— Без Адриуса — никуда, — твёрдо сказала Марлоу. Она кивнула в сторону двери. — Ты уходи. И отнеси это Фишеру. — Она протянула ему нож. — Мы догоняем.
Свифт замешкался, но Марлоу всучила ему нож и подтолкнула вперёд. Он нырнул в толпу и исчез за дверью.
— Настало время новой эпохи, — объявил Вейл. — Я поведу нас к справедливой и честной Каразе.
Марлоу заметила Адриуса, сидящего на корточках среди осколков стекла и обломков. Она поползла к нему.
Как только она приблизилась, Адриус притянул её к себе.
— Ты в порядке?
Марлоу кивнула.
— Всё нормально. Но нам нужно уходить.
Взгляд Адриуса скользнул к Амаре, всё ещё стоявшей на коленях у ног Вейла рядом с остальными главами.
— Он не причинит ей вреда, — сказала Марлоу, с уверенностью, которой на самом деле не чувствовала. — Только мы можем его остановить. Мы должны идти. Сейчас.
Адриус тяжело выдохнул и кивнул.
— Да, ты… ты права. Хорошо.
Марлоу схватила его за руку, подняла на ноги, и они рванули к двери.
Коридор был забит людьми, бегущими из зала суда. Она держалась за руку Адриуса, протискиваясь сквозь толпу в панике.
— Минноу!
Марлоу обернулась — из толпы к ним пробиралась её мать.
— Что ты здесь делаешь? — воскликнула Марлоу.
— То, что давно должна была сделать, — ответила Кассандра. — Защищаю тебя. Мы можем уйти. Уехать из города. Но надо сейчас же.
— Уйти? — переспросила Марлоу. — Вот и всё? Снова бежать?
Лицо Кассандры было холодным и решительным.
— У нас нет выбора.
— Это ты виновата в том, что Гримуар оказался у Вейла, — выплюнула Марлоу. — Ты сама отдала его ему. Это на твоей совести.
— Мне не следовало ему доверять, — сказала Кассандра. — Теперь я это понимаю. Если бы я хоть немного догадывалась, на что он способен…
— Марлоу, — вмешался Адриус. — Нам надо идти.
Марлоу кивнула:
— Ты прав. Мам, ты идёшь с нами.
— И куда мы направляемся? — спросила Кассандра.
Марлоу мрачно улыбнулась:
— К кое-каким твоим старым друзьям.
— Значит, ты всё-таки не мертва, — сказала Виатрис, когда Марлоу, Адриус и Кассандра ввалились вниз по ступеням в мастерскую заклинаний «Чёрной Орхидеи».
Она сверлила Кассандру ледяным взглядом. И не она одна — Фишер тоже выглядел не в восторге от её появления.
— Виатрис, — холодно поприветствовала её Кассандра.
— Может, все эти воссоединения потом? — вмешалась Марлоу. — Сейчас у нас проблемы посерьёзнее. Например, как, чёрт возьми, мы закончим заклинание и остановим Вейла. Он уже получает доступ к остальным библиотекам заклинаний. К вечеру весь город будет у него под контролем, если мы ничего не предпримем.
— И что ты предлагаешь? — сказал Фишер. — У нас всё ещё не хватает одного ингредиента.
— А наше заклинание вообще сработает? — спросил Свифт. — Я имею в виду, если он уже наложил своё… может, уже поздно?
Фишер неуверенно покачал головой:
— Нет, я так не думаю.
— Ты не думаешь? — резко спросил Адриус.
— Заклинание нацелено не на Вейла, — пояснил Фишер. — Оно нацелено на сам гримуар. Именно он даёт ему силу. Но Вейл может ею пользоваться, потому что поместил свою кровь на его страницы, тем самым связав себя с этой силой. Так что, теоретически, если уничтожить гримуар — мы уничтожим его контроль и рассеем заклинание окончательно.
— Но только если он не узнает, что мы делаем, — мрачно добавил Свифт. — Потому что как только он поймёт, он может просто… приказать, чтобы наше заклинание не сработало.
Фишер кивнул.
— Хотя всё это не имеет значения, — вмешался Адриус, — если мы не найдём последний ингредиент, так?
— Может, мы сможем… как-то обойти это? — спросила Марлоу. — Как мы поступили с клинком?
— Боюсь, нет. Единственный способ уничтожить гримуар — использовать останки того, кто его создал. И мы не ближе к их поиску, чем месяц назад.
— Останки того, кто написал гримуар? — переспросила Кассандра. — Останки Иллариуса?
Марлоу резко повернулась к ней:
— Ты что-то знаешь?
— Не… совсем, — ответила Кассандра. — Но когда я пыталась найти гримуар в библиотеке Фолкрестов, заклинатель Монтань проговорился, что у Фолкрестов были и другие артефакты, принадлежавшие Иллариусу. Возможно, и его останки тоже.
— Конечно, — прошептала Марлоу. — Иллариус был так одержим защитой своего гримуара, что вполне мог проследить, чтобы его похоронили с ним. А если Фолкресты заполучили книгу, значит, и к его костям добрались тоже.
— Но библиотека Фолкрестов по размеру с целый город, — сказал Фишер. — С чего вообще начинать поиски?
— Я не знаю, — призналась Кассандра. — Но, возможно, Монтань знает.
Марлоу покачала головой:
— Монтань вряд ли нам что-то скажет в его состоянии. Кайто забрала у него воспоминания.
И тут до Марлоу дошло. Настоящий ответ вспыхнул в её сознании.
