Маска свахи (СИ) — страница 34 из 49

Еще раз дежурно улыбнувшись, Толлас вернулся к нам с совершенно ничего не выражающим лицом.

— И что бы все это могло значить? — кокетливо спросила леди Лиф.

— Без малейшего понятия. Подобные развлечения меня не слишком интересуют. На предсказания нужно куда больше времени, чем быстрый взгляд, и делаться они должны лично, а не перед всем двором. Так что не стоит относиться к этому серьёзнее, чем к выступлению музыкантов.

Однако людям пришелся по вкусу этот аттракцион, и желающие получить предсказания все тянулись потоком, а я терпеливо ждала, когда весь этот фарс подойдет к концу. И вот когда казалось, что приглашенных гостей больше не осталось, Прия внезапно подала голос:

— Керра Кеннеди, не желаете ли узнать свое будущее?

Советница едва сдержала усмешку, вместо этого натянуто улыбнувшись

— О, я передам свое право участвовать подполковнику Лоре Сурриан. Пускай, она и замужняя дама, но у неё явно есть вопросы.

Не знала, что она тоже здесь. Видимо, Робайн не хотел оставлять свою жену и сестру без присмотра.

Лора вышла вперед, вытянувшись как струна перед провидицей.

— Найду ли я ответы на заветный вопрос? — туманно спросила она.

Разумеется, я знала, что это за вопрос: кто убил её дражайшего племянника. Что ж, если провидица тотчас укажет нам на убийцу, то я, быть может, и изменю свое мнение насчет этого фарса.

Ответы на вопрос свой ищешь ты не там,

Но правду коль откроешь ты,

То тайну сохранишь до грабовой доски.

Мм, прекрасно. И снова ни черта непонятно. Если она что-то не может найти, то не логично ли, что ищет не в том месте?

— Леди Лисса, теперь, может, вы? — внезапно услышала я голос Прии.

— Я? Но я не гостья… — растерянно произнесла я.

— Но вы ведь незамужняя дама?

— Принцесса, это может быть не лучшей идеей… — пыталась подать голос советница. Она тоже не хотела, чтобы провидица увидела обо мне слишком многое, как и о ней.

— Глупости, — беззаботно отмахнулась Прия, — надо дать всем девушкам, пришедшим в белом наряде, узнать их судьбу.

Я нервно сглотнула, но перечить принцессе не решилась. И я вышла на середину зала.

Провидица снова подняла глаза к небу и задрала свою бритую голову, а затем нараспев произнесла:

Ещё вчера твои поклоны были так низки,

Сегодня взгляд поднять не смеешь ты.

Но завтра, коль доверишься судьбе,

Другие уже будут кланяться тебе.

Что ж, видимо, я зря волновалась.

Вернувшись к своей компании, Аскиль и Анко картинно мне поклонились, в насмешку над моим предсказанием.

Советница же довольно улыбнулась, трактуя это по-своему. Полагая, что её жгучее желание выдать меня за какого-нибудь венценосного мужчину, все-таки сбудется.

Я же надеялась, что после этого отбора я обелю свое имя и стану достопочтенной леди, с которой будут считаться, и укреплю позиции своих владений.

К счастью, вскоре отмучались и остальные, и музыканты снова заиграли музыку, приглашая всех танцевать.

— Не соизволите ли потанцевать со мной? — как можно галантнее произнёс эльф, обращаясь к баронессе Балье.

— Отчего бы и нет, соизволю, — Лиф гордо задрав голову, протянула ему свою пухлую ручку.

— Ах… какая милая рыжая парочка… — слащаво протянула Аскиль, — … шучу. Расслабься, жрица. Он не сделает ничего такого, чего баронесса сама не захочет. Он может и отмороженный, но не настолько. Что ж, а теперь пора бы и мне найти себе планы на вечер…

Эльфийка скучающим взглядом обвела зал, а затем, будто найдя то, что искала, решительно двинулась через толпу, бросив через плечо:

— А вы, человеческая парочка, развлекайтесь.

В этот момент я посмотрела на Мидея, и наши взгляды встретились. Но я тут же опустила глаза.

— Все в порядке? — спросил он отстранено, глядя куда-то поверх моей головы и что-то высматривая.

Ему не терпелось уйти. Это было правильно. Так было лучше. И все же, меня это задело.

— В полном. Не смею вас задерживать.

Он сухо кивнул и удалился, оставляя меня одну.

Обернувшись, я увидела, что он приглашает Прию на танец.

Я хмуро подошла к столу с закусками, подливая себе ежевичного вина в бокал. Испытания ещё не начались, а настроение уже было ниже плинтуса. Я со скучающим видом оглядывала зал, но поняла, что всеобщее внимание приковано к танцующей парочке.

Светловолосая хрупкая дева, кружащаяся в легком развивающемся платье и статный высокий принц, облаченный во все черное. Что ж, Ролла дело говорила, красивая пара. Красивая сказка о любви. Да, пускай Мидей и говорил, что чувства надо держать под контролем, но это же не значит, что он их не испытывает. К тому же, он уже по достоинству оценил принцессу, отметив её ум и красоту. Совет им да любовь.

Но, мне не давало покоя то, как он себя вел со мной сейчас. Он не был похож на моего друга, или партнера. Он даже не был похож на моего врага. Он вел себя так, словно… мы друг другу никто! Будто мы едва знакомы. Что было не слишком — то порядочно, после того, что он сделал. Хотя, с другой стороны, разве я сама его не игнорировала? Сомневаюсь, что он отказал бы мне в честном разговоре.

