Маскарад — страница 43 из 44

— Итак, ты нашел меня через века, — усмехнулся он. — Что же, я ждал от тебя чего-то в этом роде, Кристоф. Но ты и твои приятели опоздали. Вукодлак готов пробудится, но перед этим Анна, помнишь такую, Кристоф, уложит его на капище древней богини Смерти Килтии. Представляешь, какую силу он получит тогда. Хотя откуда бы тебе знать? Вот, к примеру, этот древний чимиск, он понимает, не так ли?

Вульфвуд кивнул.

— Где они?! — прорычал Кристоф. — Проклятье, Орси, где Анечка?! Отвечай или, клянусь кровью, прикончу тебя!

— Как страшно, — рассмеялся Орси, — ты пугаешь меня, бешеный бруджа. Проваливайте отсюда. Здесь, — он указал вниз, — полная зала моих союзников. Все они, там внизу, только и ждут пробуждения Вукодлака, тогда они выйдут на улицу вслед за ним… — Он снова рассмеялся от переполнявших его чувств.

— Геенна, — произнес Вульфвуд, — или ее предзнаменование.

— Может и так, — ответил ему Орси, — но не для нас, а для сыти. — Он ткнул девушку, висевшую над ним — и струйки крови побежали в его бокал быстрее.

Рихтер не выдержал этого — его цепь обвила горло графа. Короткий рывок — и голова вампира падает к нашим ногам.

— Ты поторопился, — мрачно произнес Вильгельм. — Он еще не сказал нам, где Вукодлак.

— Не мог больше терпеть, — пожал плечами Рихтер, при моей помощи спуская девушку с потолка и перевязывая рану на ее горле.

— Это не так важно, — усмехнулся за нашими спинами Кристоф. — Тут есть кому сообщить об этом нам.

Мы обернулись и увидели двух вампирш.


Вены и артерии Штраера словно взорвались кровью, залившей его зеленый плащ. Воин Тал'махе'Ра осел на землю, рассыпаясь в прах, а Метцингер огляделся. Вольф сидел на полу, безумного тремере уже не было — от него осталась такая же горстка пепла, как от Штраера. А вот у Горна дела обстояли куда хуже. Он стоял на коленях перед девчонкой каитиффом, через мгновение голова его дернулась, хрустнули шейные позвонки и он рухнул, утрачивая Облик ужаса и рассыпаясь пеплом. Метцингер вытащил из кобуры на поясе свой пистоль. Словно почувствовав угрозу, Марли обернулась к нему, но было поздно — у нее не хватило ни сил, ни крови, чтобы отклонить пулю, летевшую ей в лицо. Голова каитиффа разлетелась на сотню осколков и кровавых ошметков. Метцингер же, не обращая на нее внимания, подошел к Вольфу.

— Я был вынужден подставиться, — слабеющим голосом произнес епископ, — иначе он попросту сжег бы меня. Я достал его, но… Как говорится, сгорел на работе. Дальше ты уж как-нибудь справишься и без меня. Прощай, Метцингер.

— Прощай, Вольф, — сказал Серафим, протягивая ему руку для последнего рукопожатия.

Две ладони в одинаковых перчатках соприкоснулись. Вот только на перчатке епископа Шабаша Вольфа, некогда звавшегося отцом Венцеславом, епископом Краловским, а до того, сэр Вольдемар, было написано «De profundis clamavi ad Te, Domine». Через несколько секунд Окончательная смерть пришла к нему.


Ситуация сложилась патовая, бросить Вика Лейла не могла, а драться в старомодном платье, в какое была одета Анна, было невозможно — оно слишком стесняло движения. Они так и замерли друг напротив друга, прожигая взглядами, но предпринять ничего не могли. И тут из-за спины Анны выступил Метцингер.

— Мня не остановят твои уловки, Делакруа, — произнес он. — Слишком мало у тебя осталось сил.

— Он, может, и нет, — раздалось уже из-за спины Лейлы, — а вот мы — да.


Мы едва не опоздали, хотя и «дочерям» графа Орси хватило и полуминуты, чтобы перетрусить и рассказать нам все, и неслись мы со всех ног, едва поспевая за вампирами, и никто из прогуливавшихся по зале не посмел заступить нам путь к подвалу. И все равно, еще секунда — и было бы слишком поздно. Не знаю, что случилось со спутниками Серафима Черной руки и Вульфвуда, однако кроме Лейлы и еще одной женщины в старомодном платье, которой я не знал (в отличие от Кристофа, назвавшего ее Анечкой), в небольшом подвале находился тот самым Серафим. Ну и эспер Вик, лежавший на руках у Лейлы.

— Прости, — шепнула Анечка, выхватывая из складок платья кривой нож, но вместо того, чтобы вонзить его в Вика или Лейлу, стоявших всего в паре футов от нее, она ударила им в грудь Серафима, при этом на лице ее отразилось крайнее изумление.

НА АЛТАРЬ!!! — прогремел у нас в головах голос Вика, полный какой-то жуткой силы. Лейла буквально кинула его на грубо сработанный алтарь, стоявший посреди подвала. На него же рухнул и Метцингер, поливая его своей проклятой кровью…

Больше я не помню ничего.

