Мастер молний. Книга I — страница 17 из 47

а вот стеклу повезло меньше: в нее вонзился рог, которому я мгновенно, не раздумывая, приделал заклинание «бульдозер». Через момент оно растворилось в вампирском зеленом тумане, но поздно, «непреодолимая преграда» уже разлетелась крупными осколками. Я сразу же вернул облик Питера Вандерера. Пусть наблюдатели трут глаза и гадают, не померещилось ли им мое чудесное превращение. Из-за газа они ничего толком разглядеть не могли. Я стряхнул с плеча несуществующие стеклянные брызги и пошел искать агрессоров.

— Мистер Носорог! Пожалуйста, не убивайте меня! Мы должны поговорить, и я вам объясню происходящее. Конечно же я принесу вам все подобающие извинения, — раздался мужской голос, немного глумливый, видимо по привычке, но немного испуганный.

— А у вас есть объяснения кроме патологической жадности? — поинтересовался я, хотя уже решил до поры, до времени не трогать плохих парней.

— Жадность играет не первую скрипку в наших мотивах! — воскликнул глумливый, — Я бы предложил вам вернуться в гостиную, но вы совсем немножечко испортили железную дверь, так что нам всем придется воспользоваться запасным выходом, ведущем на лужайку. С другой стороны, вы наверняка не откажетесь от глотка свежего воздуха.

Мне понравилось его скрытое ехидство. Возможно, мы с ним поладим, если он, конечно, внятно объяснит свое безобразное поведение. Я прошел дальше через комнату в коридор и по довольно-таки крутой лестнице выбрался наружу.

Троица псевдоученых снимала скафандры, одеты они были в «похоронные черные костюмы», что пробудило у меня очередные смутные кино-воспоминания. Чуть поодаль мялись Филипп с дядюшкой. Я чувствовал, как им было страшно. Линды с ними не было. Ну я бы на месте семейки Ченингов боялся до судорог. Но я никогда не был на их месте.

Один из парней в костюмах направился ко мне, сияя голливудской улыбкой. Очевидно, ехидничал в микрофон именно он. На полпути он призывающе махнул рукой Ченингам. Исаак горестно вздохнул и тоже пошел в нашу сторону. Филипп продолжил испуганно топтаться на месте.

Оставшаяся парочка «ученых» меланхолично укладывала скафандры в чехлы. Глаза их были пусты, как у зомби.

— Господа, — робко проблеял Исаак, — почему бы нам не продолжить беседу в уютной столовой за ужином?

— Так ужин существует? — искренне удивился я. — Мне смутно верится, что в этом доме меня на самом деле собирались кормить.

— Вы не должны обижаться на бедных Ченингов, — встрял мужчина в костюме.

Я наконец толком рассмотрел его, светловолосый, голубоглазый, невысокий, но коренастый. И с неизменно усмешкой на тонких губах. Я сразу окрестил его «блондинчиком», но все же осведомился:

— У вас есть имя?

— Я не представился? — удивился блондинчик. — Меня зовут Курак, Джозеф Курак. А как к вам обращаться?

— А вы уже обратились. — улыбнулся я. — Мистер Носорог — прекрасное обращение.

— Мы это заслужили, — потупился Курак. — Но, надеюсь, мы еще познакомимся ближе к обоюдному удовольствию.

— Так вот, мистер Курак и вы, дядюшка Изя, я правильно сократил ваше имя?

— Так меня зовет Филипп, когда никто не слышит, — покорно кивнул Исаак.

— Я скажу, что я должен сделать. Я должен убить вас, вашу жену и вашего племянника и сжечь ваш дом с его прекрасно оборудованным подвалом. И если бы не обещания мистера Курака дать мне адекватные объяснения, мы бы так спокойно не разговаривали. Но вечер еще только начался, дядюшка Изя.

— Я умоляю вас, — затрясся дядюшка.

— Ну-ну, никто не погиб, а мы продолжаем беседу, — успокаивающе взмахнул руками блондинчик, — Я обещал объяснения, мистер Носорог, вот они. Мистер Ченинг действительно не мог поступить иначе. Вы наверняка понимаете, что появление денег из другого мира просто обязано привлечь внимания компетентных органов. И на Земле эту роль играет Инквизиция. Так что у дядюшки Изи попросту не было выбора, кроме как обратиться к нам.

— А вы менее чем за сутки построили высокотехнологичную западню в его погребе с соленьями на зиму? Уважаю. Не проще ли предположить, что я столкнулся с реальным бизнесом, и в этом подвале регулярно похищают и убивают гостей ради денег и артефактов? И вы далеко не единственные, кто этим промышляет.

— Все не так! — отчаянно закричал Исаак Ченинг. — Я действительно регулярно торгую редкими монетами и ювелирными украшениями, которые могут стоит целое состояние! Конечно, я оборудовал безопасную площадку в подвале, в которой могу встречать покупателей без риска быть обокраденным и убитым! А такое случается слишком часто!

Я почувствовал, что дядя Изя говорит правду.

— Мы немного модифицировали этот «торговый зал», но самую малость, — поддержал его Курак.

— Предположим, я верю в это. Вернемся к главному — вашим мотивам. Есть ли в них что-то кроме желания ограбить простака?

