить на конкретном примере?

— Смотри, если ты отстрелишь мне голову, моя голова отрастёт заново, но я не буду помнить момент выстрела, потому что моя новая голова — это копия моей головы из прошлого, за секунду до того, как произошёл выстрел. Когда по «Космодамианску» был нанесён удар, шрапнель оторвала мне ноги, а тело размозжила о переборку. Когда я пришла в себя, я была снова целой, но вокруг не было воздуха, и я стала задыхаться, но моя способность упрямо восстанавливала мои ткани до того состояния из прошлого, когда в них было достаточно кислорода для жизни. Я не могла думать ясно, потому что клетки моего мозга постоянно восстанавливались до состояния, когда в них ещё был кислород. Всё, что я могла, это летать в невесомости, как зомби, и перетаскивать мёртвых сестёр в шлюз, в ожидании, когда за мощами Клементины прилетит корабль-храм Экзархии. Я очень испугала Альбория и Павлиния своей живучестью, но они нашли в себе смелость взять меня на борт. Там я ещё некоторое время вела себя как сомнамбула, но быстро пришла в норму и вскоре уже наворачивала их корабельную стряпню. Такова моя природа, Беккет.

— Да уж, — покачал головой детектив и спросил: — Это всё? Или ты ещё что-нибудь вспомнила?

— Не всё, — ответила Миранда. — Я вспомнила, как оказалась в монастыре. Похоже, я действительно была создана в рамках подпольного производства ньюменов. Когда мои создатели поняли, что я бесполезна, они, скорее всего, попытались меня убить, как и остальных отбракованных детей, но не смогли, как ни пытались. В итоге, они выкинули меня из купола в надежде, что Марс меня доконает. И всё же, оказавшись вне купола в бескислородной атмосфере при минус пятидесяти, я не умерла. Несколько месяцев я брела, куда глаза глядят, по безжизненным пустошам, пока не набрела на купол монастыря. Меня приняли и, как и всем остальным сиротам, дали образование медсестры. Когда началась Первая марсианская, сёстрам предложили отправиться на «Космодамианск», и я была в первых рядах — как доброволец. Там я получила прозвище Неумеха, так как была плохой швеёй плоти, и мне доверяли только перевязывать уже прооперированных пациентов и ухаживать за легкоранеными… А потом меня заметила Клементина и сделала своей первой помощницей. Её расстроило, что моя способность распространяется на меня одну, но она обещала что-нибудь придумать. Правда, я не помню, чтобы у неё что-нибудь получилось.

— Так всё-таки, — спросил Беккет. — Почему же она сделала тебя своей помощницей? Почему именно тебя?

— Кто знает? — пожала плечами швея. — Помню, она подошла ко мне, такая красивая, в сияющем белом мундире, взяла меня за руку и сказала: «Ты будешь мне помогать, Саломея Неумеха. Ты станешь моей тенью, моей правой рукой. Вместе мы спасём десятки тысяч жизней». Я спросила, чем я обязана её вниманию. Тогда она сказала «Солдаты говорят, твои молитвы слышит Бог».

— Что она имела в виду?

— Понятия не имею. Я ведь ещё не всё вспомнила, но я обязательно вспомню, — пообещала Миранда.

Сэм поднялся и прошёлся по комнате, сложив руки на груди.

— По крайней мере, одной бедой меньше, — сказал он, стоя у окна. — Теперь я могу за тебя не бояться. Ты выживешь при любом раскладе. Это хорошо. Теперь я могу сосредоточится на собственной безопасности.

— Точно, — согласилась напарница. — Теперь я тоже могу сосредоточиться на том, чтобы не дать тебя в обиду, Беккет.

— Ты? — усмехнулся мужчина.

— Ага, — подтвердила Миранда. — Мне теперь всё по плечу. Заметь, я выпила вчера две бутылки, а наутро чистая, как стекло. Пожалуй, закажу себе выпить по этому поводу.

— Даже и не думай! Нам же скоро к святой Клементине ехать, — встревожено напомнил Сэм.

— Расслабься, Беккет, — отмахнулась Миранда. — С бутылки шампанского со мной ничего не случится. Если прямо сейчас выпью, то через полчаса гарантирую — ни в одном глазу. Даже и следа не останется. Мой организм быстренько всё метаболизирует, как он вчера сделал это с виски.

Беккет нахмурился, но возражать не стал:

— Поступай, как знаешь.



В десять часов утра им позвонила Клементина.

— Беккет, вы вообще где? — раздался её недовольный голос.

— У нас задержка, — сказал детектив. — Миранде нездоровится.

— Что за чушь ты несёшь, Беккет? — рассердилась святая. — Ей не может нездоровиться. Она всегда здоровая. Что там у вас происходит?

— Хорошо, Клементина, смотрите сама, — сдался Сэм и развернул камеру болталки в сторону Миранды — та спала в кресле, обнимая полуторалитровую бутылку «Вдовы Клико».

Дальше произошло то, чего Сэм ожидал меньше всего. Клементина засмеялась так громко и звонко, что Миранда забормотала и зашевелилась во сне.

— Идиотизм какой-то, — Сказала Клементина Сидонская, вытирая выступившие слёзы. — Беккет, почему она пьёт утром?

— Она решила, что её тело успеет метаболизировать алкоголь, и она мгновенно протрезвеет, — Беккет решил сказать правду, осознавая, что любая ложь будет играть против него самого. Никакого иного способа объяснить происходящее так, чтобы Клементина поверила ему, он просто не видел.

— Вот ведь дура, — покачала головой целительница. — Её организм усваивает алкоголь так же медленно, как мой или твой. Она так до вечера проспит. Беккет, у меня к тебе задание.

— Слушаю.

— Закажи виски, разбуди Миранду и заставь её выпить всю бутылку.

— Я что-то не понимаю, зачем это надо, — решил проявить непокорность Сэм.

— Беккет, делай, как я говорю, — настояла на своём Клементина. — Ты знаешь Миранду всего неделю, я же знаю её многие десятилетия. Пока концентрация спирта в её крови не станет смертельной, никакого отката не будет и она не протрезвеет. Залей в неё виски, Беккет, и ты увидишь — она протрезвеет на глазах. Как закончишь, садитесь в такси и летите ко мне.

— Будет сделано, — сказал хмурый Сэм.

Отложив болталку, он забрал у Миранды шампанское. Она сладко спала, и было бы правильным отнести её на кровать и оставить в покое, но он должен был накачать её алкоголем, потому что так сказала их куратор.

— Будь ты проклята, Клементина Сидонская, — бросил в сердцах Сэм. — Крутишь нами, как хочешь.

Но было в произошедшем и кое-что очень ценное — Клементина открытым текстом призналась, что Миранда вела сознательную жизнь те сто лет, что прошли с гибели корабля-госпиталя. «Я знаю её десятилетия», сказала святая. Значит, Миранде ещё было, что вспомнить.

Часть 22/30 - Откровенный разговор в келье

Уже через сорок минут, они высадились из туерного такси в главном куполе Экзархии. Миранда была абсолютно трезвой и очень грустной. У входа на верхний уровень их ждала женщина без возраста.

— Матушка примет вас в другом месте, — сказала Глаша. Она повела их по новому маршруту, и вскоре они вошли в просторный зал с бассейном посередине. На шезлонге у воды полулежала Клементина Сидонская. Глаза её были закрыты. В этот раз на целительнице было только пастельно-розовое платье, доходившее до щиколоток. Уже привычного золотого одеяния нигде не наблюдалось. Клементина была, по своему обыкновению, босой. Глаша оставила гостей со святой наедине.