Маска зверя — страница 49 из 95

по их перемещениям, они решили принять бой. Следующие несколько минут первый отряд вяло отбивался и даже начал немного отходить, что при двух Мастерах… хотя да, Щукин же не хотел светиться… Но все равно как-то слишком крутовато. Похоже, Учителей в отряде противника оказалось больше, чем мы думали. Как бы не все они. Еще минута, и тяжелая пехота Антипова добралась до первого отряда, что изменило рисунок боя. Уже американцы начали перестраиваться и явно ушли в оборону. Вот у них погасла одна искра жизни, вот вторая, а через двадцать одну секунду один из американцев сорвался с места и с неплохой скоростью начал удаляться. Почти сразу с места рванул и кто-то из наших. Скорее всего, Щукин. Как нож сквозь масло прошел через отряд амеров и даже умудрился кого-то уничтожить. Останавливаться не стал, преследуя убегающего, в то время как остальные американцы продолжали умирать. Что закономерно, так как четыре человека не могут нормально противостоять таким силам. Убегающего настигли через две минуты, уж не знаю, что там произошло, но его искра резко остановилась. Правда, почти сразу попыталась вновь удрать, но наш преследователь не сплоховал, буквально протаранив американца. К тому моменту от их отряда остались двое, да и те были окружены. Думаю, их не вынесли до сих пор только потому, что хотели взять живьем, однако то ли передумали, то ли получили иной приказ, но в какой-то момент искры жизни американцев почти одновременно потухли.

Похоже, знатный у них там бой получился.

Вернувшиеся бойцы выглядели весьма потрепанно, особенно три тяжелых пехотинца из моих телохранителей. Ей-богу, их МПД даже кое-где искрили. Остальным тоже досталось, но эти трое выделялись. А вот Щукин отличился, он единственный из всех выглядел так, будто весь день копался в огороде, то есть был грязный и уставший, но довольный, что все закончилось. А еще он подсвечивал себе дорогу здоровенным фингалом.

– Взяли гаврика, – доложил он. – Ну да ты видел.

Тело, которое нес один из тяжелых пехотинцев, я, конечно, заметил.

– Снотворное вколол или по голове надавал? – спросил я.

– Снотворное, – хмыкнул он. – Сначала пытался вырубить, но чуть сам не отъехал, – потрогал он глаз. – Профи. Я-то фактически обычная пехтура, а этого явно иначе готовили.

Раненых у нас, слава богу, не было, – если, конечно, не считать фингал Щукина, – так что, разобрав свои машины, отправились все по своим делам. Мне еще пытались всучить пяток МД, но я отказался – на фронте они нужнее, там и так каждый пилот на счету. Разве что взял одного, но только чтобы проверить дорогу – вдруг там мины? На место же боя уже выехали несколько техников и отряд прикрытия, которые должны собрать все, что осталось от американцев, а заодно и округу проверить, но мне-то домой охота! Так что либо МД впереди пустить, либо лесом объезжать.

На Главную базу мы вернулись во втором часу ночи, и несмотря на это, когда я вошел в дом, Каджо, как и всегда, встречал меня на пороге.

– Добро пожаловать домой, Аматэру-сан, – поклонился он. – Ванна готова, ужин будет ждать вас сразу после.

– Спасибо, – улыбнулся я ему. – Как там наши гостьи? Не буянят?

– Что вы, Аматэру-сан, – улыбнулся он в ответ. – Амин-сан и Латиф-сан ведут себя более чем спокойно. На днях они посетили Мири. Я, как вы указывали, не стал им препятствовать.

– С охраной? – уточнил я.

– Конечно. Тодт-сан выделил им отряд для охраны.

Вот и отлично. А то они, кроме того что красивы, так еще и аристократки, что по их поведению довольно легко вычисляется. Так что в Мири для них действительно могло быть опасно. Вместе со мной остались только Сейджун и Ёхай, который дал возможность своим привести себя в порядок, но так и не смог оставить меня совсем одного. Я ему намекал на Сейджуна, он мне в ответ намекал на Хейгов… в итоге я просто махнул рукой. Хочет тут штаны просиживать – его дело. А наутро я попросил Каджо предупредить наших гостей, что жду их на завтрак.

– Дамы, – поздоровался я, встретив их за столом. – Вы как всегда красивы.

– Благодарю за комплимент, господин Аматэру, – произнесла Амин, присаживаясь напротив меня.

Латиф лишь что-то буркнула, но после чуть более громкого, чем нужно, вздоха Эрны, смущенно произнесла:

– Спасибо…

Да они, похоже, спелись. И Эрна в их паре лидер.

– На днях я еду домой, – произнес я, обведя их взглядом. – И хотелось бы услышать ваш ответ на заданный ранее вопрос. Вы со мной? Или решили вернуться в свои кланы?

– С вами, господин Аматэру, – почти сразу ответила Эрна.

А вот Раха немного помедлила.

– Я должна извиниться за свои слова, господин Аматэру, – произнесла она тихо и немного смущенно. – На самом деле я не самого лучшего мнения о своих родных и буду не против остаться с вами.

– Даже так? – произнес я медленно. – А почему тогда…

– Просто к слову пришлось, – смутилась она еще сильнее и добавила, пробормотав себе в тарелку: – А потом как-то неловко было правду говорить…

– То есть ты против меня ничего не имеешь?

– Да, – ответила она.

Не врет.

– И против моего рода?

