Подойдя к дому Варры, он ощутил, как его ноги налились свинцом. Из-за спины распространился аромат табака. Джак раскурил трубку.
За двумя окнами хибары не было намека на движение. Просевшая крыша и накренившаяся стена, как показалось ему, выглядели так еще до обвала свода пещеры.
Кейл приблизился к двери, обветшалой и, возможно, снятой с каюты какого-то давно разбившегося корабля. Только сейчас ему пришло в голову, что он не знает, что он ей скажет. Но было уже поздно.
На мгновение Эревис нерешительно застыл перед дверью. Наконец он осторожно постучал, затем повторил стук более настойчиво.
Из хижины послышались, по крайней мере, два женских приглушенных голоса.
— Кто там? — спросили из-за двери. — Здесь нет еды. И я вооружена.
На миг Кейл потерял дар речи.
— Я ищу Варру. Она здесь? — наконец выдавил он.
Дверь моментально распахнулась, чуть не задев едва успевшего увернуться Кейла.
В дверях стояла Варра, одетая в то же самое самодельное платье, в котором он видел ее в последний раз. Рассмотрев его, она прикрыла рукой рот и широко открыла глаза. Ржавый кинжал, находившийся во второй руке, упал на землю.
— Ты, — наконец сказала она.
— Я же говорил, что вернусь.
Она кивнула и посмотрела на него. Рот девушки молчаливо открывался и закрывался.
— Где же ты был? Ты не пострадал в нахлынувшем хаосе? — наконец выдавила она, обводя рукой руины вокруг.
— Я был… рядом. Со мной все в порядке. Я волновался за тебя.
— А я надеялась… — произнесла она. Девушка отвела взгляд и глубоко вздохнула. — Я рада, что ты вернулся.
— Я тоже.
Она посмотрела ему в глаза и улыбнулась.
Кейл хотел дотронуться до девушки, обнять ее, но чувствовал, что у него нет на это права. Он хотел, чтобы Варра бросилась к нему в объятья, но она этого не сделала. Кейл хотел улыбнуться, но понял, что это не поможет. В течение нескольких мгновений они смущенно не смотрели друг на друга.
— Кто это там, Варра? — раздался женский голос изнутри.
— Не твое дело, — бросила через плечо Варра.
Быстро прекратившееся ворчание стало ей ответом.
Она развернулась и посмотрела Кейлу в глаза. Прежде чем она успела что-либо сказать, Эревис вошел в неразведанную воду.
— Я пришел за тобой, — сказал он.
Глаза девушки засверкали. Возможно не отдавая себе отчета, она прижалась к нему.
— Я уезжаю и хочу забрать тебя с собой, — продолжил он. — Оставаться здесь опаснее чем когда бы то ни было ранее.
Выражение лица Варры по очереди становилось то удивленным, то благодарным, то испуганным.
— Когда? — спросила она.
— Прямо сейчас, — ответил Кейл. — Я могу забрать тебя с собой в Селгаунт. Это город на поверхности. Через мгновение мы можем оказаться вдали отсюда.
Он потянулся к руке девушки и легонько сжал ее. Ее кожа оказалась столь мягкой и такой теплой.
— Прямо сейчас… — вымолвила она, будто бы пробуя слова на вкус. — Но…
— Сейчас, — сказал Эревис. — Там ты сможешь начать все сначала.
После его слов Варра резко посмотрела на него, и он подумал, что виной в этом его слова. Он видел борьбу, отразившуюся на ее лице, но не мог понять ее чувств. Нерешительность длилась лишь мгновение. Девушка сжала его руку в своих ладонях.
— Ты испытываешь ко мне какие-то чувства? Нечто… особенное?
Кейл призадумался. Он был знаком с девушкой лишь пару часов. Тем не менее, он не мог отрицать наличие… влечения. Ее прикосновения разжигали в нем пламя. Он кивнул и Варра облегченно вздохнула.
— И я, — сказала она. — Вот почему я хочу начать все сначала, но не в одиночестве. Почему бы тебе было не сказать: “Там мы сможем начать все сначала”?
Кейл все понял. Он пытался вымучить ответ, и, наконец, решил, что не станет лгать ей.
— Я вовлечен во что-то. Что-то огромное. Во что-то непостижимое и большее, чем мне самому кажется, — он указал на разрушенную Гавань Черепа. — Я не смогу быть рядом и, вероятно, не некоторое время, а… никогда. Моя судьба… швыряет меня в неожиданных направлениях.
Девушка посмотрела ему в глаза, и печаль легла ей на лицо. Но вместе с ней и решительность.
— Тогда вернись, когда все закончится, — произнесла она. — Возвращайся, когда судьба позволит “нам” быть вместе.
Кейл взглянул в печальное лицо девушки и не смог удержаться. Он обнял ее — она не сопротивлялась — и нежно поцеловал в губы.
— Я вернусь, — пообещал Эревис.
С этими словами он развернулся и пошел прочь, сам не зная, суждено ли ему когда-нибудь снова увидеть Варру.
Джак с Магадоном поджидали его. Они не стали ничего спрашивать, хотя и выглядели изрядно удивленными. В молчании, он сгустил тени вокруг компании и представил себе хорошо знакомый переулок в Селгаунте.
Перед тем, как его поглотила тьма, готовая переместить через весь Фаэрун, Кейл заметил Варру, стоящую в покосившемся дверном проеме ее обветшалого жилища.
