Маска зверя — страница 72 из 95

– Господин?

– Подожди, – отмахнулся я от подошедшей служанки. – Усатый, а ты не обнаглел ли, часом, – игнорировать меня? В тебя никогда не кидали огромной замороженной рыбиной? Хочешь, устрою? Я, знаешь ли, довольно меткий и, будь уверен, обязательно в тебя попаду. – После этих слов он и вовсе спрыгнул с ветки и отправился куда-то по своим делам. – Идзивару! Подобное хамство я прощать точно не намерен. Если ты сейчас уйдешь, то лучше вообще на хрен не возвращайся!

И что забавно – он остановился. Обернулся. Постоял. Развернулся и пошел в мою сторону, но чуть левее. Вроде как не ко мне. Повиляв еще какое-то время, он все же оказался в паре шагов от меня и, сев на задницу, повернул морду в сторону. Типа я подошел потому, что сам так захотел, и тебя это совсем не касается.

– Я со многим готов мириться, усатый, но не с игнорированием. Так что, если мне вдруг пришло в голову понудеть тебе на ухо, будь добр, терпи и слушай. В противном случае мы можем с тобой поссориться. Что там у тебя? – повернулся я к служанке, которая быстро переводила взгляд с меня на кота и обратно.

– Аматэру-сама приказала сообщить, что завтрак готов, – произнесла она быстро.

– Передай, что я скоро буду.

– Слушаюсь, господин, – поклонилась она, после чего шустро удалилась.

Не то чтобы убежала, но ушла она быстро. Похоже, пора заканчивать с шутками.

За завтраком мы ничего серьезного не обсуждали, как и вчера вечером. Нужно было уложить все в голове, обдумать, прикинуть дальнейшие планы. А вот после завтрака я зашел к старухе, готовый к труду и обороне.

– Присаживайся, – кивнула она на кресло, когда я показался на пороге ее кабинета.

– Есть что сказать по вчерашнему приему? – устроился я поудобнее напротив нее.

– Давай ты первый.

– Как скажешь, – пожал я плечами. – Инарико показали нам, что не желают отдавать свою дочь. Мононобэ и Хэгури не понравились уже мне. Сильно не понравились, – уточнил я, поймав ее взгляд. – С Хатано я и без невесты договорюсь. Кавати… Ты с ними общалась? Видела их дочь?

– Да, – кивнула она. – Немного странная, но ничего серьезного.

– Учитывая, что кого-то отсеивать все равно надо, эта ее странность вполне сойдет за повод. К тому же я все еще считаю, что сам род Кавати нам мало что может дать. А брать в жены лишь из-за одной способности, причем не такой уж и ценной… Нет. Не стоит, как по мне. Остаются Асакура, Кагуцутивару, Кудзё, Накатоми и Отомо. Тут я, признаться, ни в чем не уверен. Кагуцутивару – это Виртуоз и обширные связи в правительстве. Наше социальное развитие. Кудзё – экономическое и технологическое развитие. Отомо – огромные связи как здесь, так и – что важнее – за рубежом. То есть и социальное, и экономическое развитие, но в меньшей степени, чем с первыми двумя родами. А вот Асакура и Накатоми… Чем тебя Асакура привлекли, я в принципе понимаю, но… – замялся я, подбирая слова.

– На фоне остальных они ничем не выделяются, – пришла на выручку Атарашики.

– Да, – кивнул я. – Богатый, древний, влиятельный род, но те же Кагуцутивару с Отомо им в этом не уступят, причем имеют свои особенности, в то время как Асакура ничем более не блещут. Камонтоку? Разве что более точечное, чем у остальных. Опять же у Кагуцутивару и Отомо камонтоку гораздо смертоноснее. Их бизнес? Ну да, кое в чем мы сможем с ними сотрудничать, но тут их просто рвут Кудзё. Вот уж с кем сотрудничать выгоднее всего. В плане совместного бизнеса, я имею в виду.

– Я поняла, – кивнула величественно старуха.

– Остаются Накатоми, – продолжил я. – Однако с ними ситуация совсем другая. Может, я чего-то не знаю, но я просто не вижу, чем нам может быть выгоден их род. Относительно всех остальных. С теми же Хатано породниться будет выгоднее. А вот их невеста – да, идеальная кандидатура. То есть все, что мы сможем взять с Накатоми, точнее, самое ценное, что у них есть, это сама невеста. Но если уж ставить в приоритет личные данные возможной невесты, тогда стоит немного поднапрячься и попробовать забрать у Кояма Мизуки. Ее камонтоку оправдывает очень многое, так она еще ко всему прочему может сконцентрироваться на боевой составляющей бахира.

– А ты сам-то как смотришь на Мизуки? – спросила она неожиданно.

– Как на друга, – пожал я плечами. – Аматэру Мизуки, конечно, странно, на мой взгляд, звучит, но не так чтобы невероятно. Но это не важно, потому что с Мизуки такая же история, как и с Накатоми Саюри – ничего, кроме самих девушек, их роды́ нам дать не могут. А что могут, о том мы с ними и без невест договоримся.

– Понятно… – сказала Атарашики задумчиво. – Но это все выводы из той информации, которая была тебе известна и до приема. Что ты думаешь о них сейчас?

– Как я уже говорил, Мононобэ и Хэгури мне сильно не понравились. Инарико тоже, но те сами… кхм. Так вот. Кудзё. Тоже не сильно понравились, но с этим можно работать. Асакура… даже не знаю, что о них сказать. В общем, негатива я к ним особого не испытал. Кагуцутивару с Отомо мне в принципе понравились. Накатоми тоже неплохое семейство, но только в том случае, если они все же не играли выбранную роль.

