– И вы пришли за помощью к старому рыбаку? – покачал головой Коикэ.
– Я пришел к тому, кто когда-то был старпомом на родовом фрегате Аматэру. И вы до сих пор моряк. Пусть на рыболовецком траулере, но вы по-прежнему в море. У вас наверняка есть нужные мне знакомства, ну или как минимум вы можете дать мне совет. Я вам более того скажу: если вы найдете себе команду на корвет, я сделаю вас его капитаном.
– Командиром, – поправил он меня задумчиво. – Капитаном я и сейчас являюсь.
– Пусть так. Моряк из меня так себе.
– Аматэру всегда были хорошими моряками, – произнес он, делая глоток.
– В каком-то смысле вы правы, – ответил я мягко. – Но не до конца. У нас всегда был кто-то, кто разбирался в морском деле, но называть Аматэру морским родом некорректно.
– Вам лучше знать, Аматэру-сама, – пожал он плечами. – Касаемо вашего дела… – замолчал он, уйдя в свои мысли. – Не знаю. Я старик, которому немного осталось, и менять размеренный уклад жизни… – покачал он головой. – Бросать семью… Дело даже не в деньгах. Аматэру всегда платили достойно, и я не сомневаюсь, что так будет и на этот раз. Просто… Моя жена в больнице. И если с ней что-то случится, пока я буду в Малайзии… – замолчал он. – Я не хочу, чтобы в последние дни своей жизни она была одна или узнала, что будет одна, если что-то случится со мной. Дети… У них своя жизнь. Они, конечно, ее не бросят, но… Когда вы вырастите своих детей, Аматэру-сама, вы поймете меня. Под конец жизни именно жена – твоя вторая половина. Именно с ней ты разделяешь свою жизнь.
– Я понимаю, – вздохнул я.
– Вряд ли, Аматэру-сама, – улыбнулся он. – Тем не менее, несмотря на все, что я сказал… Я не знаю. Вы разбередили старые раны, подняли из самых глубин забытые мечты старика. Я ведь так и не стал командиром корабля. Не успел.
– Мне правда жаль, что роду пришлось поступить с вами так.
– Не стоит, Аматэру-сама. Госпожа Аматэру ведь не по прихоти своей поступила подобным образом. К тому же мне грех жаловаться – ваш род выплатил нам огромные отступные. Именно на них я купил себе этот дом и корабль.
Помолчали.
– Как вы считаете, я смогу набрать команду? Вы сможете мне с этим помочь? – нарушил я тишину.
– Хороший вопрос… – пробормотал Коикэ. – Чисто теоретически… Есть у меня пара знакомых… Хм… Не знаю. Не могу ответить вам вот так с ходу. Подозреваю, команда нужна вам в кратчайшие сроки?
– Да, – кивнул я.
– Целиком или хватит только офицеров?
– Хотя бы офицеров, – ответил я. – По поводу простых матросов я собираюсь навестить Императорскую морскую академию.
– ИМА? Хм… Пожалуй, там, да с вашей фамилией, шансы набрать команду весьма велики. Но это будут зеленые юнцы.
– В курсе, – выдал я очередной вздох. – Хочу еще сходить к Тамисама-сану. Он тоже когда-то служил на одном из наших кораблей.
– Кайро-кун? Помню, – кивнул он. – Суперкарго толстяка «Даомо». Он сейчас вроде в порту работает?
– Именно, – подтвердил я.
– Кайро-кун… – задумался Коикэ. – Он всегда был довольно нелюдим, с трудом верится, что Кайро-кун поможет с набором офицеров. Вот сам наверняка попросится на службу. Капитан «Даомо» частенько жаловался, что его суперкарго не оставляет идеи перебраться на один из кораблей. Он вроде как даже заочно окончил ту самую ИМА. Но опыта военной службы у него, сами понимаете… Да и в целом вы должны учитывать, что и я, и все мои знакомые – старые хрычи. Может, когда-то мы и были военными моряками, но уж слишком давно. Хотя… Опять же… – вновь задумался он. – Мне нужно время. Хотя бы дня три. Кое с кем поговорить, кое-что уточнить.
– Три дня у вас определенно есть, – кивнул я. – Из Малайзии я буквально на днях вернулся, так что меня просто не отпустят, пока не посещу пару званых вечеров. Плюс свои дела. В общем, три дня у вас есть. Только будьте поделикатнее. Намекать, кому люди будут служить на самом деле, можно, но официально они будут работать на семью Шмитт.
– Понимаю, Аматэру-сама, – чуть поклонился он, не вставая на ноги.
– Вот и отлично, – взял я еще одно печенье, и после того как прожевал откусанный кусочек, произнес: – Знаете, есть у меня одна знакомая, чью готовку хвалят во всем Токио, и эти миндальные печенья вполне могут посоревноваться с ее. Они не лучше, но и не хуже. Просто немного другие.
– Джунко-тян будет довольна вашими словами, Аматэру-сама.
И я ему не льстил. Печеньки определенно не уступают тому, что делает Кагами. Во всяком случае, у Мизуки так не получится. Правда, Мизуки и во всем остальном хороша, а не только в печеньях.
– Вы не будете против, если я возьму с собой несколько штук?
– Конечно нет, Аматэру-сама, – чуть усмехнулся старик. – Джунко-тян будет довольна еще больше.
Я сегодня определенно заеду к Кагами. Потроллю ее немного. Мизуки с Шиной относятся к готовке ровно, а вот их мать конкуренции не выносит. Если, конечно, это не ее дочери. Да и то не факт.