— Любуешься своей работой? — рядом со мной появилась керра Эдвин в простом закрытом платье белого цвета — наверное, для свахи объединенные ей пары все равно, что дети.

— Ага, — хмыкнула я.

Рядом с ней стояла Лора Сурриан, одета в свою униформу. И, хотя она была замужем, но белые одежды магического отряда пришлись сюда как нельзя кстати.

— Что вы тут делаете? — удивилась я, — следите за безопасностью?

— И не только. Лорд Арис сказал, что вам нужна ещё одна магичка, — отозвалась женщина.

Верно, ведь леди Шейда здесь не присутствует.

Краем глаза я увидела, как к нам приближались сводник и советница.

— Всё готово! — старик показал нам шпильки, напитанные воспоминаниями, которые леди Ария сочла интересными. Они излучали мягкий свет и пульсировали.

— Королева уже удалилась. Пора бы и вам заняться работой, — прокряхтел Арис, — леди Лэкман, передайте, пожалуйста подполковнику Сурриан шпильки, которые вам дала леди Шейда.

— Эм…Ей нужны именно те самые шпильки? Тех самых женихов? — уточнила я, пытаясь не подать виду, что я нервничаю.

— Именно. А что, у вас есть какие-то собственные любимчики или фавориты, которых вы бы хотели оставить себе? — хитро спросил сводник.

— Никак нет! — резко ответила я. Великие, надеюсь, никто не заметил, что я вспотела.

— Тогда…

— Постойте, — прервала его Кеннеди, — кое в чём леди Лиссанна права. Я считаю, что лорда Толласа стоит поручить именно ей. Он всё-таки фаворит нашей принцессы.

— И что? — недовольно отозвался Арис.

— А то, что его должны проверять королевские сводники. Поэтому, либо это сделает леди Лисса, либо вы сами пригласите его на танец, — сухо произнесла Кеннеди.

Он и так был у неё в немилости из-за того, что упустил из виду таланты парнишки Вирта. Потому перечить он ей побаивался. Какого высокого мнения он бы не был о себе, и низкого о женщинах, советница в разы превосходила его в магической силе и влиянию, так что ему приходилось с ней считаться..

Не знаю, действовала ли советница из чисто практических соображений, или желала мне помочь, но я была довольна этим раскладом.

— Ладно, — сглотнул он, — решайте тогда сами, кого вы выберите своей второй жертвой?

— Лино Иньо, — произнесла я.

Как бы мне не было интересно узнать что-то об Алурике, но, пока что, он выходил славным парнем. А вот хитрому принцу из морской гавани я не доверяла.

Я передала Лоре шпильки, особенно грустно глядя на ту, что должна была открыть мне всю правду о кронпринце.

— Узнайте, почему он отказался от лакеев, — давала свои наставления я, — а также, почему юг так жаждет союза с севером.

Лора удивленно кивнула. Видимо, она не ожидала, что в моей голове могут зародиться подобные мысли.

— Что ж, удачи всем, дамы, — произнесла Эдвин, а Арис дал отмашку музыкантам сыграть Мирс.

Мирс- это танец. И он был самым медленным и спокойным, и предполагал максимальное сближение партнёров. Очень интимно, надо заметить. Самое то, чтобы незаметно приколоть шпильку к воротничку рубашки ничего не подозревающего мужчины.

Первым делом я решила взяться, за Лино, найдя принца скучающим у колонны.

— Не соблаговолите ли вы мне подарить танец? — учтиво спросила я.

— Сегодня я хотел танцевать только с принцессой, но, раз уж ваш кавалер тоже занят… — он стрельнул глазами на Мидеуса и Прию, танцующих уже второй танец подряд, — …не считаете ли, что так поощрять одного из женихов просто вопиюще несправедливо?

— Так вы ответите на мое приглашение или нет? — старясь сдавить раздражение в голосе, произнесла я.

— Конечно, с радостью, — Лино протянул мне свою руку и повел в центр к кружащимся парочкам.

Он был не болтлив. Обычно меня бы это только порадовало, но в его случае напрягло.

Что ж, приступим! Я незаметно вытащила шпильку из широкого серебряного браслета на моем правом запястье. И, ровно в тот момент, когда он приподнял меня в танцевальном па, я оперлась на его плечи руками и аккуратно вонзила шпильку в его шелковый наряд. Эх, даже жаль, потом наверняка останется прокол.

Но он, кажется, ничего не заметил. Я сосредоточилась, взывая молитву к Александрии, прося показать мне то, что я желала найти и… ничего!

Я попробовала снова — тот же эффект. Может, я делаю что-то не так? Хотя нет, я же практиковалась на леди Шейде. Тогда в чём дело?

— Все в порядке? — поинтересовался у меня Лино.

— Да, в полном, — ответила я.

— По-моему вы занервничали.

— Нисколько.

— Если это связано с тем, что я раскрою принцессе вашу интрижку с горным принцем, то не переживайте, я не идиот. Платье, что я увидело в его комнате — совершенно не ваш фасон.

Было очень странно слышать, что кто-то зовет Мидеуса принцем. Это слово подразумевало статус, страх, авторитет… хотя, возможно, в глазах других, он именно так и выглядел. Перед моими глазами всплывал лишь парень, с лисьей полуулыбкой, играющий с людьми, как с куклами. Хотя, кто сказал, что принц должен быть лишен коварства?