Эпилог

— Прах к праху, пепел к пеплу, — читал седой клирик над могилой. — Прими в день сей Господи душу рабы твоей Лейлы Маркус… — Ну и так далее, и так далее…

День был жарким и я пристроился в тени раскидистого дерева, не разглядел какого. Тут же сидел охотник на вампиров Рихтер Бельмонд, а неподалеку был привязан кошмар Ди — сам данпил сейчас приветствовал троих вампиров и одну ревенантку, идущих к нам. Пришлось нам с Рихтером подниматься и также приветствовать Эльгена, Кристофа, Вильгельма и Анну. Последним явился сильно поседевший и постаревший — что и не мудрено — Дитер Фогель, также присутствовавший тогда в комнате, когда мы давали клятву.

— Простите, — сказал он, поздоровавшись со всеми. — Я занимался завещанием Лейлы, поэтому несколько задержался.

— Она был все же совсем не права, когда сказала, что на ее похороны никто не придет, — заметил Кристоф, щурясь на солнце.

И действительно, вокруг свежей могилы, в которую опустили только что прах бывшего стрелка братства Маркуса, прожившей долгую и по настоящему счастливую, хоть это и не просто в нашем мире, жизнь, Лейлы, стояли с приличествующим случаю выражением на лицах около десятка человек самого разного возраста.

— Не смотря на свой вспыльчивый характер, Лейла очень удачно вышла замуж, — просветил нас Дитер. — Там, в основном, родственники ее мужа. Те, что помоложе, уже ее дети, а вон та девочка, — он указал на непоседливое создание с парой коротких косичек лет пяти от силы, явно не слишком понимавшее всей трагической возвышенности этого момента, — внучка. Тоже Лейла.

— Внучка? — протянула Анна. — Это сколько же лет прошло с тех пор?

— Лучше и не вспоминать, — мрачновато усмехнулся Дитер — единственный из нас в полной мере подверженный смертоносному влиянию времени. Как-то некстати вспомнилось, что он схоронил жену несколько лет назад.

Проводив в последний путь Лейлу, мы разошлись, чтобы снова встретиться еще на чьих-нибудь похоронах. И мне совсем не хотелось думать о том, чьи это будут похороны.


Конец.


Апрель — июль 2005.

Примечания

Из глубин я воззвал к Тебе, Господи.

И так далее, и так далее…

К вящей славе Господней.

Мегберр — пророк, которого чтут в Халинском халифате и некоторых странах Модинагара. Основатель мегберранства — религии, одной из немногих не поглощенных Церковью.

«Рыцарское копье» — отряд из десяти-пятнадцати солдат, набранных на землях, принадлежащих рыцарю. Они защищали своего господина в бою. У многих рыцарей победнее таких «копий» не было, однако различные ордена обеспечивали своих членов таковыми.

Поход за Веру — аналог крестового похода.

Яниты — последователи учения некого Яна Агнца, проповедовавшего за отречение от некоторых догматов Веры. Агнца сожгли на костре, но большая часть населения Богемии почитала его святым и поднялась против короля и тамошних князей Церкви, что положило начало долгому и кровавому мятежу, остановленному несколькими вторжениями рыцарства со всех окрестных стран ценой невероятных потерь.

Все члены рыцарских орденов, кроме полубратьев розенкрейцеров, дают обет безбрачия.

Pater — отец (лат.), официальное обращение к любому духовному лицу.

На орденских коттах розенкрейцеры носят черные кресты.

Скутум — щит римского легионера.

Хэнд — старинная мера длины, равна четырем дюймам, примерно, 10,16 см.

Гули — смертные, пьющие кровь вампиров. Смертный, который выпьет кровь вампира, но не был сначала сам выпит им, становится гулем. Гули не стареют, пока они питаются кровью вампира регулярно, и даже получают некоторые из преимуществ вампира. Они невосприимчивы к солнечному свету и не особенно восприимчивы к огню. Гули даже не должны быть людьми; животные также могут быть гулями (но необходим Анимализм, чтобы управлять ими). Из гулей делают превосходных слуг, поскольку после того, как они выпьют кровь их владельца три раза, создаются Узы Крови, привязывающие их к вампиру.

Сир — в данном случае, когда дело касается вампиров, это слово означает того, кто дал Становление (сделал вампиром).

Торпор — особое состояние вампира, схожее чем-то с литургическим сном, но гораздо страшнее.

Популярная шутка, имеется в виду, что мейсенские дворяне (юнкера) мало чем отличаются от крестьян, как внешне, так зачастую и по благосостоянию.

Намеки на сущность и ритуалы каппадоцо, так или иначе имеющие отношение к смерти.

Поколение вампиров отсчитываются от легендарного Основателя Каина Первого Вампира. Те, кому дал Становление он сам — первое поколение (существование Основателя и Патриархов отрицается многими кланами), их дети, Патриархи, — второе и так далее. Екатерина — вампир четвертого поколения, следовательно Кристоф — пятого. Возраст при определении поколения значения не имеет. Поднять свое поколение вампир может, совершив ритуал Диаблери, считающийся запретным, хотя он часто практиковался в прошлом и применятся сейчас, ибо сила вампира во многом зависит от поколения.

Дисциплины — название вампирской разновидности магии, основанной на использовании крови.

Сворка — жаргонное наименование ментальной связи Сира и его детей.

Маскарад — организация, куда входят вампиры практически всех кланов. Главной целью ее существования является поддержание тайны существования вампиров, дабы не провоцировать новых гонений. Это достаточно сложно, так как некоторые кланы не поддерживают Маскарад и афишируют себя, в их число входят тзимицу.