– И против рода. Ничего не имею.

– И нет опасений ждать от тебя каких-то пакостей?

– Конечно, – вскинулась она. – Я что… я… – не могла она подобрать слов. – Я не собираюсь причинять вред ни вам, ни вашему роду, – выпалила Раха.

– А ты, Эрна? – спросил я.

– Конечно нет, – ответила та спокойно. – Меня полностью устраивает нынешнее положение дел.

– Прямо-таки полностью? – усмехнулся я.

– Ну, – улыбнулась она, поведя плечом. – За вас бы я вышла с бо́льшим удовольствием.

И что на это ответить? О, пойдем по стопам знаменитого контрабандиста.

– Я знаю, – ухмыльнулся я.

Как ни странно, но дольше всех собирался именно я. Казалось бы, со мной в Токио возвращаются аж семь девушек, а поди ж ты. Сестры Ямада наемницы, им собраться пять минут, сестер Каджо подгонял их дед, а Эрне и Рахе в общем-то ничего особо собирать и не нужно было. Меня же постоянно что-то тормозило. Документы, доклад Щукина, Махатхир, дела которого нужно было решить до отъезда. А дел у него после десанта малайцев и двух наших абордажей накопилось изрядно. Тем не менее вечно эта суета не могла продолжаться, и спустя три дня после возвращения на Главную базу я все же дал команду небольшой колонне машин трогать. Три месяца в чужой стране пролетели довольно быстро, так что пора возвращаться в Токио, где меня тоже ждет немало дел.

Глава 16

Самым удивительным в моем возвращении домой было то, кто именно меня встретил первым. Если кто-то думает, что это был слуга, то он ошибается. Хотя ворота в мой особняк открыл именно он, глава семьи Ёсиока – Ёсиока Минору. Может, это был кто-то из моих друзей? Та же Мизуки вполне могла опередить всех и повиснуть у меня на шее. Но нет. Друзьям я решил сделать сюрприз, так что никто из них и не знал, что я возвращаюсь. Про Атарашики и вовсе молчу – не полезла бы она вперед слуги, осталась бы чуть позади, дожидаясь, пока я сам к ней подойду. Собственно, она и стояла там, метрах в десяти от ворот. Кто-то наверняка подумал бы об Идзивару, но… это Идзивару. Когда он вообще выбегал мне навстречу? Нет, кошак, как и всегда, устроился на заборе, презрительно поглядывая на то, что творилось у меня под ногами. Присев на корточки, я протянул руки к черному как смоль щенку лабрадора, который крутился у моих ступней и бешено махал хвостом. Стоило мне только приблизить к нему ладонь, малыш тут же поддел ее головой и принялся лизать. Он прыгал на месте, крутился, облизывал мне руки, пытался на них взобраться, в общем, всячески показывал, как рад меня видеть.

Взяв его на руки и увернувшись от попытки облизать мне лицо, подошел к Атарашики.

– Кто это? – спросил я.

– Маленький нахлебник, которого нашел твой кот, – усмехнулась она. – Слуги зовут его Пират, но, насколько я знаю, он на эту кличку не откликается.

– Бранд… – произнес я медленно.

И стоило мне только произнести кличку своего пса из того мира, как щенок заскулил с удвоенной силой, еще сильней пытаясь дотянуться до моего лица и облизать. Ну а так как у него ничего не вышло, облизыванию подверглись руки.

Я никогда не видел Бранда щенком и не могу сказать, насколько он похож на этого, но черт возьми… Это чувство… Незамутненное чувство счастья всякий раз, когда я возвращался после долгой командировки. Боже, как так-то? Этого ведь не может быть. Не может… Как такое вообще возможно?

– Синдзи? – окликнула меня Атарашики.

– Его зовут Бранд. Запомните это имя.

– Как скажешь, – пожала она плечами. – Но я ждала от тебя несколько иных слов.

– Ты просто не понимаешь… Не можешь понять…

– Синдзи? С тобой все в порядке?

Когда я поднял на нее взгляд, старуха хмурилась, пытаясь скрыть беспокойство.

– В порядке, – собрался я. – Все в полном порядке, извини. И да, я вернулся. Здравствуй, старая.

Морщинки на ее лице чуть разгладились, и через пару секунд она мне ответила:

– С возвращением, мелкий прохвост.


Нашими гостьями занялись служанки, уведя за собой вглубь дома. Причем это были не Ёсиока и даже не те, которых с собой привела Атарашики, когда переехала сюда. Похоже, старуха неплохо здесь обжилась. Я же шепнул главе семейства Ёсиока, чтобы он занялся моими телохранителями, на которых с подозрением смотрели охранники, прохаживающиеся по двору особняка. Вот одного из них я пальцем и поманил.

– Господин, – поклонился охранник, когда подошел.

– Мурата-сан, – сказал я. – Ты уж пообщайся со своими, объясни им, что мои телохранители делом доказали свою верность. Пусть не обижают хороших людей.

– Обязательно, господин, – поклонился он еще раз.

А когда отошел подальше, Атарашики произнесла:

– Лучше бы ты это кому постарше сказал. Харухико хороший мальчик, но слишком молод, чтобы его послушали.

– Во-первых, слушать они должны не его, а меня. Если твои старички не поймут этого, я… пусть постарается, короче. Ну а во-вторых, думаешь, я этого не понимаю? Пусть нарабатывает репутацию. Именно он и такие, как он, займут место стариков в свое время.