После Коикэ сразу отправился в квартал Кояма. В порт и академию решил не ехать – в академию просто рано, так как сначала надо набрать офицеров, а в порт, по словам Коикэ, просто бессмысленно. Во всяком случае, сейчас. Ну а пока ехал, позвонил Нэмото, озадачив поиском жены Коикэ, точнее, больницы, в которой она лежит. Я не герой и не святой, совсем даже наоборот, осчастливить всех больных и страждущих не могу, а если бы и мог, обязательно подумал бы о том, насколько это выгодно. Но если мне чего-то хотелось и это что-то не несло вреда, то почему бы не потешить свои хотелки? Вот стукнуло мне в голову помочь жене Коикэ, и стоит это всего лишь денег, так почему я не могу этого сделать? Могу. И сделаю. Коикэ нормальный старик, вызывающий уважение, и, что бы он там ни говорил, я понимаю его.
Когда я приехал в квартал Кояма, Кагами, как всегда, была дома, но встречала меня на этот раз служанка, которая и проводила к своей хозяйке, нянчившейся с сыном.
– Смотри, кто к нам пришел, Шо. Дядя Синдзи…
– Привет, маленький бандит, – сказал я, подходя к сучащему ручками и смеющемуся младенцу. – А чего это мы такие довольные? Опять кого-то побил?
– Малыш Шо у нас не такой, – улыбнулась Кагами. – Он добрый мальчик.
– Маму вокруг пальца обвел, молодец, – похвалил я мальца, согнувшись, чтобы мое лицо было на уровне ребенка, которого держала на руках его мать. – Но мы-то знаем, кто тут самый главный доминатор?
– Синдзи, – произнесла укоризненно Кагами.
– Доминируй, властвуй, унижай, – типа прошептал я, согнув руку в локте и сжав ладонь в кулак.
– Мальчишки, – покачала она головой.
– Кстати, Кагами-сан, – разогнулся я, после чего поднял руку с кульком. – Я тут вам привез кое-что. Для оценки качества.
– И что это? – заинтересовалась она.
– Печенье, – ответил я. – Ездил сегодня по делам к одному человеку, а у него внучка, оказывается, отличное печенье готовит. Признаться, я был сильно удивлен. А ведь меня трудно удивить, учитывая, кто именно баловал меня своей готовкой.
– Признаю, заинтересовал, – произнесла она с любопытством. – Будь добр, позови Чуни, а лучше сразу скажи ей, чтобы приготовила чай.
– Запросто, Кагами-сан, – кивнул я, положив кулек с печеньем на столик.
Пока служанка делала чай, я и Кагами возились с Шо, параллельно болтая ни о чем. Но стоило только Чуни появиться в гостиной, хозяйка дома тут же перевоплотилась в Девятихвостую, зорко наблюдая за тем, как бедная служанка выставляет на стол чашки и небольшой чайник. И когда та наконец ушла, я, не удержавшись, спросил:
– И долго вы будете ее тиранить?
– Пока не привыкнет, – усмехнулась та в ответ. – Потом уже будет неинтересно.
– Вот же ж вы… – покачал я головой.
Стервозная она все-таки женщина. Впрочем, что-либо отвечать Кагами не стала, пригубив чашку с чаем.
– Хм, неплохо, – произнесла она. – Может, к тому времени, как Шо подрастет, девочка и правда научится делать чай.
Сам Шо лежал в своей кроватке, и чхать ему было и на чай, и на служанок.
– Да вроде и сейчас… – начал было я, тоже сделав глоток.
– Молчи, – остановила меня Кагами. – Просто молчи. Великие супруги, как можно быть настолько невосприимчивым к этому благородному напитку?
– Да ладно вам, Кагами-сан, я вполне различаю, когда чай хороший, а когда плохой.
– Серьезно? – изобразила она крайнюю степень удивления.
– Ну… как минимум когда он очень хороший… Или когда очень плохой…
– Ты разве что от воды его отличишь, – покачала она головой. – Ну, может, еще от кофе.
– Ага, – проворчал я. – Теперь понятно, в кого Шо такой доминатор-унижатор.
– Давай лучше попробуем печенье, – съехала она с темы.
Элегантно откусив кусочек печенюшки и прожевав его… Кагами спокойно вернулась к чаю.
– Ну как? – поинтересовался я.
– Неплохо, – пошевелила она плечом.
И это все?! Жалкое «неплохо»? Блин, вот облом.
– Понятно, – сказал я и потянулся за выпечкой. – Мне тоже так показалось.
– Но до меня этой твоей внучке все еще далеко, – добавила она.
Вот это уже другое дело!
– Ну ей всего лет шестнадцать. Какие ее годы? – пожал я плечами.
– Это да. Может, лет через… Когда-нибудь она, может, и приблизится к моему уровню, но пока пусть оттачивает навыки.
– Да ладно вам, Кагами-сан, для моей ровесницы ее навыки очень даже впечатляют. – Она даже не повернула головы, просто скосила глаза в мою сторону. – Не ваш уровень, несомненно, не ваш, но потенциал есть. Во всяком случае, в готовке миндального печенья.
– Наверняка с остальным у нее не очень, – заметила Кагами.
– Скорее всего, – покивал я. – Такой гений, как вы, еще не скоро родится. Но в отдельно взятом блюде…
– Да, да, печенье у нее вышло неплохое, – прервала она меня раздраженно. – Во всяком случае, есть можно.
– А ведь она самоучка из простолюдинов. Страшно подумать, во что превратились бы ее печенья, будь у нее достойный учитель.
Да, я знаю, что троллить Кагами – опасное дело, но черт возьми… кажется, я начинаю понимать Мизуки. С ума, что ли, схожу?