— Так ты только привлекаешь к себе внимание, — предупредил он. — Расслабься. Попытайся вести себя, как будто ничего не происходит.
Она кивнула, аккуратно сняла обувь и придвинулась вплотную к нему, опуская ноги в воду. Андерсон понимал, что она приблизилась к нему, только чтобы они могли говорить шепотом, но все же, ее движение расшевелило в нем старые чувства к ней.
«Та, что когда-то ушла. Но сейчас она вернулась».
Он ждал, пока она заговорит, но прошло несколько минут молчания, и он понял, что ему придется самому делать первый шаг.
— Кали? Расскажи, почему ты здесь.
Он внимательно выслушал ее рассказ о Джиллиан, Грейсоне и «Цербере». Он пытался ничем не выдать себя, сохраняя лицо и позу спокойными, как ради нее самой, так и для того, чтобы избежать ненужного внимания других людей. Когда она закончила, он сделал глубокий вдох, а затем медленно, облегченно выдохнул, обдумывая все, что она сказала.
— Ты говоришь, Грейсон был с «Цербером». Ты уверена, что он до сих пор не работает на них?
— Нет, не работает, — ответила она с полной уверенностью. — Он в бегах вот уже два года.
— И ты уверена, что это именно они нашли его?
— Уверена.
— И ты боишься, что теперь они придут за тобой?
— Возможно. Но я пришла к тебе не поэтому. Грейсон мой друг. Ему нужна моя помощь.
Поначалу Андерсон ничего не ответил ей. Он имел куда больший опыт общения с «Цербером», чем полагала Кали. Например, он знал, что недавно «Цербер» объединил силы с коммандером Шепардом, чтобы остановить похищения земных колонистов Коллекционерами в Граничных Системах. Но он также знал, что это был временный вынужденный союз; Призрак всего лишь использовал Шепарда, точно так же, как он использовал всех остальных. А когда «Церберу» больше не требовались чьи-то услуги, этот бедняга обычно оказывался мертвым.
— Ты понимаешь, что для твоего друга может быть уже слишком поздно? — осторожно спросил он.
— Я знаю, — признала она едва слышным шепотом.
— Но даже если он уже мертв, я все равно хочу наказать этих ублюдков, — добавила она уже громче. — Это мой долг перед ним.
— Альянс пытается одолеть «Цербер» вот уже тридцать лет, — напомнил он. — И пока что мы не очень-то в этом преуспели.
— Он послал мне файл, — сказала она, бросая быстрый взгляд через плечо, будто ожидала увидеть Призрака собственной персоной, стоящего за ее спиной. — Имена агентов. Секретные базы и точки для встреч. Банковские счета и корпоративные финансовые отчеты. Все, что нужно.
— Я хочу помочь тебе, Кали. Очень хочу. Но все не так просто. Даже если это верная информация, мы не сможем пустить ее в ход втайне от «Цербера».
У них есть люди в нашем правительстве. В вооруженных силах. Может, Грейсон и дал тебе список тех агентов, о которых он знал, но что насчет всех тех подручных Призрака, о которых он даже не подозревал?
Призрак умен. У него должен быть страховочный план на случай чего-то подобного. Мы начнем арестовывать людей или готовиться к налету на их базы, а он будет знать об этом чуть ли не раньше нас самих.
Если повезет, мы захватим нескольких мелких оперативников. Но нам ни за что не подобраться к кому-то крупному. А если Грейсон все еще жив, мы можем просто напугать их, и они убьют его.
— Ты хочешь сказать, что ничего не можешь сделать? — Ее голос резко повысился к концу фразы — гнев и отчаяние прорвались наружу.
— Если ты останешься здесь, на Цитадели, я смогу обеспечить твою безопасность, — заверил он ее. — Я лично отберу четыре-пять солдат, которым доверяю, для твоей охраны.
— Этого недостаточно, — сказала она, тряхнув головой в упрямом неповиновении, которое он не забыл даже спустя двадцать лет. — Я не собираюсь прожить остаток жизни, прячась от «Цербера». И я не брошу Грейсона. Должен же быть способ добраться до Призрака.
— Может быть, способ и есть, — воскликнул Андерсон в неожиданном озарении.
Идеальным решением было бы позвать на помощь Шепарда, но такой вариант не подходил. Коммандер работал сам по себе, выполняя бог знает какие задания, бог знает где. Но был и еще один вариант.
Он вскочил на ноги и протянул Кали руку, помогая встать.
— Ты знаешь место, где мы могли бы безопасно подождать несколько часов?
— Я сняла квартиру в Кварталах, — ответила она, ее глаза неожиданно зажглись огнем надежды. — Что? У тебя есть план?
— Альянс не поможет нам. Но я знаю кое-кого, кто сможет помочь.
— Нам нужно увидеть посла Оринию, — сказал Андерсон секретарю-турианцу. — Дело срочное.
Он узнал молодого турианца за столом, хотя не мог припомнить его имени. К счастью, турианец тоже узнал его.
— Я доложу ей, что вы здесь, адмирал, — сказал он, отправляя сообщение со своего терминала.
Был уже поздний вечер, и большинство кабинетов посольства были пусты. Но Андерсон знал, что посол турианцев работает допоздна.