– Не играли, – произнесла Атарашики. – Либо они настолько сжились с образом, что уже плевать. Накатоми – такие, сколько их помнят.

– Я-я-ясно, – протянул я. – Учту. Инарико не понравились, от Кавати лучше держаться подальше, Хатано понравились.

– Что ж, твоя позиция мне ясна, – молвила старуха. – Во многом я с тобой согласна, но не во всем. Что касается меня… Я прием тоже с толком провела. Хатано и Кудзё намекнули, что не готовы соревноваться с «божественными» родами. Понимаешь, что это значит?

– Мм… – напряг я извилины. – Нет. Отказались и отказались, что в этом такого? Стоп, то есть Инарико не отказались?

– Они решили повысить ставки и погорели, – усмехнулась она. – Думали, что набивают себе цену и так же поступят другие. Увы им, остальные либо не рискнули, либо оказались умнее. Но мы в любом случае после такого пренебрежения – а со стороны это выглядело именно как пренебрежение – не можем рассматривать их девушек в качестве невест. Так вот, возвращаясь к Хатано и Кудзё. Учитывая, что на прием они пришли традиционной компанией и только потом, неофициально, взяли самоотвод, это не что иное, как…

– Предложение о сотрудничестве, – догнал я.

– Да. Может, и не такое плотное, как если бы мы с ними породнились, но они явно готовы сделать первый шаг, да еще и немного… – пожевала она губами. – Немного прогнуться, скажем так. В счет будущего доверия.

– Наверное, они тоже подумали, что свадьба нам для сотрудничества не нужна, – предположил я.

– Видимо, так, – пожала плечами Атарашики. – Не знаю, что могут предложить Хатано в качестве первого шага к сближению, а вот Кудзё – наверняка что-нибудь связанное с их техникой.

– Хатано моряки, а конкретно Осама еще и военный моряк с немалыми связями. Он мне сейчас только матросов может предложить, но я, честно говоря, не представляю, откуда он их возьмет. Действующих моряков я не возьму, ушедших в отпуск тоже, увольняться ради этого… никто… Оу.

– Что? – заинтересовалась Атарашики.

– Со связями и репутацией Осама он вполне может собрать несколько команд из отставников, – хмыкнул я, покачав головой. – И очень быстро. Быстрее, чем старик Коикэ. Да и контингент будет более чем профессиональный. Правда, для этого ему нужно знать, что морячки мне требуются, но учитывая, что самоотвод взяли именно роды́, связанные с шагающей техникой и военным флотом…

– Не только военным, – уточнила Атарашики. – Просто они сейчас знамениты именно там.

– Я в курсе, – кивнул я. – В общем, они, скорее всего, знают о моих интересах, благо я и не скрывал ничего.

Не распространялся, да, но и не скрывал.

– Не хочу лезть в твои дела с этой дурацкой войной, но, если будет возможность привлечь к делу бывших моряков Аматэру… подумай над этим. Ладно?

– Обязательно, – качнул я головой, обозначив кивок. – Что там по нашим трофеям из Малайзии?

– Виду никто не показывал, но меня-то не проведешь, – выползла на ее лицо самодовольная улыбка. – Засуетились ребята. Возможно, именно девушки стали той соломинкой, которая склонила Хатано и Кудзё к их решению. Да и остальные наверняка пойдут на уступки. Как минимум приданое получше будут предлагать.

– Как думаешь, кто-нибудь попробует надавить на нас, чтобы мы отдали девушек?

– Очень возможно, – вздохнула она, убрав с лица улыбку. – Те же Тайра.

– Насколько далеко они могут зайти? – задал я очередной вопрос.

– Не знаю, – поджала она губы. – Для начала надо дождаться их предложения, а там посмотрим. Будет хуже, если девушек решат отобрать не только они.

– Кто, например?

– Как минимум Мононобэ и Нагасунэхико.

– Ага, – задумался я. – Если их будет больше двух, сможешь стравить ушлёпков?

– Откуда мне знать? – вскинула она брови. – Я ведь не представляю, с кем работать придется.

– Ладно, – произнес я, немного помолчав. – Держи меня в курсе этого дела. Если что… В общем, там видно будет.

– Договорились, – кивнула она. – И кстати, ты не забыл, что тебе завтра в Токусиму лететь?

– Вот демоны… – пробормотал я. – Конечно, помню! Как я мог забыть о празднике Танабата? В Токусиме…

– Это важно, Синдзи, – произнесла мягко Атарашики. – Этот город имеет особое значение для Аматэру. Мы не можем нарушить традицию и не появиться там на Танабата. Даже я, несмотря на возраст, каждый год туда ездила.

– Так, может…

– Ну ты и бескультурщина… – возмутилась она. – Заставлять старуху тащиться в такую даль, когда молодой член рода может ее заменить?

– Извини, – поднял я руки. – Был не прав.

– Если боги будут благосклонны, в следующем году можно отправить туда Казуки, – вздохнула она.

– Точно! – обрадовался я. – Как раз и в род его к тому времени должны принять. Вот пусть и работает, а то… Что он там у тебя делает?

– Вкалывает как вол, – припечатала Атарашики. – Поверь, обучить сироту простолюдина быть аристократом, при этом не объясняя причин, довольно сложно. Так он еще и твоими тренировками занимается.