— Я пытался уберечь вас от зачарованного замка, глупцы! — выкрикнул Джак.
Многие из моряков, что наступали на друзей, услышали шум позади, обернулись, и, увидев полумертвых и разорванных офицеров, пришли в замешательство и приостановились.
Кейл сжал свою маску и вознес молитву Повелителю Теней. Заклинание призвало магический меч, который подчинялся безмолвным приказам. Клинок появился из ниоткуда прямо перед ним и по команде нацелился на огромного работорговца, который так и не остановился. Мужчина пытался отбить удар огромным мачете, но стремительная атака меча заставила его упасть на спину.
Два моряка попытались помочь своему товарищу, остальные же в это время продолжили наступление. В сторону друзей полетели несколько кинжалов. Кейл с Джаком пригнулись — и большая их часть пролетела над головами. Но пара штук все же достигла цели. Тени, что окутывали Кейла, отразили два попадания, после которых осталось всего лишь пара синяков, а вот Джаку повезло меньше. Один снаряд черкнул его по щеке, оставив кровавую борозду. Второй воткнулся в плечо полурослику. Коротышка, шипя, выдернул его; рана оказалась неглубокой, и он бросил гневный взгляд на матросов, попутно вознося молитву своему богу.
Когда Джак закончил заклинание, он указал священным символом на работорговцев. У троих матросов округлились глаза, они развернулись и бросились наутек, будто их преследовал принц Ада; двое с рычанием набросились на товарищей; еще трое застыли на месте, выпустили из рук оружие, которое со звоном шмякнулось о палубу, и бессвязно забормотали на родном языке.
— Это ненадолго, — прошептал Джак другу.
— Их только двое, ребята, — выкрикнул один из моряков, пытаясь воодушевить товарищей.
Остальные, угрожающе размахивая ножами, одобрительно загудели.
Кейл воззвал к теням, приказав им обмануть атакующих, создав иллюзии. Через мгновение их было уже не двое, а семеро. Тем не менее, враги наступали; они подходили медленно, но решительно. Пятнадцать шагов. Десять. Неожиданно два работорговца спрыгнули на помост рядом с Джаком и Кейлом. Эревис обругал себя за то, что забыл про часовых, что стояли на баке. Должно быть, они не пострадали от огненной феерии, устроенной Азриимом. Наступающие с другой стороны матросы приветствовали воинственным криком появление товарищей и как один двинулись вперед.
— Берегись! — выкрикнул Джак и попятился назад, уклоняясь от выпада меньшего из двоих тэйца. Три золотых серьги, принадлежащие более крупному мужчине, вспыхивали в лунном свете. Казалось, множество окруживших Кейла иллюзий привели его в смятение. Тэец замахнулся своей саблей на ближайшую из них, рассеяв ее ударом. Эревис ответил рубящим ударом по торсу, а затем провёл успешную колющую атаку в горло. Он обернулся, чтобы посмотреть как дела у полурослика, и увидел, как тот ударил своим коротким клинком работорговца в живот, от чего тот, крича и истекая кровью, упал на палубу.
Друзья развернулись к остальным противникам и с удивлением заметили, как один из матросов, с торчащей из спины стрелой, упал лицом на палубу. Работорговцы, стоявшие рядом с жертвой, остановили наступление и, возбужденно перешептываясь, испуганно осматривали палубу. Кейл тоже старался отыскать того, кто стрелял, а тем временем еще один моряк упал, пораженный стрелой в горло. Новый снаряд впился в руку третьему матросу, после чего тот, повалившись на палубу, стал корчиться от боли.
Стреляли из вороньего гнезда.
— Я объясню, — раздался в головах друзей голос Магадона.
Эревис вскрикнул, и, размахивая Клинком Пряжи, шагнул через тени в толпу моряков. Меч распорол горло удивленного работорговца, вспорол живот второму. Один из тех, чей разум был затуманен заклинанием Джака, неуклюже шагнул навстречу Кейлу, но поскользнулся и упал к его ногам. Кейл ударил его в грудь. Матрос умер, сжимая лезвие клинка.
По спине Эревиса полоснул кинжал. Удар сбил бы его с ног, если бы не защита, что давали ему тени. Лезвие лишь вспороло кожу, которая несколько мгновений спустя просто срослась. Кейл нанес обидчику размашистый удар клинком с разворота, но работорговец парировал его и, рыча, шагнул назад. Эревис повторно занёс клинок, одновременно отдав мысленную команду волшебному мечу напасть на моряка. Магическое оружие сорвалось с места и пронзило плечо мужчины. В тот момент, когда матрос заорал, Кейл ударом наотмашь Клинком Пряжи снес ему голову.
Джак со своего места, у бака, выкрикнул слова заклинания, и белый луч энергии поразил еще одного работорговца, что стоял невдалеке от Кейла. Магия опалила мужчину, и он упал на палубу, где и остался лежать, скрюченный и неподвижный.
— Корабль захвачен! — выкрикнул Магадон из вороньего гнезда. — Спасайтесь на шлюпке или погибнете!
Около ног одного тэйца впилась и завибрировала стрела. Следующая стрела попала в грудь другому.
Усилием воли Кейл окружил себя облаком непроницаемых теней. Он отлично видел сквозь тьму, но вот работорговцы — нет. Он решил подкрепить требование Магадона.
— Спасайтесь, ублюдки! — крикнул Кейл и двинулся на тэйцев. — Корабль теперь наш!
