Марсианские хроники — страница 90 из 90

Perhaps we'll fail. I hope not. We've had a good lot to see and learn from.Надеюсь, что мы сумеем... Нам довелось немало пережить и узнать.We planned this trip years ago, before you were born.Это путешествие мы задумали много лет назад, когда вас еще не было.Even if there hadn't been a war we would have come to Mars, I think, to live and form our own standard of living.Не будь войны, мы, наверно, все равно улетели бы на Марс, чтобы жить здесь, по-своему, создать свой образ жизни.It would have been another century before Mars would have been really poisoned by the Earth civilization.Земной цивилизации понадобилось бы лет сто, чтобы еще и Марс отравить.Now, of course - "Теперь-то, конечно...They reached the canal.Они дошли до канала.It was long and straight and cool and wet and reflective in the night.Он был длинный, прямой, холодный, в его влажном зеркале отражалась ночь.
"I've always wanted to see a Martian," said Michael.- Мне всегда так хотелось увидеть марсианина, -сказал Майкл.
"Where are they, Dad?- Где же они, папа?
You promised."Ты ведь обещал.
"There they are," said Dad, and he shifted Michael on his shoulder and pointed straight down.- Вот они, смотри, - ответил отец. Он посадил Майкла на плечо и указал прямо вниз.
The Martians were there.Марсиане!..
Timothy began to shiver.Тимоти охватила дрожь.
The Martians were there - in the canal - reflected in the water.Марсиане. В канале.
Timothy and Michael and Robert and Mom and Dad.Отраженные его гладью Тимоти, Майкл, Роберт, и мама, и папа.
The Martians stared back up at them for a long, long silent time from the rippling water... ENDДолго, долго из журчащей воды на них безмолвно смотрели марсиане...