— Проходите, — сказал секретарь, хотя Андерсон заметил, как тот бросил на Кали взгляд, который у турианцев мог считаться подозрительным.
Кабинет Оринии был меньше, чем у Андерсона — и неудивительно, ведь она занимала куда более низкое положение в служебной иерархии Цитадели. Как и его собственный, ее кабинет являл собой в плане оформления образец скупой функциональности. Стол и три стула — один для посла, еще два для посетителей — составляли всю мебель. По стенам развешаны три флага. На самом большом красовалась эмблема Турианской Иерархии. Следующий представлял колонию, где родилась Ориния; его цвета совпадали с раскраской щитков ее черепа. Третий был флагом легиона, в котором она служила в годы своей военной карьеры. Единственный ужасно запущенный и неухоженный цветок стоял на балконе. Если бы спросили у Андерсона, то он предположил бы, что это растение ей кто-то подарил.
Ориния встречала их стоя. Сообщение секретаря предупредило ее, и она не выразила никакого удивления по поводу присутствия Кали.
— Жаль, что вы пропустили сегодняшние переговоры, — сказала она, протягивая руку. — Неужели Дин Корлак настолько надоел вам?
Андерсон пропустил мимо ушей шутку, пожимая руку посла. Как обычно, рукопожатие вышло неуклюжим и неловким. Ориния с готовностью переняла и использовала этот дружественный жест при общении с людьми, но ей еще нужно было долго оттачивать технику.
— Это Кали Сандерс, — сказал он вместо приветствия.
— Добро пожаловать, — произнесла посол, хотя руки не протянула.
Андерсон не мог точно сказать, почувствовала ли Ориния его реакцию на рукопожатие и решила не повторять попытку, или же в глазах турианки Кали почему-то казалась недостойной этого жеста.
«Ты бы понимал все это, если бы хорошо делал свою работу».
— Как я понимаю, это дружеский визит, — сказала посол, переходя к сути. — Присаживайтесь и расскажите, в чем дело.
Как и договаривались ранее, Кали и Андерсон оба не стали садиться, чтобы подчеркнуть срочность встречи. Глядя на них, Ориния тоже осталась на ногах.
— Я хочу попросить об одолжении, — сказал Андерсон. — Как солдат солдата.
— Мы больше не солдаты, — осторожно ответила турианка. — Мы дипломаты.
— Я надеюсь, что это не так. С этим делом я не могу идти официальным дипломатическим путем. Никто в Альянсе не должен знать, что я приходил сюда.
— Это крайне необычно, — ответила она.
Он почувствовал подозрительность и сомнение в ее голосе. Но она не дала ему прямого отказа.
— Вы знакомы с «Цербером»?
— Про-человеческая террористическая группировка, — резко ответила она. — Они хотят уничтожить нас, вместе со всеми остальными расами в галактике, кроме вашей.
— «Цербер» — это главная причина, почему мы сопротивлялись вхождению людей в состав Совета, — добавила она жестким голосом.
— Не судите нас по действиям криминального меньшинства, — предостерег ее Андерсон. — Вы же не хотите, чтобы всех турианцев обвиняли в том, что сделал Сарен.
— Зачем вы пришли?
Ее голос прозвучал резко; очевидно, упоминание Сарена было не лучшим способом завоевать ее доверие.
«Единственный раз в жизни ты на самом деле хочешь быть дипломатом, но портишь все самым безбожным образом».
— У нас есть информация, которая может уничтожить «Цербер», — сказала Кали, вступая в разговор. — Но нам нужна ваша помощь.
Посол наклонила голову в сторону, рассматривая людей своим птичьим глазом.
— Я слушаю…
Глава 8
Расположившись в своем частном кабинете, под охраной кроганов-телохранителей, Ария Т'Лоак наблюдала, как Санак идет в ее сторону, пробираясь через толпу «Загробной жизни».
Она досконально изучила батарианский язык тела; точно так же она могла читать движения и выражения лиц практически любого разумного существа в галактике. За долгие столетия своей жизни она научилась замечать малейшие детали, которые могли бы подсказать ей, когда собеседник врет, счастлив ли он или печален, или же — как чаще всего бывало перед лицом Королевы Пиратов — напуган. Наблюдая за Санаком, она уже знала, что он нес ей плохие новости.
В течение трех последних дней ее люди расследовали исчезновение Пола. Обычные способы дознания, принятые на Омеге — от простых бесед до жестоких допросов — не дали ничего. Никто ничего не знал о похищении или хотя бы о самом этом человеке. Он был одиночкой. Кроме как с Лизелль, он ни с кем больше не проводил время, если только дело не касалось работы.
Ее последней надеждой был его терминал экстранета. Он подвергся процедуре полной очистки, но ее эксперты уже пытались извлечь остатки информации с оптического носителя. Другая команда пробовала отследить пути входящих и исходящих сообщений с этого терминала, прочесывая пакеты данных, прошедших через ретрансляционные буи, связывавшие Омегу с галактической информационной сетью.
Стоимость расследования превышала все разумные пределы, но Ария легко могла себе это позволить. И хотя одна ее часть делала это для того, чтобы отомстить за убитого ребенка, другая, более расчетливая часть, знала, что продолжение поисков возможного предателя, не взирая ни на какие расходы, станет мощным сигналом всем остальным ее людям.