Примечания
1
Ты кружишь мне голову,
Когда спускаешься все ниже и ниже
2
А. Теннисон, «Орел». (Пер. С. Маршака)
3
Если бы я сказала, что хочу тебя сейчас,
Ты был бы против?
(Бритни Спирс, Hold It Against Me)
4
LMFAO ft. Lauren Bennett & GoonRock, песня Party Rock Anthem
5
Фильм Стивена Фрирза по одноименному роману Ника Хорнби. (Пер.)
6
White label – концепция, при которой продукт производит одна компания, а использует другая под своим брендом. (Пер.)
7
Это не день для работы,
Это день для того, чтобы ловить загар
8
Я увидел знак,
И это раскрыло мне глаза,
Я увидел знак
9
Собирательное название американской музыкальной индустрии. Первоначально название относилось к улице на Манхэттене, где располагались коммерческие организации, связанные с музыкой. (Ред.)
10
Мужчины не знают,
Но маленькие девочки все понимают
11
Con (англ.) – «мошенник». (Пер.)
12
Кода – придаточное повторение общего смысла музыкального сочинения. (Ред.)
13
Отсылка к песне The Song Remains the Same группы Led Zeppelin. (Ред.)
14
И таких, как я, миллионы…
Которым на все наплевать
15
Ты здесь,
И я ничего не боюсь
16
С тех пор, как ты ушел,
Я впервые могу дышать
17
На момент написания книги Сохи и Соне еще были в группе. (Ред.)
18
…вернулся с маленькой мисс Солнечный Лучик.
Рианна, что же ты скажешь?
19
Потому что я так устал от песен о любви…
Сколько мне еще желать, чтобы она вернулась ко мне
20
Потому что я могу быть плохой,
Но я чертовски хороша в этом…
21
Бум, бадум, бум, бум, бадум, бум-бас
Да, это супербас…
22
Оживи меня,
Давай, заведи меня!
23
Я позволю тебе прикоснуться ко мне,
Одетую в узкие джинсы…
24
Я поцеловалась с девушкой, и мне понравилось это,
Вишневый вкус ее помады…
25
Бум-бум-бум,
Даже ярче, чем луна, луна, луна
26
Ты кружишь мне голову,
Когда спускаешься все ниже и ниже
27
Давай оторвемся этой ночью так,
Как будто мы собираемся умереть молодыми
28
Раньше я прикусывала свой язык и задерживала дыхание,
Боясь все испортить и устроить неразбериху
29
И все же я до сих пор предпочитаю быть знаменитым,
Чем праведным или святым
30
У этого кино нет конца,
Оно будет продолжаться снова, и снова, и снова
(Journey, песня Don’t Stop Believin’)
31
«Спасибо» по-шведски. (Ред.)
32
«Спасибо» по-корейски. (Ред.)