Глава 4Родное Гнездо
Кейл, Магадон и Джак очутились в одном из пустынных переулков Иностранного квартала Селгаунта. Звуки суматохи торгового города ударили им по ушам. Эревис натянул капюшон и, в сопровождении товарищей, покинул переулок, очутившись на Пути Ронкеля, одной из главных улиц.
Это место сильно отличалось от грязного и разрушенного Порта Черепа. Магазины выстроились друг за другом в длинную шеренгу, двери были распахнуты, владельцы одаривали прохожих подобострастными улыбками. Типичная смесь путешественников, торговцев, купцов, наемников, искателей приключений, воров, рабочих и нищих заполняла улицы. Экипажи, кареты дворян и повозки простых фермеров, груженные зерном и другим продовольствием, грохотали по булыжной мостовой. Мычание и хрюканье домашних животных доносилось из загонов вдоль дороги. Отряд Скипетров, городской стражи Селгаунта, пробирался сквозь беспорядочно двигающуюся толпу, усердно высматривая воришек. Каждый был в черной кожаной броне, при мече с серебряным эфесом и в зеленом плаще, перекинутым через плечо. Кейл по привычке отвел взгляд.
Между прохожими пробегали дети. Выкрики уличных торговцев, предлагающие купить всё, от увядших цветов до черствого хлеба, разносились со всех сторон, плывя над пестрой толпой.
Палящее солнце не могло побороть холод свежего осеннего ветра. В воздухе витали ароматы соли, который приносило со стороны Внутреннего моря, конского навоза и жареного мяса. Все вокруг выглядело, звучало и пахло так же, как всегда, но Кейла не покидало чувство, что что-то в Селгаунте изменилось.
— И ни одного раба в поле зрения, — заметил рядом шагавший Джак. — Приятно все же оказаться дома, как ты считаешь?
Эревиса словно молнией поразило. Селгаунт не изменился; изменился Кейл. И хуже того, он больше не был уверен, что город по-прежнему был его домом.
— Кейл? — окликнул его Джак.
Тот, оставив свои мысли при себе, ответил полурослику:
— Хорошо, что мы вернулись, коротышка.
Эревис решил откинуть капюшон и стойко терпеть солнечный свет, хотя знал, что это причинит ему боль. Он не может провести остаток жизни, прячась от солнца, иначе он станет таким же, как большинство скалкеров — бледной тенью, бредущей сквозь тьму. «Как Варра сохранила свое достоинство, живя в той тусклой яме? — спрашивал он себя. — Что она будет думать о блестящем на солнце Селгаунте?» Мысль о девушке возродила в памяти их поцелуй. Кейл еще помнил вкус ее губ. И ему стоило больших усилий перестать думать о девушке. Он спрятал свою искалеченную руку в карман и двинулся дальше.
— Этот город не похож на Звездный Покров, — заметил Магадон, рассматривая элегантно одетых людей и вычурные строения. — Совсем не похож.
Кейл согласно кивнул.
В Звездном Покрове, который в какой-то степени был пограничным городом, стилем и элегантностью пожертвовали ради удобства. А Селгаунту, что был одним из самых молодых городов Сердцеземья, стиль и элегантность служили для того, чтобы поражать воображение приезжих. В Звездном Покрове преобладали простые деревянные строения, тогда как в Селгаунте большая часть зданий были построены из камня или кирпича, и почти все они имели свои архитектурные особенности, отличаясь друг от друга. На самом деле, обычные постройки и торговые лавки в Селгаунте в лучшем случае были признаком дурного вкуса владельца, а худшем — его финансовых проблем.
— Как впрочем, и на Порт Черепа, — вымолвил Джак. В его голосе не чувствовалось ни капли радости.
— И то верно, — мрачно подхватил Магадон.
Кейл промолчал. Он смотрел на море бледных лиц вокруг. Сейчас у него общего с окружающими было меньше, чем когда бы то ни было. Они были людьми, он — тенью. Эревис задался вопросом, а не повстречается ли ему случайно кто-нибудь из семейства Ускевренов: Тамлин, Шамур или… Тази. От этой мысли Кейла затошнило. Он мог себе представить, как они посмотрят на него сейчас, после того как он стал… другим. Девять Проклятых Кругов, даже у Джака в глазах временами читался страх, когда тот смотрел на него. И только Варра с Магадоном все еще видели в нем человека, и Кейл подозревал — их отношение продиктовано тем, что они оба почти так же, как он сам, знали тьму.
Эревис выбросил из головы сентиментальные мысли и, отвлекая себя, сосредоточился на прохожих, оценивая их вооружение, манеру держаться и направление взглядов. Он не потерял сноровки, с поразительной непринужденностью выхватывая профессионалов из толпы. Кейл определял воров так, словно они носили униформу.
И еще кое-что он замечал беглым взглядом — тени, отбрасываемые людьми, телегами и зданиями. Кейл так же четко ощущал их, как свою руку. Теперь они были его инструментами; Эревис был подсознательно связан с затемненными местами. Реальность, что одновременно успокаивала его и подпитывала его страхи.
— Я думаю, что мне стоит купить новую шляпу, — сказал Джак, следя с восхищением за толстым торговцем с крысиными усами, на голове которого была нахлобучена широкополая шерстяная шляпа. Коротышка снял свою — грязную и разодранную — и хлопнул ею по бедру, а затем вернул назад. — Да и обувь изношена. И, возможно, кое-что из одежды заменю, — полурослик с тревогой посмотрел на свои прожженные штаны.