И, судя по взгляду Кассандры, она поняла то же самое, потому что одновременно они произнесли:
— Кайто.
— Она была самым близким человеком для Аурелиуса Фолкреста, — сказала Кассандра. — Если кто и знал, сохранили ли Фолкресты останки Иллариуса, то это она.
— Ты права, — сказал Адриус с явной тревогой в голосе. — Кайто сама говорила — не было никого, кому отец доверял бы больше.
— Она нас обеих, конечно, недолюбливает, — заметила Марлоу. — Но это наш единственный шанс завершить заклинание. Мы должны попробовать.
— Я поговорю с ней, — сказал Адриус. — Смогу убедить её помочь.
Марлоу встретилась с ним взглядом и кивнула. Она не знала, станет ли Кайто его слушать, но из всех присутствующих у него был самый большой шанс на успех. Он сын того, кому она присягнула на верность — может, это что-то да значит.
— Хорошо, — сказала Марлоу. — Адриус идёт к Кайто и уговаривает её помочь. Остальные собирают все ингредиенты, что у нас уже есть, и встречаются в библиотеке Фолкрестов. Там мы и завершим заклинание.
— Подожди, — вмешалась её мать. — Мне нужно кое-что сделать.
Марлоу сдержала раздражение:
— У нас нет времени…
— Минноу, — сказала Кассандра с таким надрывом в голосе, что Марлоу сразу замолчала. — Пожалуйста… просто выслушай.
Она протянула руку и провела пальцами по волосам Марлоу, как делала это тысячу раз в прошлом. Этот жест что-то разомкнуло внутри неё — нахлынула тоска по той прежней себе, которая ещё не знала всей правды о матери, которая верила, что нет такой проблемы, с которой Кассандра бы не справилась.
— Я знаю… знаю, что не всегда была рядом, — с трудом начала Кассандра. — Я понимаю, что ты считаешь, будто я тебя бросила. Но на самом деле я просто… думала, что тебе будет лучше без меня. Я столько раз всё портила в своей жизни. Я не хочу, чтобы с тобой было так же.
— Мам… — начала Марлоу, но Кассандра перебила её.
— Ты заслуживаешь всё, что только пожелаешь, — сказала Кассандра. — И я не бросала слов на ветер. Я готова отказаться от самого сокровенного желания своего сердца, чтобы ты не должна была этого делать.
— Мам, нет.
— Ты была права, Марлоу, — сказала Кассандра. — Гримуар оказался у Вейла только из-за меня. Это самое меньшее, что я могу сделать. — Она посмотрела на Фишера: — Ты знаешь, что нужно делать.
Фишер нерешительно кивнул.
— Мам… — Марлоу закрыла глаза. — Что… что это за желание? Самое сокровенное… Это… Вейл?
Кассандра покачала головой. Большим пальцем она ласково провела по щеке Марлоу. В этом прикосновении было столько нежности, что Марлоу на мгновение почувствовала себя семилетней девочкой, которая слушает мамины истории — о хитроумных проделках, о побегах, о смехе, что звенел, полный жизни.
— Это не важно, что именно, — мягко сказала Кассандра.
Марлоу сглотнула. Она была права. Это действительно не имело значения. Марлоу никогда до конца не поймёт свою мать, никогда не разгадает её до конца.
Но это не значило, что она её не любит.
— Кхм, — подала голос Виатрис. — Ладно. Тогда Кассандра останется здесь с нами. Мы соберём оставшиеся ингредиенты и встретимся с вами в библиотеке Фолкрестов.
Остальные кивнули и начали расходиться. Адриус перехватил запястье Марлоу, остановив её.
— Не думай, что я это не заметил, — сказал он. — Ты сказала «вы». А ты сама куда идёшь?
Марлоу сжала челюсть:
— Я собираюсь забрать гримуар у Вейла.
— Это ужасная идея, — тут же сказал Свифт.
— Он прав, — подхватил Адриус. — Ты не можешь идти одна. Это слишком опасно.
— Именно поэтому я должна пойти одна, — ответила Марлоу. — Я — единственный человек, которого Вейл не тронет.
Адриус всё ещё держал её за запястье.
— Ты уверена? Я имею в виду… он твой отец, но он…
— Он не причинит мне вреда, — сказала Марлоу с уверенностью. — Пожалуйста, просто… доверься мне.
— Ты вообще знаешь, где он? — спросила Виатрис. — Он может быть где угодно в городе.
— Вейл поклялся уничтожить Пять Семей и избавиться от уличных банд, — ответила Марлоу. — С Медноголовыми он уже покончил. Значит, Жнецы — следующие.
— Ты собираешься на Остров Жнецов? — переспросил Свифт. Он переглянулся с Фишером, в глазах — тревога. — Марлоу, мне это совсем не нравится. Позволь хотя бы мне пойти с тобой.
Марлоу покачала головой:
— Это то, что я должна сделать сама.
Глава 38
Проходить через главные ворота особняка Фолкрестов было всё равно что шагать прямо в пасть зверя. Адриус уже дважды клялся, что больше не вернётся сюда, но всякий раз оказывался внутри этих стен. Может, он и правда был глупцом, если верил, что это место когда-нибудь отпустит его.
Он старался не думать о Марлоу, которая пошла к Вейлу в одиночку, пока поднимался по лестнице. Волнение и облегчение нахлынули на него, когда он увидел Амару на площадке. Несмотря ни на что, она всё ещё была его сестрой.
Она выглядела не менее удивлённой, заметив его.
— Адриус?
Ему вдруг захотелось обнять её. Кажется, они не обнимались с тех самых пор, как были детьми.