Те, кто не находились под действием магии, развернулись и бросились к корабельной шлюпке. Тех, кто ещё находился под действием волшебства Джака, Кейл бил эфесом по голове. Матросы падали на палубу, оглушенные или мертвые.
— Пусть уходят, — сказал Эревис проводнику, пока около шести работорговцев пытались спустить на воду шлюпку. Они быстро справились с задачей и, не мешкая, попрыгали в воду и взобрались на спасительное суденышко. Уплывая вдаль, они кляли тех, кто захватил их корабль. Выживут ли они в открытом море? Кейла это не волновало.
Судно окутала тишина.
Кейл и Джак стояли посреди палубы, заваленной трупами, горсткой невменяемых и оглушенных матросов и все еще обездвиженным магией рулевым. Коротышка воззвал к Обманщику и излечил себя молитвой. Эревис дал своим ранам залечиться самим.
С недоверием и улыбкой, друзья смотрели, как спускается к ним проводник. Чтобы быть полностью уверенным, что Магадон на самом деле Магадон, Кейл прошептал молитву, которая позволяла ему видеть волшебные ауры. Сам проводник не излучал магию, сияли только его лук и несколько стрел. Магадон был самим собой.
Кейл с Джаком, переполняемые любопытством, встретили его у основания мачты.
— Я почувствовал, как ты умер, — воскликнул полурослик.
Кейл схватил проводника за плечи и тряхнул:
— Как и я. Во всяком случае, мне так показалось.
— Блеф, — произнес Магадон. — Ривен хотел, чтобы слаады решили, что он убил меня, для чего я и послал ложные чувства и вам и им.
Проводник ждал, пока Кейл с Джаком осмыслят сказанное.
— Ривен? — переспросил коротышка. — Блеф?
— Зачем? — поинтересовался Эревис. — Если он с нами, то почему он не помог нам сейчас убить слаадов? Если бы он не вмешался, то мы бы с ними разделались.
Магадон посмотрел на Кейла и ответил:
— Я спросил его о том же. Он сказал, что это решение Маска и Маск хотел, чтобы слаады сбежали. На этот раз. Убийца сказал, что ты поймёшь.
Эревис обдумал услышанное, потом согласно кивнул. Он понял. У Повелителя Теней были свои планы, которыми он не пожелал поделиться ни с Первым, ни со Вторым. Ривен просто сделал то, чего потребовал от него Маск. Однажды Кейл и сам прошёлся этой дорогой.
— Зент решил поиграть с нами, — выплюнул Джак. Его тон был наполнен недоверием.
Кейл знал, что автор интриги не Ривен. Маск задумал этот блеф.
— Мне так не кажется, — Магадон отрицательно покачал головой. — Я скрытно поддерживаю с ним ментальную визуальную связь. Он сам предложил это, чтобы мы могли последовать за ним. И он сказал, что пока не наступит нужный момент, он будет находиться рядом со слаадами. Я верю ему, Эревис. Он на нашей стороне.
— Я тоже, — негромко отозвался Кейл.
Джак с сомнением покачал головой и пробормотал:
— У этого зента талантов больше, чем граней у бриллианта. Я надеюсь, мы знаем, во что впутываемся.
И само собой, Кейл даже представить себе не мог, во что они впутались. Маск заставил Ривена помочь сладам сбежать со Связующего Демонов. И Эревис все никак не мог понять, зачем.
Глава 8О насущном
Востим приготовился покинуть свою обитель. Он знал, что не вернется. Маг просто пошлет за Ростком Пряжи, когда придет время.
Отбытие не вызывало ностальгии. Это место хорошо послужило ему, как изолированная точка, из которой можно было претворять в жизнь планы, но его полезность практически исчерпана. А Востим не хранил ничего бесполезного.
Удерживающие заклинания, которыми он связал демонов, дьяволов и селестиалов, используемых в исследованиях, ослабнут в следующие столетия. В конечном счете, существа освободятся, чтобы убивать друг друга или вернуться на родные планы. А может, и нет. Востиму было все равно, что станет с ними. Они тоже были ему без надобности. В уме он систематизировал шестьдесят заклинаний, запомненных за последние часы подготовки. Он сложил компоненты для заклинаний и проверил магические принадлежности, украшавшие его одежду. Затем он залез рукой в поясную сумку и насчитал двенадцать магических изумрудов, специально изготовленных им для этой ночи. Они все были на месте за исключением одного, того, которым он снабдил Азриима.
Востим был готов.
Его хриплое влажное дыхание отдавало громом в собственных ушах. Все сильнее и сильнее маг чувствовал усталость. Боль, что разрушала его тело, отдавалась в его конечностях и костях. Обратившись к силе своего разума, он уменьшил восприимчивость собственного тела. Боль спала, но не прошла. Маг вытерпел это. Его болезнь быстро и неумолимо прогрессировала. Востим был обязан заставить так же быстро развиваться и события. Оставалось совсем мало времени, и он не мог позволить себе тратить его впустую.
Из межпространственного кармана своей мантии он извлек кусок нефрита. Вместо того, чтобы поднять руку и положить его себе на голову — а это движение причинило бы магу боль — он схватил кусок силой разума и водрузил его на собственный лоб. Затем Востим обратился к одному из могущественнейших преобразований, магии, что позволит ему принять бестелесную форму. Вся его амуниция и компоненты изменятся вместе с ним, будут для него более чем осязаемы, в то время, как и он, и все, что при нем было, в реальном мире станет иллюзорным.