— Ваше появление, мистер Носорог, — ответил Курак, — было слишком эффектным, чтобы остаться незамеченным. Попытки наладить контакт у Нью-йоркского офиса нашей службы не увенчался успехом.

— Попытки меня скрутить и увести в неизвестном направлении теперь называются «налаживанием контакта»? — спросил я ехидно.

— Да, мои американские коллеги отличаются излишней прямолинейностью, — вздохнул блондинчик. — Но ваши встречи в астрале не принесли успеха. Потом мы получили информацию, что на Земле появился реально сильный игрок. Ваше присутствие при теракте в Саксе, например, произвело неизгладимое впечатление.

— Не хотите ли вы обвинить меня? — нахмурился я.

— Ни в коем случае! Мы знаем, что это сбой нашей же программы. Но свидетели рассказывали об огромном носороге, своим дыханием погасившем пожар. И фигурки из неизвестного науке материала уже стали мечтой коллекционеров.

— Я хотел попросить одну, когда все закончится. — проблеял дядюшка Изя.

— Все это мило, но не кажется ли вам, что пока ваши попытки наладить контакт выглядят, мягко говоря, не слишком дружелюбными, — продолжил я давить. — Третий раз мы пересекаемся с вашей организацией. И вновь вы пытаетесь меня убить или пленить.

— Мы должны были убедиться, — замотал головой Курак, — что таинственный клиент нашего нумизмата — тот самый человек-носорог, а не какой-то проходимец, случайно разжившийся парой редкий монет. Когда американцы осознали, что ваши отношения зашли в тупик, они обратились в Центральный Офис, который и прислал меня. Я способен решать сложные задачи творчески. Вся эта «якобы засада» — проверка. Фигура вашего масштаба с легкостью прошла бы наше маленькое испытание, что в итоге и случилось. Теперь мы знаем, что вы — это вы, а значит можно начать диалог. И первым делом мы продолжим сделку, ради которой вы прибыли в этот дом.

— И как продолжим? — поинтересовался я.

— Мы договоримся о визите в местную штаб-квартиру. Вы же хотите социализироваться в нашем мире? Ну так сделаем это к общей пользе, оставив позади эксцессы первого знакомства. У нас есть информация, что вы посетили особо секретный объект и выразили желание поучаствовать в его жизни. Руководитель проекта хоть и сожалеет о потере секретности, но вашего сотрудничества ждет с редким энтузиазмом.

Я посмотрел на Курака скептически.

— Ну же, дорогой Носорог, не сердитесь на мистера Долина. Он все же офицер нашей организации и следует присяге и долгу. Он не мог скрыть ни ваш визит, ни положение за пределами нашего маленького мирка. Так что добро пожаловать на Землю, ваше высочество! — Курак поклонился, но не слишком низко и скорее иронично, чем раболепно.

— Господа, прошу к столу, — засуетился Исаак, решивший, что опасность миновала.

— Я не голоден, — я холодно взглянул на старика. — и все еще чувствую запах газа. Поговорим о деньгах.

— Мне тоже пора, — Курак протянул мне визитную карточку. — Прошу вас нанести визит по указанному здесь адресу. Желательно позвонить хотя бы за час, вам закажут пропуск. Мистер Долин предоставит вам действующие документы, как и обещал, так что сперва загляните к нему. А теперь позвольте откланяться. Даже в ночи меня ждут неотложные дела.

Я не стал говорить, что мне знаком этот адрес, моя птичка оставила метку именно там.

— Представьтесь как мистер Носорог, они поймут, кто вы.

Курак протянул мне руку, которую я, не кобенясь, пожал. Блондинчик чуть задержал рукопожатие, шепнув на ухо:

— Торгуйтесь за каждый цент! Этот пройдоха даже сейчас постарается вас ограбить. Теперь уже в фигурально-экономическом смысле.

Вернувшись в гостиную, я с энтузиазмом последовал его совету. И поскольку я был все еще сердит на семейку Ченингов, то и все монеты отдавать ему передумал. Филипп предложил подвести меня, но я отказался, равно как и от вызова такси. Выйдя за пределы их участка, я нашел укромное местечко и, «надев» внешность «шпиона», перенесся к объекту «Генезис». На этот раз я подошел к воротам и обратился к охране с просьбой доложить обо мне мистеру Долину. В голос я добавил убедительности, так что страж не стал кочевряжиться, а сразу связался с шефом, благо тот в такое позднее время все еще трудился в своем кабинете.

— Ну что, — сказал я руководителю после непременных расшаркиваний, — созывайте наших героев, будем примерять обновку. Соберите подопечных в учебном классе. У вас есть нечто подобное?

— Есть комната для инструктажа научного персонала. Она также защищена от прослушивания и магического вмешательства.

— Ну вот и отлично, ведите, Вер. Проект выходит на новый уровень.

Босс проводил меня в комнату, действительно напоминавшую школьный класс с партами. Роль доски играл экран на всю стену. Вскоре туда же привели полукровок.

— Будьте любезны, снимите с наших друзей наручники. И должен всех обрадовать, они нам больше не понадобятся.

— Но Этерн, — вяло запротестовал Долин, — есть же протокол безопасности.

— Нам следует научиться видеть в этих людях не опасных животных, а будущих могущественных волшебников. Иначе и вовсе не стоило затевать проект. Вам правда хочется, чтобы эти опасные существа вспоминали вас как своих тюремщиков?